Phrases d'exemple en Français avec "bouger"

Apprenez à utiliser bouger dans une phrase en Français. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

Mademoiselle Baker savait que le jeune homme devrait partir très bientôt, elle décida alors de lui demander de bouger un peu sa voiture, afin qu'elle puisse garer la sienne à une bonne place pour la nuit avant d'aller se coucher.
Translate from Français to Français

Je ne peux pas bouger.
Translate from Français to Français

J'ai senti la maison bouger.
Translate from Français to Français

Un oiseau peut planer dans les airs sans bouger ses ailes.
Translate from Français to Français

C'est quand on devient capable de bouger que la véritable valeur de la santé se fait ressentir.
Translate from Français to Français

Nous n'osions bouger de peur de le réveiller.
Translate from Français to Français

L'éléphant ne veut pas bouger d'un centimètre.
Translate from Français to Français

Sadako voulait dire plus mais sa bouche et sa langue ne voulaient pas bouger.
Translate from Français to Français

Personne n'arrive à bouger la grosse caisse.
Translate from Français to Français

On ne voyait rien dans l'obscurité, on ne pouvait pas bouger.
Translate from Français to Français

Pourrais-tu bouger un peu la chaise ?
Translate from Français to Français

Pourriez-vous bouger un peu la chaise ?
Translate from Français to Français

Le garçon essayait de bouger le lourd canapé.
Translate from Français to Français

La cloche retentit, et le train commença à bouger.
Translate from Français to Français

Ça m'en touche une sans faire bouger l'autre.
Translate from Français to Français

Cesse donc de bouger sans arrêt !
Translate from Français to Français

Je viens juste de bouger.
Translate from Français to Français

Bof, tu sais, cette histoire ça m'en touche une sans faire bouger l'autre.
Translate from Français to Français

Le cheval s'arrêta et refusa de bouger.
Translate from Français to Français

Arrête de bouger autant ! Tu fais tanguer la barque, on va finir par se retourner.
Translate from Français to Français

On ferait mieux de se bouger ou on va être en retard.
Translate from Français to Français

Tom gardait son fusil pointé vers Mary et lui dit de ne pas bouger.
Translate from Français to Français

En fait, pour bouger à une certaine vitesse, l'ours polaire utilise deux fois plus d'énergie que ne le font la plupart des autres mammifères.
Translate from Français to Français

Crois-moi ; quand tu poses la question à des centenaires, tu peux ainsi résumer leurs réponses : prendre soins des relations sociales, se bouger quotidiennement et manger simplement mais suffisamment ; principalement de la nourriture végétale. Ce sont les instructions d'usage pour une vie longue et heureuse.
Translate from Français to Français

Nous ferions mieux de nous bouger.
Translate from Français to Français

Mes mains sont tellement engourdies par le froid que je n'arrive pas à bien bouger les doigts.
Translate from Français to Français

Le soldat était blessé à la jambe et ne pouvait pas bouger.
Translate from Français to Français

Marie sentit le bébé bouger.
Translate from Français to Français

Ils étaient si intimidés qu'ils ne pouvaient bouger d'un pouce.
Translate from Français to Français

Elles étaient si intimidées qu'elles ne pouvaient bouger d'un pouce.
Translate from Français to Français

Un chien sauta dans le fauteuil et y resta assis sans bouger durant cinq minutes.
Translate from Français to Français

J'ai vu une ombre bouger derrière cet arbre !
Translate from Français to Français

Je leur dis de ne pas bouger.
Translate from Français to Français

Je leur dis qu'ils ne devaient pas bouger.
Translate from Français to Français

Je leur dis qu'elles ne devaient pas bouger.
Translate from Français to Français

Le cheval s'est arrêté et a refusé de bouger.
Translate from Français to Français

Les enfants doivent bouger beaucoup et manger peu de sucreries, sinon, ils deviennent obèses.
Translate from Français to Français

Nous vîmes quelque chose bouger parmi les ombres juste là-haut, devant.
Translate from Français to Français

Salut, pourriez-vous bouger ? Nous allons tenir une réunion, ici.
Translate from Français to Français

Il nous faut bouger.
Translate from Français to Français

Il me faut bouger.
Translate from Français to Français

Je n'arrive pas à le bouger.
Translate from Français to Français

De mon côté, je ne voyage pas pour aller quelque part. Je voyage pour voyager. Le principal est de se bouger.
Translate from Français to Français

Ne peux-tu pas bouger plus vite ?
Translate from Français to Français

Ne pouvez-vous pas bouger plus vite ?
Translate from Français to Français

Nous avons entendu quelque chose bouger dans la pièce adjacente.
Translate from Français to Français

Nous avons entendu quelque chose bouger dans la pièce d'à côté.
Translate from Français to Français

Nous entendîmes quelque chose bouger dans la pièce d'à côté.
Translate from Français to Français

Nous entendîmes quelque chose bouger dans la pièce adjacente.
Translate from Français to Français

Au lieu de pleurer, tu devrais te bouger !
Translate from Français to Français

Au lieu de pleurer, vous devriez vous bouger !
Translate from Français to Français

Sentez-vous votre enfant bouger ?
Translate from Français to Français

Je ne peux pas bouger les jambes.
Translate from Français to Français

Je ne parviens pas à bouger les jambes.
Translate from Français to Français

Sentant la maison bouger, je suis sorti dehors en courant.
Translate from Français to Français

J'ai besoin de bouger pour me réchauffer.
Translate from Français to Français

Je suis resté allongé quelques minutes encore sans bouger.
Translate from Français to Français

Je suis restée allongée quelques minutes encore sans bouger.
Translate from Français to Français

Eh, on peut se bouger ?
Translate from Français to Français

Pourquoi ne puis-je pas bouger ?
Translate from Français to Français

Il y avait tellement de monde dans le bar qu'on pouvait à peine bouger.
Translate from Français to Français

Quand disposerais-tu de temps pour venir chez moi et m'aider à bouger mon piano ?
Translate from Français to Français

Il était incapable de bouger.
Translate from Français to Français

Nous sommes en train de bouger.
Translate from Français to Français

Nous ne sommes pas en train de bouger.
Translate from Français to Français

Il nous faut nous bouger plus rapidement.
Translate from Français to Français

Tom ne veut pas bouger.
Translate from Français to Français

Clouer une pièce, c'est l'empêcher de bouger sous peine d'exposer une pièce de plus grande valeur à la capture.
Translate from Français to Français

Il se tenait ainsi sans bouger, comme une statue.
Translate from Français to Français

Il se tenait comme ça sans bouger, comme une statue.
Translate from Français to Français

J'ai vu quelque chose bouger.
Translate from Français to Français

Il ne pouvait pas bouger et a dû appeler à l'aide.
Translate from Français to Français

Le frère de Marie est tombé d'un mur et il ne pouvait plus se bouger.
Translate from Français to Français

Je cesse de bouger !
Translate from Français to Français

J'imagine de bouger.
Translate from Français to Français

Le frère de Marie est tombé d'un mur et il ne pouvait plus bouger.
Translate from Français to Français

Tu peux arrêter de bouger une minute?
Translate from Français to Français

Je suis sûr d'avoir vu quelque chose bouger.
Translate from Français to Français

Je suis sûre d'avoir vu quelque chose bouger.
Translate from Français to Français

Continue de bouger.
Translate from Français to Français

Continuez de bouger.
Translate from Français to Français

Reste assis sans bouger.
Translate from Français to Français

Restez assis sans bouger.
Translate from Français to Français

Reste assise sans bouger.
Translate from Français to Français

Restez assise sans bouger.
Translate from Français to Français

Restez assises sans bouger.
Translate from Français to Français

Arrête de bouger.
Translate from Français to Français

Arrêtez de bouger.
Translate from Français to Français

Je ne comprenais pas ce qui m'empêchait de bouger.
Translate from Français to Français

L'hiver était devenu de plus en plus froid; il était obligé de nager en rond dans l'eau pour éviter de geler, mais chaque nuit, l'espace dans lequel il nageait devenait de plus en plus petit. A la longue, il gelait si fort que la glace craquait à chacun de ses mouvements, et le caneton devait bouger ses jambes autant qu'il le pouvait afin d'éviter que l'espace ne se ferme. Il était épuisé à la fin, et se coucha calmement et sans espoir, rapidement congelé dans la glace.
Translate from Français to Français

Je dois bouger lentement.
Translate from Français to Français

Je t'ai dit de ne pas bouger.
Translate from Français to Français

Je vous ai dit de ne pas bouger.
Translate from Français to Français

Le bébé n'arrêtait pas de bouger quand je prenais un cliché.
Translate from Français to Français

Sami voulait bouger.
Translate from Français to Français

Il me faut continuellement bouger.
Translate from Français to Français

Tom est incapable de bouger.
Translate from Français to Français

Marie était incapable de bouger.
Translate from Français to Français

Nous aimons bouger.
Translate from Français to Français

Évite de bouger.
Translate from Français to Français

Je ne peux plus bouger.
Translate from Français to Français

Consultez également les mots suivants : Je, ne, supporte, pas, ce, type, Pour, une, fois, dans.