Phrases d'exemple en Allemand avec "tränen"

Apprenez à utiliser tränen dans une phrase en Allemand. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

Dieses Lied ist so bewegend, dass es mir die Tränen in die Augen treibt.
Translate from Allemand to Français

Sie brach in Tränen aus.
Translate from Allemand to Français

Seine Geschichte rührte sie zu Tränen.
Translate from Allemand to Français

Sobald sie die Nachricht gehört hat, ist sie in Tränen ausgebrochen.
Translate from Allemand to Français

Ich war zu Tränen gerührt.
Translate from Allemand to Français

Nachdem sie die traurige Nachricht hörte, brach sie in Tränen aus.
Translate from Allemand to Français

Er brach in Tränen aus.
Translate from Allemand to Français

Ihre Augen waren voll von Tränen.
Translate from Allemand to Français

Jiro, der bis dato nie in der Öffentlichkeit geheult hatte, brach in Tränen aus.
Translate from Allemand to Français

Sie fiel hin und brach sofort in Tränen aus.
Translate from Allemand to Français

Ich sehe Tränen in deinen Augen.
Translate from Allemand to Français

Sie trocknete ihre Tränen.
Translate from Allemand to Français

Sie erzählte die Geschichte mit Tränen in den Augen.
Translate from Allemand to Français

Als er vom Tod seiner Tochter erfuhr, brach er in Tränen aus.
Translate from Allemand to Français

Als sie die schlechten Neuigkeiten hörte, brach sie in Tränen aus.
Translate from Allemand to Français

Ich habe nichts zu bieten außer Blut, Mühsal, Tränen und Schweiß.
Translate from Allemand to Français

Ich will, dass du meine Tränen trocknest.
Translate from Allemand to Français

Wir waren zu Tränen gerührt.
Translate from Allemand to Français

Kaum hatte er den Raum betreten, brach sie in Tränen aus.
Translate from Allemand to Français

Er sagte mir, dass sie möglicherweise in Tränen ausbrechen würde.
Translate from Allemand to Français

Meine Zunge schmeckt nach dem Salz deiner Tränen.
Translate from Allemand to Français

Als sie ihre Mutter sah, brach das Mädchen in Tränen aus.
Translate from Allemand to Français

Beim Hören der Geschichte vergoss sie Tränen.
Translate from Allemand to Français

In ihrer Trauer brach sie in Tränen aus.
Translate from Allemand to Français

Sie wurde gesehen, wie sie mit Tränen in den Augen die Treppe hinaufrannte.
Translate from Allemand to Français

Sie erzählte ihre Geschichte unter Tränen.
Translate from Allemand to Français

Sie brachen in Tränen aus.
Translate from Allemand to Français

Sie sind in Tränen ausgebrochen.
Translate from Allemand to Français

Sie brechen in Tränen aus.
Translate from Allemand to Français

Ihre Augen waren voller Tränen.
Translate from Allemand to Français

Das Mädchen brach in Tränen aus.
Translate from Allemand to Français

Sie war nahe daran in Tränen auszubrechen.
Translate from Allemand to Français

Sie war zu Tränen gerührt.
Translate from Allemand to Français

Als sie die Nachricht hörte, brach sie in Tränen aus.
Translate from Allemand to Français

Ich konnte meine Tränen nicht zurückhalten.
Translate from Allemand to Français

Sie blinzelte, um die Tränen aufzuhalten.
Translate from Allemand to Français

Sie vergoss viele Tränen, als ihr geliebter Hund bei einem Umfall starb.
Translate from Allemand to Français

Sie brach in Tränen aus, als sie die Nachricht hörte.
Translate from Allemand to Français

Sie schaute mich an, als Tränen ihr die Wangen herunterliefen.
Translate from Allemand to Français

Sie antwortete in Tränen.
Translate from Allemand to Français

Er versuchte seine Tränen zurückzuhalten.
Translate from Allemand to Français

Sie bricht selten in Tränen aus.
Translate from Allemand to Français

Ich streute Rosen auf den Weg und malte Tränen in dein Gesicht.
Translate from Allemand to Français

Marys Augen waren voll mit Tränen.
Translate from Allemand to Français

Die Geschichte hat ihr Tränen in die Augen getrieben.
Translate from Allemand to Français

Maries Augen waren gefüllt mit Tränen.
Translate from Allemand to Français

Tief gerührt von der bemitleidenswerten Geschichte des alten Mannes, brach das kleine Mädchen in Tränen aus.
Translate from Allemand to Français

Der Film rührte sie zu Tränen.
Translate from Allemand to Français

Sie weinte, bis ihr die Tränen ausgingen.
Translate from Allemand to Français

Die mit Tränen säen, werden mit Freuden ernten.
Translate from Allemand to Français

Sie saß still da, mit Tränen in den Augen.
Translate from Allemand to Français

Als ihr klar wurde, dass die Preise des schwarzen Goldes unaufhörlich weiter steigen würden, brach die Lakritzliebhaberin in Tränen der Verzweiflung aus.
Translate from Allemand to Français

Ich kann dieses Buch nicht lesen, ohne Tränen zu verschütten.
Translate from Allemand to Français

Tränen liefen ihre Wange hinab.
Translate from Allemand to Français

Sie versuchte keine Tränen zu vergießen.
Translate from Allemand to Français

Meine Seufzer, meine Tränen können nicht zu zählen sein.
Translate from Allemand to Français

Mein Jammerkrug ist ganz mit Tränen angefüllet, und diese Not wird nicht gestillet, so mich ganz unempfindlich macht.
Translate from Allemand to Français

Sie sang das Lied unter Tränen, die über ihre Wangen liefen.
Translate from Allemand to Français

Trockne deine Tränen.
Translate from Allemand to Français

Wische dir deine Tränen ab.
Translate from Allemand to Français

Sie weinte bittere Tränen.
Translate from Allemand to Français

Hört der Regen auf, spülen die Tränen die Wunden der Erinnerung.
Translate from Allemand to Français

Sie antwortete unter Tränen.
Translate from Allemand to Français

Aus seinen Augen strömten Tränen.
Translate from Allemand to Français

Die traurige Geschichte rührte uns zu Tränen.
Translate from Allemand to Français

Zwei Tränen rollten über ihre Wangen.
Translate from Allemand to Français

Zwei Tränen rollten über seine Wangen.
Translate from Allemand to Français

Er sieht, wie einem Gast Tränen über das Gesicht laufen.
Translate from Allemand to Français

Sie wendete ihr Gesicht ab, damit er ihre Tränen nicht sah.
Translate from Allemand to Français

Du siehst die Worte, die ich getippt habe, auf dem Bildschirm, aber die Tränen, die mir auf die Tastatur gefallen sind, siehst du nicht.
Translate from Allemand to Français

Er singt so gut, dass es schwer ist, seine Tränen zurückzuhalten.
Translate from Allemand to Français

Er weinte bitterliche Tränen der Verzweiflung.
Translate from Allemand to Français

Sie drehte den Kopf weg, damit er nicht ihre Tränen sehen konnte.
Translate from Allemand to Français

Sie küsste dem Jungen die Tränen weg.
Translate from Allemand to Français

Man kann nicht in die Zukunft schauen, wenn die Augen noch voller Tränen der Vergangenheit sind.
Translate from Allemand to Français

Bei seiner Zeugenaussage war er den Tränen nahe.
Translate from Allemand to Français

Tränen schossen ihr in die Augen.
Translate from Allemand to Français

Alle waren den Tränen nahe.
Translate from Allemand to Français

Vom Zwiebelschälen tränen einem die Augen.
Translate from Allemand to Français

Ulrike war zu Tränen gerührt.
Translate from Allemand to Français

In Tränen aufgelöst kam sie zu mir.
Translate from Allemand to Français

Man sagt: Einem Lachen am Morgen folgen Tränen am Abend.
Translate from Allemand to Français

Als sie die Nachricht vom Tod ihres Sohnes hörte, brach sie augenblicklich in Tränen aus.
Translate from Allemand to Français

Tränen liefen mir über die Wangen.
Translate from Allemand to Français

Tränen reinigen das Herz.
Translate from Allemand to Français

Tränen sind die Waffen eines Kindes.
Translate from Allemand to Français

Mir tränen die Augen.
Translate from Allemand to Français

Entschuldigen Sie, meine Dame, ich schäme mich so vor Ihnen zu weinen, ich kann meine Tränen jedoch nicht zurückhalten.
Translate from Allemand to Français

Es gab keinen Einzigen ohne Tränen in den Augen.
Translate from Allemand to Français

Es gab nicht einen, der keine Tränen in den Augen hatte.
Translate from Allemand to Français

Sie weinte und vergoss Tränen, unfähig ein Wort zu sagen.
Translate from Allemand to Français

Stundenlang hatte sie alle und jeden scharf kritisiert, danach sagte sie unter Tränen, dass ihr das sehr leid tue.
Translate from Allemand to Français

Die Tränen kullerten ihr aus den Augen.
Translate from Allemand to Français

Denk ich an Deutschland in der Nacht, dann bin ich um den Schlaf gebracht, ich kann nicht mehr die Augen schließen, und meine heißen Tränen fließen.
Translate from Allemand to Français

Sie hat mit Tränen in den Augen von ihrem Unfall erzählt.
Translate from Allemand to Français

Ich sah Tränen in seinen Augen.
Translate from Allemand to Français

Ich sah Tränen in ihren Augen.
Translate from Allemand to Français

Sie kam mit Tränen in den Augen herein.
Translate from Allemand to Français

Sie ist mit Tränen in den Augen hereingekommen.
Translate from Allemand to Français

Deine Tränen zerreißen mein Herz!
Translate from Allemand to Français

Die Augen des Mädchens füllten sich mit Tränen.
Translate from Allemand to Français

Consultez également les mots suivants : alsobald, Experte, schlimmsten, Gebiet, vermeidet, einzige, gesellschaftlich, akzeptable, Öffentlichkeit, selbstzubefriedigen.