Phrases d'exemple en Allemand avec "denk"

Apprenez à utiliser denk dans une phrase en Allemand. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

Denk nicht mal dran, meine Schokolade zu essen!
Translate from Allemand to Français

Denk daran, dass wir alle im selben Boot sitzen!
Translate from Allemand to Français

Denk daran, diesen Brief zu beantworten.
Translate from Allemand to Français

Ja, denk ich auch.
Translate from Allemand to Français

Denk darüber nach.
Translate from Allemand to Français

Denk bitte darüber nach.
Translate from Allemand to Français

Denk darüber nach und sag mir, wie du dich entscheidest.
Translate from Allemand to Français

Bitte denk daran, ihr zu schreiben.
Translate from Allemand to Français

Denk mal drüber nach.
Translate from Allemand to Français

Denk bitte daran, ihm zu schreiben.
Translate from Allemand to Français

Bitte denk daran, die Briefe abzuschicken.
Translate from Allemand to Français

Denk an die Kinder!
Translate from Allemand to Français

Denk daran, ein Andenken zu besorgen.
Translate from Allemand to Français

Denk daran, deine Medizin regelmäßig zu nehmen.
Translate from Allemand to Français

Denk darüber nach, was du getan hast.
Translate from Allemand to Français

Eine nützliche Regel: Denk nach, bevor du loslegst.
Translate from Allemand to Français

Denk mal darüber nach, noch nie ist ein Jude an meine Tür gekommen um mich zum Judentum zu konvertieren. Ein Punkt für sie!
Translate from Allemand to Français

Wenn dich deine schwierige Wohnungssuche in die Verzweiflung treibt, dann denk an die Wohnungsmarktsituation in Paris, das wird dich aufheitern.
Translate from Allemand to Français

So seh ich die Sache. Denk mal drüber nach!
Translate from Allemand to Français

Denk ich an Deutschland in der Nacht, dann bin ich um den Schlaf gebracht, ich kann nicht mehr die Augen schließen, und meine heißen Tränen fließen.
Translate from Allemand to Français

Denk daran, wenn du dich mit deiner Frau auseinandersetzt: entweder ist sie diejenige, die sich sicher ist, oder du bist derjenige, der sich irrt.
Translate from Allemand to Français

Denk immer daran, dass die Sprache dein Freund ist, und nicht dein Feind.
Translate from Allemand to Français

Jetzt denk daran, dass du nicht rauchst in ihrem Auto.
Translate from Allemand to Français

Denk nach, bevor du handelst!
Translate from Allemand to Français

Bitte denk darüber nach.
Translate from Allemand to Français

Fünf Paragraphen des Lebens: § 1 Denk nicht! § 2 Wenn du denkst, sprich nicht! § 3 Wenn du sprichst, schreib nicht auf! § 4 Wenn du aufschreibst, unterschreibe nicht! § 5 Wenn du unterschreibst, dann wundere dich nicht!
Translate from Allemand to Français

Was ich selber denk und tu , trau ich jedem Anderen zu.
Translate from Allemand to Français

Denk doch mal nach!
Translate from Allemand to Français

Denk an deine Familie!
Translate from Allemand to Français

Denk daran, dass eine gute Ehe von zwei Dingen abhängt: erstens den richtigen Menschen zu finden und zweitens der richtige Mensch zu sein.
Translate from Allemand to Français

Denk bloß dran, dass ich alles fallen ließ, um für dich hier zu sein.
Translate from Allemand to Français

Denk nicht mal daran!
Translate from Allemand to Français

Was redest du denn daher, denk erst einmal nach!
Translate from Allemand to Français

Bitte, denk nicht mehr dran.
Translate from Allemand to Français

Ich denk nicht daran, zehn Dollar zu bezahlen.
Translate from Allemand to Français

Denk nicht daran, so tut’s nicht weh.
Translate from Allemand to Français

Denk nichts, was nicht alle Leute wissen dürfen, rede nichts, was nicht alle Leute hören dürfen, tu nichts, was nicht alle Leute sehen dürfen.
Translate from Allemand to Français

Richter, steh dem Rechte bei, denk, dass ein Richter ob dir sei.
Translate from Allemand to Français

Denk nicht darüber nach! Tu es!
Translate from Allemand to Français

Denk zur Abwechslung auch mal an mich!
Translate from Allemand to Français

Denk daran, was du mir sagtest.
Translate from Allemand to Français

Denk an das, was du mir gesagt hast.
Translate from Allemand to Français

Denk an die hungernden Kinder!
Translate from Allemand to Français

Denk mal an!
Translate from Allemand to Français

Denk nicht, dass ich’s nicht versucht hätte!
Translate from Allemand to Français

Denk nicht lange nach – tu’s!
Translate from Allemand to Français

Glaube mir und denk, ich sags aus tiefer Seele dir: die Sprache ist ein großer Überfluß. Das Beste bleibt doch immer für sich und ruht in seiner Tiefe, wie die Perle im Grund des Meeres.
Translate from Allemand to Français

Denk jetzt nicht daran.
Translate from Allemand to Français

Denk noch mal nach!
Translate from Allemand to Français

Denk dran, dass du nicht mehr der Jüngste bist.
Translate from Allemand to Français

Denk dran, dass du nicht mehr die Jüngste bist.
Translate from Allemand to Français

„Tom, sag mal ‚Ich liebe dich!‘!“ – „Hä, was?“ – „Sag mal ‚Ich liebe dich!‘!“ – „Wieso?“ – „Na, einfach so!“ – „Ich liebe dich!“ – „Danke!“ – „Und was sollte das jetzt?“ – „Ach, nichts! Denk dir nichts dabei!“
Translate from Allemand to Français

Denk daran, was ich dir gestern gesagt habe.
Translate from Allemand to Français

Gräm dich nicht, weil du häßlich bist. Denk daran, dass du auch keine Freunde hast.
Translate from Allemand to Français

Lass deine Sorgen fahren und denk an was anderes!
Translate from Allemand to Français

Denk nicht an solche Sachen.
Translate from Allemand to Français

Denk ich an Deutschland in der Nacht, dann bin ich um den Schlaf gebracht.
Translate from Allemand to Français

Denk sorgfältig nach, bevor du antwortest!
Translate from Allemand to Français

Denk nicht mehr daran!
Translate from Allemand to Français

Denk an dein Versprechen, Tom!
Translate from Allemand to Français

Denk mal nach, wie viele Menschen schon auf der Erde ohne Kriege und Epidemie leben würden.
Translate from Allemand to Français

Denk daran, dich zu entschuldigen!
Translate from Allemand to Français

Viel Spaß, viel Glück für dich und denk das nächste Mal an mich.
Translate from Allemand to Français

Denk nach, bevor du den Mund aufmachst.
Translate from Allemand to Français

Denk noch mal in Ruhe darüber nach, was du wirklich tun willst.
Translate from Allemand to Français

Denk darüber nach, was ich gesagt habe!
Translate from Allemand to Français

Denk auch an mich für den Posten, bitte.
Translate from Allemand to Français

Denk ich an Deutschland in der Nacht, bin ich um den Schlaf gebracht.
Translate from Allemand to Français

Ich denk, die Maschine geht bald hops.
Translate from Allemand to Français

Denk mal nach, wie du dich fühlen würdest, wenn dir das passieren würde.
Translate from Allemand to Français

Denk mal darüber nach.
Translate from Allemand to Français

Denk daran, dass du uns die Folgen deiner Entscheidungen hinterlässt.
Translate from Allemand to Français

Denk nochmal drüber nach.
Translate from Allemand to Français

Denk dran!
Translate from Allemand to Français

Denk nach!
Translate from Allemand to Français

Hör hundertmal, denk tausendmal, sprich einmal.
Translate from Allemand to Français

Denk mit dem Herzen.
Translate from Allemand to Français

Denk nicht mal dran, mich zu bitten, dir Geld zu leihen!
Translate from Allemand to Français

Denk gut darüber nach, Maria. Wir wären ein perfektes Paar.
Translate from Allemand to Français

Denk daran, dich, bevor du gehst, zu vergewissern, dass der Gashahn zugedreht ist.
Translate from Allemand to Français

Falls du mir was antun willst, denk dran, ich weiß, wo du wohnst.
Translate from Allemand to Français

Wenn du mit der Presse sprichst, denk daran, dass sie immer das letzte Wort hat.
Translate from Allemand to Français

Denk nicht drüber nach, mach einfach.
Translate from Allemand to Français

Hör auf, so emotional zu sein und denk zur Abwechslung mal logisch.
Translate from Allemand to Français

Denk an sie.
Translate from Allemand to Français

Denk daran, am kommenden Sonntag mit mir angeln zu gehen.
Translate from Allemand to Français

Denk positiv!
Translate from Allemand to Français

Denk bitte daran, den Brief abzuschicken.
Translate from Allemand to Français

Wenn du die Zähne des Löwen siehst, denk ja nicht, der Löwe lächle dir zu.
Translate from Allemand to Français

Denk nach, Tom! Das ist wichtig!
Translate from Allemand to Français

Denk daran, dass du so auch ein Teil eines kreativen Prozesses wirst, durch den du etwas erschaffst, das eine Triebfeder in der Dynamik der Welt ist.
Translate from Allemand to Français

Komm schon, Tom, denk darüber nach.
Translate from Allemand to Français

Denk, was du willst.
Translate from Allemand to Français

Denk nicht darüber nach.
Translate from Allemand to Français

Denk nicht daran.
Translate from Allemand to Français

Denk darüber nach, was du willst.
Translate from Allemand to Français

Denk darüber nach, okay?
Translate from Allemand to Français

Denk an deinen Bruder.
Translate from Allemand to Français

Sei neugierig! Zweifle! Hinterfrage! Denk nach! Erkenne die Wahrheit!
Translate from Allemand to Français

Denk noch einmal über den Punkt nach.
Translate from Allemand to Français

Denk daran, dass Zeit Geld ist.
Translate from Allemand to Français

Consultez également les mots suivants : neues, Ticket, schicken, bist, so, ungeduldig, mit, Leben, wollte, mal.