Apprenez à utiliser gerücht dans une phrase en Allemand. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
Ich frage mich, wer dieses Gerücht in Umlauf gebracht hat.
Translate from Allemand to Français
Das Gerücht könnte wahr sein.
Translate from Allemand to Français
Soweit ich weiß, ist das Gerücht nicht wahr.
Translate from Allemand to Français
Das Gerücht stellte sich als wahr heraus.
Translate from Allemand to Français
Das Gerücht verbreitete sich sofort.
Translate from Allemand to Français
Er entkräftete das Gerücht.
Translate from Allemand to Français
Es verbreitet sich das Gerücht, dass er zurücktreten wird.
Translate from Allemand to Français
Es stellte sich heraus, dass das Gerücht weder Hand noch Fuß hatte.
Translate from Allemand to Français
Das Gerücht entbehrte jeder Grundlage.
Translate from Allemand to Français
Es liegt ein Gerücht in der Luft, dass die Firma bald bankrott geht.
Translate from Allemand to Français
Es gibt verschiedene Ausdrücke, um anzuzeigen, dass etwas ein Gerücht ist.
Translate from Allemand to Français
Zu einem gewissen Grad ist das Gerücht wahr.
Translate from Allemand to Français
Könnte das Gerücht wahr sein?
Translate from Allemand to Français
Das Gerücht verbreitete sich in der ganzen Stadt.
Translate from Allemand to Français
Meine Freundinnen nennen meinen Schwanz liebevoll "Gerücht", weil er von Mund zu Mund geht.
Translate from Allemand to Français
Das Gerücht ist offensichtlich nicht wahr.
Translate from Allemand to Français
Das Gerücht stellte sich als falsch heraus.
Translate from Allemand to Français
Sie verbreitete das Gerücht in der ganzen Stadt.
Translate from Allemand to Français
Ich denke, dass das Gerücht wahr ist.
Translate from Allemand to Français
Fast alle Studenten glaubten das Gerücht.
Translate from Allemand to Français
Es ist ein völlig unbegründetes Gerücht.
Translate from Allemand to Français
Das Gerücht erwies sich als wahr.
Translate from Allemand to Français
Das Gerücht hat bereits die Runde gemacht.
Translate from Allemand to Français
Das Gerücht von einem Aufruhr lag in der Luft.
Translate from Allemand to Français
Es ist denkbar, dass er das Gerücht kennt.
Translate from Allemand to Français
Das Gerücht ist nur zu wahr.
Translate from Allemand to Français
Sie verbreiten das Gerücht in alle Richtungen hinaus.
Translate from Allemand to Français
Ich frage mich, ob an diesem Gerücht etwas dran ist.
Translate from Allemand to Français
Das Gerücht hat sich als wahr herausgestellt.
Translate from Allemand to Français
Es gibt ein Gerücht, dass im Tal Gold gefunden wurde.
Translate from Allemand to Français
Es gibt ein Gerücht, dass man im Tal Gold gefunden hat.
Translate from Allemand to Français
Die Medien bekamen Wind vom Gerücht seiner Verlobung und eilten auf der Stelle herbei.
Translate from Allemand to Français
Das Gerücht basierte nicht auf Tatsachen.
Translate from Allemand to Français
Es geht das Gerücht, dass sie heiraten werden.
Translate from Allemand to Français
Das Gerücht verbreitete sich in Windeseile.
Translate from Allemand to Français
An jedem Gerücht ist ein kleines bisschen Wahrheit.
Translate from Allemand to Français
Der Toyota Opa ist nur für Japan bestimmt. Dass zur Serienausstattung ein Filzhut, ein Wackeldackel und eine gehäkelte Klorollenmütze gehören, ist aber nur ein Gerücht.
Translate from Allemand to Français
Das Gerücht kann nicht stimmen.
Translate from Allemand to Français
Zufällig stellte sich heraus, dass es sich bei dem Gerücht um eine Lüge handelte.
Translate from Allemand to Français
Leider stimmt dieses Gerücht.
Translate from Allemand to Français
Es geht das Gerücht um, dass dort ein Schatz verborgen liegt.
Translate from Allemand to Français
Das Gerücht machte schnell die Runde.
Translate from Allemand to Français
Tatsächlich war es nicht mehr als ein Gerücht.
Translate from Allemand to Français
Mayuko hat das Gerücht verneint.
Translate from Allemand to Français
Das Gerücht erwies sich letztendlich als wahr.
Translate from Allemand to Français
Dieses Gerücht entbehrt jeder Grundlage.
Translate from Allemand to Français
Das Gerücht breitet sich aus wie ein Strohfeuer.
Translate from Allemand to Français
In jedem Gerücht steckt auch ein Körnchen Wahrheit.
Translate from Allemand to Français
Das Gerücht kann nicht wahr sein.
Translate from Allemand to Français
Mir kam ein schreckliches Gerücht zu Ohren, der König rase gegen Kind und Mutter, und ein Geheimnis sei entdeckt.
Translate from Allemand to Français
Ich fürchte, das Gerücht ist wahr.
Translate from Allemand to Français
Fast alle glaubten das Gerücht.
Translate from Allemand to Français
Ben hat aus Boshaftigkeit ein Gerücht über mich in Umlauf gebracht.
Translate from Allemand to Français
Das Gerücht ist immer größer als die Wahrheit.
Translate from Allemand to Français
Niemand wird dieses Gerücht glauben.
Translate from Allemand to Français
Ich weiß nicht, wie sich ein solches Gerücht verbreiten konnte.
Translate from Allemand to Français
Der Antisemitismus ist das „Gerücht über die Juden“.
Translate from Allemand to Français
Das Gerücht stimmt doch nicht, oder?
Translate from Allemand to Français
Es ist ein Gerücht.
Translate from Allemand to Français
Es geht ein Gerücht um, dass sie einen neuen Job gefunden hat.
Translate from Allemand to Français
Das vage Gerücht erwies sich als falsch.
Translate from Allemand to Français
Wer hat dieses Gerücht in die Welt gesetzt?
Translate from Allemand to Français
Der ideale Ehemann ist ein unbestätigtes Gerücht.
Translate from Allemand to Français
Ein weitverbreitetes Gerücht besagt, dass Deutsch beinahe zur offiziellen Landessprache der Vereinigten Staaten von Amerika geworden wäre.
Translate from Allemand to Français
Es ist ein Gerücht, dass eine Frau den Geburtsschein durch ihr Aussehen jederzeit dementieren kann.
Translate from Allemand to Français
Das ist nur ein Gerücht.
Translate from Allemand to Français
Ich weiß nicht, wer das Gerücht in die Welt gesetzt hat.
Translate from Allemand to Français
Es geht das Gerücht, Tom sei schwul.
Translate from Allemand to Français
Ist etwas dran an diesem Gerücht?
Translate from Allemand to Français
Das Gerücht erwies sich als große Lüge.
Translate from Allemand to Français
Mir kam ein interessantes Gerücht zu Ohren.
Translate from Allemand to Français
Bald erreichte dieses Gerücht alle Winkel des kleinen Landes; alle seine Täler und Hügel, Städte und Dörfer, Plätze und Straßen, Häuser und Wohnungen.
Translate from Allemand to Français
Bald erreichte dieses Gerücht alle Winkel des kleinen Landes mit all seinen Tälern und Hügeln, Städten und Dörfern, Plätzen und Straßen, Häusern und Wohnungen.
Translate from Allemand to Français
Unter einem Dementi versteht man in der Diplomatie die verneinende Bestätigung einer Nachricht, die bisher lediglich ein Gerücht gewesen ist.
Translate from Allemand to Français
Tom glaubte das Gerücht Maria und Johannes betreffend nicht.
Translate from Allemand to Français
Tom wollte dem Gerücht, Maria und Johannes betreffend, keinen Glauben schenken.
Translate from Allemand to Français
Es mehrt sich das Gerücht: Das Schiff, das diese beiden hergebracht, sei irgend noch in einer Bucht versteckt.
Translate from Allemand to Français
Ein Gerücht, das sich schnell ausbreitete, beunruhigte die Hausbewohner.
Translate from Allemand to Français
Erzähle ein Gerücht niemals weiter, bevor du es nachgeprüft hast. Und wenn es stimmt, halte erst recht den Mund.
Translate from Allemand to Français
Das Gerücht muss wahr sein.
Translate from Allemand to Français
Es geht das Gerücht um, Maria sei in Tom verliebt.
Translate from Allemand to Français
Das halte ich für ein Gerücht.
Translate from Allemand to Français
Es ging das Gerücht um, dass ich pleite bin. Hast du das schon gehört?
Translate from Allemand to Français
An jedem Gerücht ist irgendetwas Wahres dran.
Translate from Allemand to Français
Das Gerücht trifft in gewissem Maße zu.
Translate from Allemand to Français
Das Gerücht breitete sich in der Stadt wie ein Steppenbrand aus.
Translate from Allemand to Français
Ein Gerücht ging in der Stadt um.
Translate from Allemand to Français
Das Gerücht verbreitete sich in der Stadt.
Translate from Allemand to Français
Tom stritt das Gerücht ab.
Translate from Allemand to Français
Von wem hast du das Gerücht denn gehört?
Translate from Allemand to Français
Von wem hast du das Gerücht gehört?
Translate from Allemand to Français
Verbreitet kein Gerücht!
Translate from Allemand to Français
Es stellte sich heraus, dass das Gerücht wahr war.
Translate from Allemand to Français
Letztendlich stellte sich das Gerücht als falsch heraus.
Translate from Allemand to Français
Es geht das Gerücht um, dass sich die Schauspielerin scheiden lassen wird.
Translate from Allemand to Français
Er hat das Gerücht von sich gewiesen.
Translate from Allemand to Français
Tom wies das Gerücht von sich.
Translate from Allemand to Français
Ich kann dieses Gerücht weder bestätigen noch dementieren.
Translate from Allemand to Français
Ich weiß, wer dieses Gerücht in die Welt gesetzt hat.
Translate from Allemand to Français
Das ist wohl eher ein fragwürdiges Gerücht!
Translate from Allemand to Français
Tom hat absichtlich ein falsches Gerücht in den Gesellschaftsklatsch der Stadt eingestreut, nur um zu sehen, wie schnell es sich verbreiten würde.
Translate from Allemand to Français
Consultez également les mots suivants : begehen, Damals, im, Gymnasium, jeden, Uhr, aufgestanden, aufgewacht, traurig, Ende.