Aprende a usar yılında en una frase en Turco. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Yaklaşık 1830 yılında, aile anayurdu Almanya'dan Şikago'ya taşındı.
Translate from Turco to Español
Ben 1977 yılında Osaka şehrinde doğdum.
Translate from Turco to Español
1980 yılında bu arabayı yapmaya başladılar.
Translate from Turco to Español
Kubilay Han Yuan Hanedanı'nı 1271 yılında kurmuştur.
Translate from Turco to Español
1864 yılında Lincoln yeniden seçim için aday olmaya karar verdi.
Translate from Turco to Español
Sioux 1868 yılında hükümet ile bir antlaşma imzaladı.
Translate from Turco to Español
1499 yılında Güney Amerika kıyısını ziyaret etti.
Translate from Turco to Español
Tom 2009 yılında öldü.
Translate from Turco to Español
" Dang Me " şarkısı 1965 yılında Roger Miller tarafından yazıldı ve kaydedildi.
Translate from Turco to Español
Belge kayıtları savaşın 1700 yılında patlak verdiğini yazıyor.
Translate from Turco to Español
O, araştırmasının ilk yılında ALS hastası olduğunu öğrendi.
Translate from Turco to Español
Yüz elli bin çiftin, 2006 yılında Shanghai'da evlenmesi bekleniyor.
Translate from Turco to Español
O 1960 yılında öldü.
Translate from Turco to Español
1918 yılında, pirinç fiyatından kaynaklanan ayaklanmalar tüm dünyada patlak verdi.
Translate from Turco to Español
1847 yılında onlar kendi bağımsızlıklarını ilân ettiler.
Translate from Turco to Español
Jonas Salk 1952 yılında çocuk felci aşısını geliştirdi.
Translate from Turco to Español
2010 yılında, H1N1 aşısı sıkıntısı vardı.
Translate from Turco to Español
1847 yılında, onlar kendilerini bağımsız ilan ettiler.
Translate from Turco to Español
Paris, 1940 yılında düştü.
Translate from Turco to Español
Picasso, 1950 yılında bu resmi yaptı.
Translate from Turco to Español
1900 yılında İngiltere'den ayrıldı, asla geri dönmedi.
Translate from Turco to Español
John Lennon 1940 yılında doğdu.
Translate from Turco to Español
Amcam bir daha dönmemek üzere 1983 yılında Meksika'ya gitti.
Translate from Turco to Español
Hz. Muhammed'in torunu Hz. Hüseyin 680 yılında Kerbela'da şehit edildi.
Translate from Turco to Español
Dünyada ilk deri fabrikası 2011 yılında Almanya'da açıldı.
Translate from Turco to Español
Amerika, 1864 yılında savaştaydı.
Translate from Turco to Español
1945 yılında İkinci Dünya Savaşı sona erdi.
Translate from Turco to Español
Japonya 1905 yılında bir savaşta Rusya'yı yenmişti.
Translate from Turco to Español
Aralık 1941 yılında, Amerika Birleşik Devletleri savaştaydı.
Translate from Turco to Español
Birçok ülke Kyoto, Japonya'da 1997 yılında antlaşma imzaladı.
Translate from Turco to Español
John Kerry, 1943 yılında Colorado'da doğdu.
Translate from Turco to Español
Kızları Chelsea, 1980 yılında doğdu.
Translate from Turco to Español
Rutherford Hayes 1822 yılında Ohio'da doğdu.
Translate from Turco to Español
George W. Bush 1946 yılında Connecticut eyaletinde doğdu.
Translate from Turco to Español
Roosevelt, 1858 yılında New York'ta varlıklı bir ailenin çocuğu olarak dünyaya geldi.
Translate from Turco to Español
Ronald Reagan, Illinois'in küçük Tampico kasabasında, 1911 yılında doğdu.
Translate from Turco to Español
1796 yılında, Amerikan siyasetinde bir değişim gördüm.
Translate from Turco to Español
Keşif, 1896 yılında sıcak bir Ağustos gününde gerçekleşti.
Translate from Turco to Español
Onlar onu 1925 yılında hapse gönderdi.
Translate from Turco to Español
Tom, 2009 yılında liseden mezun oldu.
Translate from Turco to Español
1954 yılında savaş sona erdi.
Translate from Turco to Español
Mike lisenin ikinci yılında ve Ann de.
Translate from Turco to Español
Kale 1485 yılında yandı , yeniden inşa edilmedi.
Translate from Turco to Español
Lincoln 1865 yılında öldü.
Translate from Turco to Español
Kraliçe I. Elizabeth 1603 yılında vefat etti.
Translate from Turco to Español
Mark, 1991 yılında Harvard'dan mezun oldu.
Translate from Turco to Español
Charles Lindbergh, Atlantik Okyanusu'nda, 1927 yılında ilk tek kişilik uçuşunu yaptı.
Translate from Turco to Español
Rahibe Teresa, 1910 yılında Yugoslavya'da doğdu.
Translate from Turco to Español
Perry 1853 yılında Uraga'yı ziyaret etti.
Translate from Turco to Español
Lincoln 1860 yılında başkan seçildi.
Translate from Turco to Español
George Washington 1732 yılında doğdu.
Translate from Turco to Español
1945 yılında savaş sona erdi.
Translate from Turco to Español
1977 yılında Osaka'da doğdum.
Translate from Turco to Español
O, 1998 yılında Çin'i ziyaret etti.
Translate from Turco to Español
1969 yılında yayımlandı.
Translate from Turco to Español
Pierce 1852 yılında seçildi.
Translate from Turco to Español
1911 yılında bir isyan patlak verdi.
Translate from Turco to Español
Disneyland 1955 yılında yapılmıştır.
Translate from Turco to Español
Seicho Matumoto 1992 yılında öldü.
Translate from Turco to Español
John Adams, 1797 yılında göreve başladı.
Translate from Turco to Español
Ben 1960 yılında doğdum.
Translate from Turco to Español
Savaş 1941 yılında patlak verdi.
Translate from Turco to Español
O, 1960 yılında doğdu.
Translate from Turco to Español
1997 yılında bir uzlaşmaya vardılar.
Translate from Turco to Español
Nixon 1960 yılında cumhurbaşkanlığı için aday oldu.
Translate from Turco to Español
1940 yılında, Mayıs'ın 31'inde doğdum.
Translate from Turco to Español
2009 yılında mali bir kriz vardı.
Translate from Turco to Español
Bu üniversite 1910 yılında kurulmuştur.
Translate from Turco to Español
Bu şirket 1910 yılında kurulmuştur.
Translate from Turco to Español
Bu yasa 1918 yılında çıktı.
Translate from Turco to Español
Amerika 1863 yılında köleliği halletmiştir.
Translate from Turco to Español
Garvey 1916 yılında New York City'ye taşındı.
Translate from Turco to Español
Halley kuyruklu yıldızı 2061 yılında geri dönecektir.
Translate from Turco to Español
Bu teklif 15 Ağustos 1999 yılında sona erecek.
Translate from Turco to Español
Napolyon 1814 yılında Elba Adasına sürgüne gönderildi.
Translate from Turco to Español
1970 yılında bir ay arayla doğdu.
Translate from Turco to Español
Telefon, 1876 yılında Bell tarafından icat edildi.
Translate from Turco to Español
1944 yılında Teksas valisi seçildi.
Translate from Turco to Español
İlk kez 1948 yılında kongreye seçildi.
Translate from Turco to Español
Amerika Birleşik Devletleri 1776 yılında bir ulus oldu.
Translate from Turco to Español
Amerika 1492 yılında Columbus tarafından keşfedildi.
Translate from Turco to Español
İlk olarak 1984 yılında Senato'ya seçildi.
Translate from Turco to Español
İkinci yılında okuldan ayrıldı.
Translate from Turco to Español
Elmas 1873 yılında bir çocuk tarafından keşfedildi.
Translate from Turco to Español
Andrew Jackson 1828 yılında başkan seçildi.
Translate from Turco to Español
Dinamit 1857 yılında Alfred Nobel tarafından icat edilmiştir.
Translate from Turco to Español
Hindistan İngiltere'den bağımsızlığını 1947 yılında kazandı.
Translate from Turco to Español
Şirket halen görevdeki başkan tarafından 1950 yılında kuruldu.
Translate from Turco to Español
Amerika Birleşik Devletlerinde sivil haklar için mücadele 1954 yılında başladı, hükümetin herkese okul açılmak zorunda olduğunu söylediğinde.
Translate from Turco to Español
Savaş 1939 yılında patlak verdi.
Translate from Turco to Español
Bunu tıp okulunun ilk yılında öğrendim.
Translate from Turco to Español
Hayat 2014 yılında nasıl olacak?
Translate from Turco to Español
Lexus 1983 yılında Toyota tarafından yapılmıştır.
Translate from Turco to Español
2002 yılında neredeydin?
Translate from Turco to Español
Hristiyanlık Ermenistan'a birinci yüzyılın başında geldi ve 301 yılında resmi din oldu.
Translate from Turco to Español
1. Dünya Savaşı 1914 yılında başladı.
Translate from Turco to Español
Bu sömürge 1700 yılında kuruldu.
Translate from Turco to Español
2000 yılında aynı tartışmalar yaşanmıştı.
Translate from Turco to Español
Bugünkü Türkiye Cumhuriyeti sınırlarındaki ilk demiryolu, 1860 yılında bir İngiliz şirketi tarafından kurulan İzmir-Aydın hattının bir bölümüdür.
Translate from Turco to Español
Türkiye'de ilk matbaayı kuran adam, 1674 yılında Macaristan'da Kolojvar şehrinde doğmuştu.
Translate from Turco to Español
Türkiye'de, çağdaş anlamda ilk cam fabrikası, 1934 yılında İstanbul Paşabahçe'de kuruldu.
Translate from Turco to Español