Phrases d'exemple en Allemand avec "regeln"

Apprenez à utiliser regeln dans une phrase en Allemand. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

Primzahlen sind wie das Leben, sie sind völlig logisch, aber es ist unmöglich, Regeln für sie zu finden, selbst wenn man seine ganze Zeit dem Nachdenken darüber widmet.
Translate from Allemand to Français

Ich habe ihnen die Regeln des Spiels erklärt.
Translate from Allemand to Français

Alle Spieler sind gezwungen, sich an die Regeln zu halten.
Translate from Allemand to Français

Mann muss die Regeln beachten.
Translate from Allemand to Français

Es ist sehr wichtig, die Regeln zu respektieren.
Translate from Allemand to Français

Du hast die Regeln gebrochen.
Translate from Allemand to Français

Du musst dich an die Regeln halten.
Translate from Allemand to Français

Du darfst die Regeln nicht übertreten.
Translate from Allemand to Français

Die Regeln in Bezug auf die Auswahl von Mitarbeitern sind wie folgt festgelegt.
Translate from Allemand to Français

Wir haben nach den neuen Regeln gespielt.
Translate from Allemand to Français

Alle Regeln haben Ausnahmen.
Translate from Allemand to Français

Man muss die Regeln einhalten.
Translate from Allemand to Français

Kannst du die Regeln nicht ein wenig flexibler anwenden?
Translate from Allemand to Français

Manchen Schülern fällt es schwer, sich an die Regeln zu halten.
Translate from Allemand to Français

Er ist sehr hitzeempfindlich, und ich bin eher kälteempfindlich. Wie sollen wir die Temperatur im Schlafzimmer regeln?
Translate from Allemand to Français

Wir müssen uns an die Regeln halten.
Translate from Allemand to Français

Die Welt folgt einer goldenen Regel: Wer auch immer das Gold besitzt, schreibt die Regeln.
Translate from Allemand to Français

Das sind die Regeln; verhalten Sie sich entsprechend.
Translate from Allemand to Français

Wir müssen die Regeln einhalten.
Translate from Allemand to Français

Missachte die Regeln nicht.
Translate from Allemand to Français

Die Regeln sind zu befolgen.
Translate from Allemand to Français

Die Regeln müssen angewendet werden.
Translate from Allemand to Français

Es ist nötig, die Regeln zu beachten.
Translate from Allemand to Français

Ihr müsst euch an die Regeln halten.
Translate from Allemand to Français

Es gibt keine besonderen Regeln dafür, was wir anziehen sollten.
Translate from Allemand to Français

Regeln Sie das ein für alle Mal.
Translate from Allemand to Français

Regeln sind alles oder nichts.
Translate from Allemand to Français

I habe es endlich kapiert, dass die strengen Regeln meiner Eltern zu meinen gunsten war.
Translate from Allemand to Français

In Esperanto gibt es nur 16 grammatikalische Regeln.
Translate from Allemand to Français

Du solltest die Regeln befolgen!
Translate from Allemand to Français

Sie lehnten die neuen Regeln ab.
Translate from Allemand to Français

Sie protestierten gegen die neuen Regeln.
Translate from Allemand to Français

Als ich in der Schule Englisch lernen musste, beklagte ich mich manchmal über die ganzen Unregelmäßigkeiten und seltsamen Regeln.
Translate from Allemand to Français

Sie haben das Spiel verloren, befolgten aber die Regeln.
Translate from Allemand to Français

Wir haben die Regeln beachtet.
Translate from Allemand to Français

Wir brauchen Regeln!
Translate from Allemand to Français

Generell mag ich Leute lieber, die solche Angelegenheiten direkt mit den Betroffenen regeln.
Translate from Allemand to Français

Behaltet diese Regeln im Hinterkopf.
Translate from Allemand to Français

Behalte diese Regeln im Hinterkopf.
Translate from Allemand to Français

Die Liebe hat ihre eigenen Regeln und ein Tempo, bei dem die Gesetzgebung schwer mithalten kann.
Translate from Allemand to Français

Regeln sind da, um gebrochen zu werden.
Translate from Allemand to Français

Regeln sind dazu da, umgangen zu werden.
Translate from Allemand to Français

Es ist so einfach, wenn man die Regeln kennt.
Translate from Allemand to Français

Grundlage des Argumentes bildet die Annahme, dass die fraglichen Regeln in der Sprache existieren.
Translate from Allemand to Français

Wir müssen immer die Regeln befolgen.
Translate from Allemand to Français

Der junge Mensch kennt die Regeln, aber der alte kennt die Ausnahmen.
Translate from Allemand to Français

Ich halte mich nie an solche blöden Regeln.
Translate from Allemand to Français

Viele Länder versuchen, die Geburtenrate zu regeln.
Translate from Allemand to Français

Du sollst den Regeln nicht zuwiderhandeln.
Translate from Allemand to Français

Jedes Frauenkloster hat seine eigenen Regeln.
Translate from Allemand to Français

Es ist ein anderer Mann in Sichtweite, zu zweit wüßten wir, wie die Sache zu regeln ist.
Translate from Allemand to Français

Ein Kind kann man nicht mit abstrakten Theorien und Regeln nähren; es benötigt Eindrücke und eine sinnlich erfahrbares Äußeres.
Translate from Allemand to Français

Eine lebendige Sprache muss den Regeln des Lebens gehorchen.
Translate from Allemand to Français

Hier sind die Regeln.
Translate from Allemand to Français

Ich erklärte ihr die Regeln.
Translate from Allemand to Français

Ich habe ihr die Regeln erklärt.
Translate from Allemand to Français

Es ist also erforderlich, zur Lösungsfindung Regeln aufzustellen, Verfahren auszuarbeiten und institutionelle Kanäle zu schaffen.
Translate from Allemand to Français

Diogenes akzeptierte die sozialen Regeln nicht.
Translate from Allemand to Français

Am Freitag kommen wir, und alles wird sich regeln.
Translate from Allemand to Français

Dr. Zamenhof gab uns keine Regeln zur Anwendung der Interpunktion in Esperanto, weil er wohl wusste, was für ein Zankapfel das sein würde.
Translate from Allemand to Français

So regeln wir die Dinge hier nicht.
Translate from Allemand to Français

Ich kann niemanden von den Regeln ausnehmen.
Translate from Allemand to Français

Wir müssen funktionierende Regeln finden.
Translate from Allemand to Français

Sie ist gut darin, Regeln zu umgehen.
Translate from Allemand to Français

Einst forderte Christoph Kolumbus einen anderen Entdecker zu einem Duell heraus. Der letztere, ein verschlagener Bursche, ging nicht zehn Schritte, wie es die Regeln vorschrieben, sondern zwei und wandte sich dann um zum Schuss. Zu seinem Unglück hatte Kolumbus gar keinen Schritt getan.
Translate from Allemand to Français

Es ist gegen die Regeln, im Büro zu rauchen.
Translate from Allemand to Français

Erinnere dich an diese Regeln.
Translate from Allemand to Français

Warum ist sie mondän gekleidet — gegen alle Regeln dieser wohltätigen christlichen Anstalt?
Translate from Allemand to Français

Als die Natur, die sich in allen ihren Hervorbringungen einwohnend und lebendig offenbart, auf unserer Erde zur höchsten Höhe ihrer Wirkung stieg, erfand sie das Geschöpf, das Mensch heißt, in dessen Gliederbau sie alle Regeln der Vollkommenheit, nach denen sie in ihren anderen Werken, teilweise und zerstreut, mit ungeheurer Kraft und unübersehbarem Reichtum gearbeitet hatte, im kleinsten Raum, im wirksamsten Leben zusammendrängte.
Translate from Allemand to Français

Diese Regeln gelten für alle ohne Ausnahme.
Translate from Allemand to Français

Wir sollten diese alten Regeln abschaffen.
Translate from Allemand to Français

Wir werden die Sache irgendwie regeln.
Translate from Allemand to Français

Die Regeln für die Verwendung der Satzzeichen sind in Esperanto mehr oder weniger genauso wie in jeder anderen Sprache.
Translate from Allemand to Français

Die einzige goldene Regel besteht darin, dass derjenige, der das Gold hat, auch die Regeln setzt.
Translate from Allemand to Français

Er erklärte die Regeln im Einzelnen.
Translate from Allemand to Français

Sie erklärte die Regeln im Einzelnen.
Translate from Allemand to Français

Ich halte mich an die Regeln, die ich in der Schule gelernt habe.
Translate from Allemand to Français

Ich erkläre die Regeln.
Translate from Allemand to Français

Mache nichts anderes, als die Regeln zu beachten.
Translate from Allemand to Français

Es ist gegen die Regeln.
Translate from Allemand to Français

Er siegte nach allen Regeln der Kunst.
Translate from Allemand to Français

Die Regeln meines Amtes erlauben es mir nicht, in laufende Geschäfte einzugreifen.
Translate from Allemand to Français

Einigen Schülern fällt es schwer, die Regeln zu befolgen.
Translate from Allemand to Français

Könntest du mir bitte die Regeln erklären?
Translate from Allemand to Français

In meinem Haus sind das keine Regeln, sondern Gesetze!
Translate from Allemand to Français

Lass mich das regeln!
Translate from Allemand to Français

Lassen Sie mich das regeln!
Translate from Allemand to Français

Dieser Prozess muss durch klare und transparente Regeln abgesichert werden.
Translate from Allemand to Français

Die Beleuchtung wurde so installiert, dass man die Intensität mit nur einem Knopf regeln kann, um die gewünschte Helligkeit zu bekommen.
Translate from Allemand to Français

Jedes Kloster hat seine eigenen Regeln.
Translate from Allemand to Français

Würdest du mir bitte die Regeln erklären?
Translate from Allemand to Français

Das wichtigste Kennzeichen aller Spiele ist, dass sie alle Regeln haben.
Translate from Allemand to Français

Ich benutze diesen Ausdruck im Sinne von Emmet, um mich auf die psychologischen Regeln für den Sprachgebrauch zu beziehen.
Translate from Allemand to Français

Tom muss sich an unsere Regeln halten.
Translate from Allemand to Français

Tom muss unsere Regeln befolgen.
Translate from Allemand to Français

Auf den Alpenstraßen hat im Prinzip die Bergfahrt Vorfahrt vor der Talfahrt. Näheres regeln die nationalen Vorschriften.
Translate from Allemand to Français

Jeder muss sich an diese Regeln halten.
Translate from Allemand to Français

Könnt ihr das nicht im Dialog regeln?
Translate from Allemand to Français

Können Sie die Sache nicht im Gespräch regeln?
Translate from Allemand to Français

Tom war in der Schule ein ganz Böser, der Spaß daran hatte, andere nach allen Regeln der Kunst zu piesacken.
Translate from Allemand to Français

Alle diese Regeln gelten für jeden ohne eine einzige Ausnahme.
Translate from Allemand to Français

Consultez également les mots suivants : mehr, solltest, sagte, ihnen, sollen, neues, Ticket, schicken, bist, so.