Узнайте, как использовать bouger в предложении на Французский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Mademoiselle Baker savait que le jeune homme devrait partir très bientôt, elle décida alors de lui demander de bouger un peu sa voiture, afin qu'elle puisse garer la sienne à une bonne place pour la nuit avant d'aller se coucher.
Translate from Французский to Русский
Je ne peux pas bouger.
Translate from Французский to Русский
J'ai senti la maison bouger.
Translate from Французский to Русский
Un oiseau peut planer dans les airs sans bouger ses ailes.
Translate from Французский to Русский
C'est quand on devient capable de bouger que la véritable valeur de la santé se fait ressentir.
Translate from Французский to Русский
Nous n'osions bouger de peur de le réveiller.
Translate from Французский to Русский
L'éléphant ne veut pas bouger d'un centimètre.
Translate from Французский to Русский
Sadako voulait dire plus mais sa bouche et sa langue ne voulaient pas bouger.
Translate from Французский to Русский
Personne n'arrive à bouger la grosse caisse.
Translate from Французский to Русский
On ne voyait rien dans l'obscurité, on ne pouvait pas bouger.
Translate from Французский to Русский
Pourrais-tu bouger un peu la chaise ?
Translate from Французский to Русский
Pourriez-vous bouger un peu la chaise ?
Translate from Французский to Русский
Le garçon essayait de bouger le lourd canapé.
Translate from Французский to Русский
La cloche retentit, et le train commença à bouger.
Translate from Французский to Русский
Ça m'en touche une sans faire bouger l'autre.
Translate from Французский to Русский
Cesse donc de bouger sans arrêt !
Translate from Французский to Русский
Je viens juste de bouger.
Translate from Французский to Русский
Bof, tu sais, cette histoire ça m'en touche une sans faire bouger l'autre.
Translate from Французский to Русский
Le cheval s'arrêta et refusa de bouger.
Translate from Французский to Русский
Arrête de bouger autant ! Tu fais tanguer la barque, on va finir par se retourner.
Translate from Французский to Русский
On ferait mieux de se bouger ou on va être en retard.
Translate from Французский to Русский
Tom gardait son fusil pointé vers Mary et lui dit de ne pas bouger.
Translate from Французский to Русский
En fait, pour bouger à une certaine vitesse, l'ours polaire utilise deux fois plus d'énergie que ne le font la plupart des autres mammifères.
Translate from Французский to Русский
Crois-moi ; quand tu poses la question à des centenaires, tu peux ainsi résumer leurs réponses : prendre soins des relations sociales, se bouger quotidiennement et manger simplement mais suffisamment ; principalement de la nourriture végétale. Ce sont les instructions d'usage pour une vie longue et heureuse.
Translate from Французский to Русский
Nous ferions mieux de nous bouger.
Translate from Французский to Русский
Mes mains sont tellement engourdies par le froid que je n'arrive pas à bien bouger les doigts.
Translate from Французский to Русский
Le soldat était blessé à la jambe et ne pouvait pas bouger.
Translate from Французский to Русский
Marie sentit le bébé bouger.
Translate from Французский to Русский
Ils étaient si intimidés qu'ils ne pouvaient bouger d'un pouce.
Translate from Французский to Русский
Elles étaient si intimidées qu'elles ne pouvaient bouger d'un pouce.
Translate from Французский to Русский
Un chien sauta dans le fauteuil et y resta assis sans bouger durant cinq minutes.
Translate from Французский to Русский
J'ai vu une ombre bouger derrière cet arbre !
Translate from Французский to Русский
Je leur dis de ne pas bouger.
Translate from Французский to Русский
Je leur dis qu'ils ne devaient pas bouger.
Translate from Французский to Русский
Je leur dis qu'elles ne devaient pas bouger.
Translate from Французский to Русский
Le cheval s'est arrêté et a refusé de bouger.
Translate from Французский to Русский
Les enfants doivent bouger beaucoup et manger peu de sucreries, sinon, ils deviennent obèses.
Translate from Французский to Русский
Nous vîmes quelque chose bouger parmi les ombres juste là-haut, devant.
Translate from Французский to Русский
Salut, pourriez-vous bouger ? Nous allons tenir une réunion, ici.
Translate from Французский to Русский
Il nous faut bouger.
Translate from Французский to Русский
Il me faut bouger.
Translate from Французский to Русский
Je n'arrive pas à le bouger.
Translate from Французский to Русский
De mon côté, je ne voyage pas pour aller quelque part. Je voyage pour voyager. Le principal est de se bouger.
Translate from Французский to Русский
Ne peux-tu pas bouger plus vite ?
Translate from Французский to Русский
Ne pouvez-vous pas bouger plus vite ?
Translate from Французский to Русский
Nous avons entendu quelque chose bouger dans la pièce adjacente.
Translate from Французский to Русский
Nous avons entendu quelque chose bouger dans la pièce d'à côté.
Translate from Французский to Русский
Nous entendîmes quelque chose bouger dans la pièce d'à côté.
Translate from Французский to Русский
Nous entendîmes quelque chose bouger dans la pièce adjacente.
Translate from Французский to Русский
Au lieu de pleurer, tu devrais te bouger !
Translate from Французский to Русский
Au lieu de pleurer, vous devriez vous bouger !
Translate from Французский to Русский
Sentez-vous votre enfant bouger ?
Translate from Французский to Русский
Je ne peux pas bouger les jambes.
Translate from Французский to Русский
Je ne parviens pas à bouger les jambes.
Translate from Французский to Русский
Sentant la maison bouger, je suis sorti dehors en courant.
Translate from Французский to Русский
J'ai besoin de bouger pour me réchauffer.
Translate from Французский to Русский
Je suis resté allongé quelques minutes encore sans bouger.
Translate from Французский to Русский
Je suis restée allongée quelques minutes encore sans bouger.
Translate from Французский to Русский
Eh, on peut se bouger ?
Translate from Французский to Русский
Pourquoi ne puis-je pas bouger ?
Translate from Французский to Русский
Il y avait tellement de monde dans le bar qu'on pouvait à peine bouger.
Translate from Французский to Русский
Quand disposerais-tu de temps pour venir chez moi et m'aider à bouger mon piano ?
Translate from Французский to Русский
Il était incapable de bouger.
Translate from Французский to Русский
Nous sommes en train de bouger.
Translate from Французский to Русский
Nous ne sommes pas en train de bouger.
Translate from Французский to Русский
Il nous faut nous bouger plus rapidement.
Translate from Французский to Русский
Tom ne veut pas bouger.
Translate from Французский to Русский
Clouer une pièce, c'est l'empêcher de bouger sous peine d'exposer une pièce de plus grande valeur à la capture.
Translate from Французский to Русский
Il se tenait ainsi sans bouger, comme une statue.
Translate from Французский to Русский
Il se tenait comme ça sans bouger, comme une statue.
Translate from Французский to Русский
J'ai vu quelque chose bouger.
Translate from Французский to Русский
Il ne pouvait pas bouger et a dû appeler à l'aide.
Translate from Французский to Русский
Le frère de Marie est tombé d'un mur et il ne pouvait plus se bouger.
Translate from Французский to Русский
Je cesse de bouger !
Translate from Французский to Русский
J'imagine de bouger.
Translate from Французский to Русский
Le frère de Marie est tombé d'un mur et il ne pouvait plus bouger.
Translate from Французский to Русский
Tu peux arrêter de bouger une minute?
Translate from Французский to Русский
Je suis sûr d'avoir vu quelque chose bouger.
Translate from Французский to Русский
Je suis sûre d'avoir vu quelque chose bouger.
Translate from Французский to Русский
Continue de bouger.
Translate from Французский to Русский
Continuez de bouger.
Translate from Французский to Русский
Reste assis sans bouger.
Translate from Французский to Русский
Restez assis sans bouger.
Translate from Французский to Русский
Reste assise sans bouger.
Translate from Французский to Русский
Restez assise sans bouger.
Translate from Французский to Русский
Restez assises sans bouger.
Translate from Французский to Русский
Arrête de bouger.
Translate from Французский to Русский
Arrêtez de bouger.
Translate from Французский to Русский
Je ne comprenais pas ce qui m'empêchait de bouger.
Translate from Французский to Русский
L'hiver était devenu de plus en plus froid; il était obligé de nager en rond dans l'eau pour éviter de geler, mais chaque nuit, l'espace dans lequel il nageait devenait de plus en plus petit. A la longue, il gelait si fort que la glace craquait à chacun de ses mouvements, et le caneton devait bouger ses jambes autant qu'il le pouvait afin d'éviter que l'espace ne se ferme. Il était épuisé à la fin, et se coucha calmement et sans espoir, rapidement congelé dans la glace.
Translate from Французский to Русский
Je dois bouger lentement.
Translate from Французский to Русский
Je t'ai dit de ne pas bouger.
Translate from Французский to Русский
Je vous ai dit de ne pas bouger.
Translate from Французский to Русский
Le bébé n'arrêtait pas de bouger quand je prenais un cliché.
Translate from Французский to Русский
Sami voulait bouger.
Translate from Французский to Русский
Il me faut continuellement bouger.
Translate from Французский to Русский
Tom est incapable de bouger.
Translate from Французский to Русский
Marie était incapable de bouger.
Translate from Французский to Русский
Nous aimons bouger.
Translate from Французский to Русский
Évite de bouger.
Translate from Французский to Русский
Je ne peux plus bouger.
Translate from Французский to Русский