Apprenez à utiliser halben dans une phrase en Allemand. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
Tatsächlich ist ein halbes Auge sehr nützlich, denn mit einem halben Auge kann ein Tier die Hälfte von einem anderen Tier sehen, das es auffressen will, und ihm aus dem Weg gehen, und es wird selber das Tier fressen, das nur ein Drittel-Auge oder nur 49% eines Auges hat, weil dieses ihm nicht schnell genug aus dem Weg gehen wird, und das Tier, das aufgefressen wurde, wird keine Kinder bekommen, weil es tot ist.
Translate from Allemand to Français
Mach keine halben Sachen.
Translate from Allemand to Français
Er wird in einer halben Stunde hier sein.
Translate from Allemand to Français
Ich habe im letzten halben Jahr nichts von Tanaka gehört.
Translate from Allemand to Français
Ich warte seit fast einer halben Stunde.
Translate from Allemand to Français
Er begann sein Essen mit einem halben Glas Bier.
Translate from Allemand to Français
Den See kann man in einer halben Stunde mit dem Bus erreichen.
Translate from Allemand to Français
Ich warte schon seit einer halben Stunde.
Translate from Allemand to Français
Ich möchte keine halben Sachen machen.
Translate from Allemand to Français
Wenn vor einem halben Jahrhundert wirklich Menschen auf dem Mond gelandet sind, warum haben sie das seitdem nicht noch mal gemacht?
Translate from Allemand to Français
Ich habe vor einem halben Jahr mit Rauchen aufgehört.
Translate from Allemand to Français
Ich war völlig verzweifelt. Mein Mann wurde einen halben Monat nach unserer Hochzeit eingezogen.
Translate from Allemand to Français
Ihr hättet vor einer halben Stunde beginnen sollen.
Translate from Allemand to Français
Sie hätten vor einer halben Stunde anfangen müssen.
Translate from Allemand to Français
Du hättest vor einer halben Stunde beginnen müssen.
Translate from Allemand to Français
Der Penis von einem Zwergelefanten kann einen halben Meter lang sein.
Translate from Allemand to Français
Nach einer halben Minute liefen, aufgeschreckt von den Schreien, welche sie gehört hatten, sämtliche Bewohner des Hauses herzu.
Translate from Allemand to Français
Wir machen keine halben Sachen.
Translate from Allemand to Français
Das Neugeborene hat ein Gewicht von 6 Kilogramm und misst mehr als einen halben Meter Länge.
Translate from Allemand to Français
Mache keine halben Sachen.
Translate from Allemand to Français
Tom ist seit einem halben Jahr arbeitslos.
Translate from Allemand to Français
Großer Geist, hilf mir, dass ich niemand richte, ehe ich einen halben Mond lang in seinen Mokassins gegangen bin!
Translate from Allemand to Français
Ich bin bereits vor einer halben Stunde aufgestanden und in der Zwischenzeit habe ich mir die Zähne geputzt, mich rasiert, mich gewaschen und Morgengymnastik gemacht.
Translate from Allemand to Français
Nach dem Rohrbruch stand das Wasser im Keller des Hauses einen halben Meter hoch.
Translate from Allemand to Français
Tom ist schon seit mindestens einem halben Jahr mit Maria zusammen.
Translate from Allemand to Français
Die Fläche des Raums misst zwei und einen halben Quadratmeter.
Translate from Allemand to Français
Macht keine halben Sachen!
Translate from Allemand to Français
Wenn es dir gelingt, dir eines Problems bewusst zu werden und es zur Sprache zu bringen, dann hast du schon den halben Weg zu seiner Überwindung zurückgelegt.
Translate from Allemand to Français
Tom sitzt da schon seit einer halben Ewigkeit.
Translate from Allemand to Français
Nach einer halben Stunde begann ich Leute zu fragen, ob sie wüssten, wo ich Taxis finden könne, denn an der Taxihaltestelle waren keine Taxis.
Translate from Allemand to Français
Sie war kaum einen halben Kopf kleiner als er und übertraf ihn an Gliederfülle.
Translate from Allemand to Français
Ich mag keine halben Sachen!
Translate from Allemand to Français
Wer mich kennt, weiß, dass ich keine halben Sachen mache.
Translate from Allemand to Français
Lernen, auf Englisch zu stottern, kann man schon in einem halben Jahr.
Translate from Allemand to Français
Am fünfzehnten Februar zweitausenddreizehn passierte unseren Planeten in einem Abstand von achtundzwanzigtausend Kilometern ein Asteroid, dessen Größe der eines halben Fussballfeldes gleicht.
Translate from Allemand to Français
Im Laufe einer halben Stunde sagte er, was er in fünf Minuten hätte sagen können.
Translate from Allemand to Français
Werden sie sich in einem halben Jahr noch daran erinnern, was sie ihr versprochen haben?
Translate from Allemand to Français
Werden sie sich in einem halben Jahr noch daran erinnern, was sie uns versprochen haben?
Translate from Allemand to Français
Wir haben sie vor über einer halben Stunde aus den Augen verloren.
Translate from Allemand to Français
Es ist sehr wichtig, daß wir nicht dort einen halben Schritt nach vorn machen, wo es gilt, zwei bis drei Schritte zu machen.
Translate from Allemand to Français
Vor einem halben Jahr wäre ich beinahe gestorben.
Translate from Allemand to Français
Ganze Sachen sind immer einfach wie die Wahrheit selbst. Nur die halben Sachen sind kompliziert.
Translate from Allemand to Français
Wenn der Kern aus Neutronen und Protonen so groß wäre wie eine Münze, würde das innerste Elektron in einer Entfernung von einem halben Kilometer umlaufen.
Translate from Allemand to Français
Die Sitzung endete vor einer halben Stunde.
Translate from Allemand to Français
Gieße einen halben Liter Milch in die Schüssel und füge das Puddingpulver hinzu, das ich gestern gekauft habe.
Translate from Allemand to Français
Gießen Sie einen halben Liter Milch in die Schüssel und fügen Sie dazu das Puddingpulver, das ich gestern gekauft habe.
Translate from Allemand to Français
Vor einem halben Jahr schloss sich mein Sohn der Gefolgschaft des Rebellenführers an.
Translate from Allemand to Français
Vor einem halben Jahr schloss sich mein Sohn der Gefolgschaft des Anführers des Aufstandes an.
Translate from Allemand to Français
Die Stühle wurden einen halben Meter auseinandergerückt.
Translate from Allemand to Français
Meiner Meinung nach sollte Marias Röckchen einen halben Zentimeter länger sein.
Translate from Allemand to Français
Ich bin in einer halben Stunde wieder da.
Translate from Allemand to Français
Vor einem halben Jahr fühlte er sich frei wie ein Vogel.
Translate from Allemand to Français
Tom ist vor etwa einer halben Stunde weggegangen.
Translate from Allemand to Français
Tom ist in etwa einer halben Stunde hier.
Translate from Allemand to Français
Maria und die anderen Frauen sind vor einer halben Stunde gegangen.
Translate from Allemand to Français
Ich bin in circa einer halben Stunde da.
Translate from Allemand to Français
Geh ihr den halben Weg entgegen!
Translate from Allemand to Français
Alkoholische Getränke trinke ich schon seit einem halben Jahr nicht mehr.
Translate from Allemand to Français
Der Film fängt in einer halben Stunde an.
Translate from Allemand to Français
Das hast du schon vor einer halben Stunde gesagt.
Translate from Allemand to Français
Wir treffen uns in einer halben Stunde mit Tom.
Translate from Allemand to Français
Wir sind in einer halben Stunde da.
Translate from Allemand to Français
Tom ist in einer halben Stunde hier.
Translate from Allemand to Français
Tom wird in einer halben Stunde hier sein.
Translate from Allemand to Français
Ich bin vor einer halben Stunde aufgewacht.
Translate from Allemand to Français
Diese Arbeit kann in einer halben Stunde erledigt werden.
Translate from Allemand to Français
Tom betrachtete den Apfel, den er gerade aß, und er bemerkte, dass er soeben einen halben Wurm gegessen hatte.
Translate from Allemand to Français
Ich rufe dich in etwa einer halben Stunde zurück.
Translate from Allemand to Français
Die Jacke, die ich neulich erstanden habe, wurde jetzt im Ausverkauf zum halben Preis angeboten.
Translate from Allemand to Français
Tom und Maria haben seit der Geburt ihres Babys vor einem halben Jahr noch keine Nacht ordentlich durchgeschlafen.
Translate from Allemand to Français
Vor einem halben Jahre hatte sie ihn verloren.
Translate from Allemand to Français
Ich bin in etwa einer halben Stunde da.
Translate from Allemand to Français
Schon vor einer halben Stunde war die Sonne am Horizont untergegangen, doch noch immer hing die Wärme des Tages in der Luft.
Translate from Allemand to Français
Tom ist auf jeden Fall einen halben Kopf größer als Maria.
Translate from Allemand to Français
Die Vereinigten Staaten und Kuba wollen nach einem halben Jahrhundert der Feindseligkeiten wieder diplomatische Beziehungen aufnehmen.
Translate from Allemand to Français
Ich habe es bisweilen schon fertiggebracht, einen Brief anzufangen und ihn erst nach einem halben Jahr zu Ende zu schreiben.
Translate from Allemand to Français
Sie kommen in einer halben Stunde.
Translate from Allemand to Français
Tom aß alleine den halben Kuchen auf.
Translate from Allemand to Français
Tom hat mich vor etwa einer halben Stunde angerufen und gesagt, dass er unterwegs sei.
Translate from Allemand to Français
Ungeachtet der ungenauen Darstellung der historischen Fakten und einer Fülle von Mythus wird die sowjetische Serie "Siebzehn Augenblicke des Frühlings" seit einem halben Jahrhundert alljährlich im russischen Fernsehen gezeigt und jedes Mal vom Publikum als eine Filmpremiere angesehen.
Translate from Allemand to Français
„Ist Tom immer noch V-Mann?“ – „Nein. Man hat ihn schon vor über einem halben Jahr abgeschaltet.“
Translate from Allemand to Français
Tom und Johannes wurden während der Austragung ihres Duells von der örtlichen Gendarmerie festgenommen und später zu einem halben Jahr Festungshaft verurteilt.
Translate from Allemand to Français
Schätzungsweise verbringen wir, aufs ganze Leben gerechnet, bis zu einem halben Jahr mit Schlangestehen.
Translate from Allemand to Français
Nach einer halben Stunde rammte unser Schiff ein Riff und ging unter und man sah es nicht mehr.
Translate from Allemand to Français
Tom erschien nach einer halben Stunde.
Translate from Allemand to Français
Am Strand empfing uns das Gekreisch von einem halben Dutzend Möwen, die sich gegenseitig ein weggeworfenes Stück Brot abjagten.
Translate from Allemand to Français
Das nicht realisierte Kapital erreichte die Höhe von einer halben Million Dollar.
Translate from Allemand to Français
Der auf halben Wege umkehrt, irrt nur zur Hälfte.
Translate from Allemand to Français
Wir sollen uns in einer halben Stunde mit Tom treffen.
Translate from Allemand to Français
Als Tom sich den Apfel, den er gerade aß, besah, merkte er, dass er einen halben Wurm verschlungen hatte.
Translate from Allemand to Français
Ich möchte gerne einen halben Kuchen kaufen.
Translate from Allemand to Français
Tom hat sich erst heute ein Auto gekauft, obwohl er das eigentlich schon vor einem halben Jahr tun wollte.
Translate from Allemand to Français
Wenn Sie es mir zum halben Preis geben, kaufe ich sofort zwei davon.
Translate from Allemand to Français
Wenn Sie sie mir zum halben Preis geben, kaufe ich sofort zwei davon.
Translate from Allemand to Français
Wenn Sie ihn mir zum halben Preis geben, kaufe ich sofort zwei davon.
Translate from Allemand to Français
Er hatte sein Passwort vergessen, aber nach einem halben Jahr ist es ihm plötzlich wieder eingefallen.
Translate from Allemand to Français
Der Busfahrer sagte, er fahre in einer halben Stunde zurück.
Translate from Allemand to Français
Wir sind in einer halben Stunde zurück.
Translate from Allemand to Français
Ganze Sachen sind immer so einfach wie die Wahrheit selbst. Nur die halben Sachen sind kompliziert.
Translate from Allemand to Français
Die Freunde der Kinder kommen in einer halben Stunde.
Translate from Allemand to Français
Ich verspreche, dass ich in einer halben Stunde bei euch bin.
Translate from Allemand to Français
Consultez également les mots suivants : erfahren, Lösung, gefunden, schnell, richtige, scheint, interessant, Kerzenlicht, geantwortet, neuer.