Aprende a usar treni en una frase en Turco. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Az daha treni kaçırıyordum.
Translate from Turco to Español
Treni kaçırmış olmalı.
Translate from Turco to Español
Bill çok erken kalktı ve ilk treni yakaladı.
Translate from Turco to Español
Acele et, yoksa son treni kaçıracaksın.
Translate from Turco to Español
Tom'un treni beş dakika önce ayrıldı.
Translate from Turco to Español
Üzgünüm, treni kaçırdım.
Translate from Turco to Español
Acele et, yoksa treni kaçıracaksın.
Translate from Turco to Español
Treni kaçıracaksın.
Translate from Turco to Español
Derhal istasyona hareket etmezsen, treni kaçıracaksın.
Translate from Turco to Español
Tom treni kaçırmayacağını umarak elinden geldiği kadar hızlı koştu.
Translate from Turco to Español
Ben sadece birkaç dakika ile treni kaçırdım.
Translate from Turco to Español
Trafik kazası treni yakalamamı engelledi.
Translate from Turco to Español
Neredeyse treni kaçırıyordum.
Translate from Turco to Español
Ben biraz daha erken çıksaydım, son treni yakalardım.
Translate from Turco to Español
İstasyona vardığımda, benim treni gitmiş buldum.
Translate from Turco to Español
Acele et, ve treni yakalayabileceksin.
Translate from Turco to Español
Acele et, ve treni yakalayacaksınız.
Translate from Turco to Español
Son treni kaçırdığımızı farz et, ne yapmalıyız?
Translate from Turco to Español
O, treni kaçırmamak için hızla istasyona gitti.
Translate from Turco to Español
O, son treni kaçırmayı hak etti, oh olsun.
Translate from Turco to Español
İstasyona aceleyle gittik, ama treni kaçırdık.
Translate from Turco to Español
Ben treni yakalamak için gerçekten koşmak zorunda kaldım.
Translate from Turco to Español
Ben ilk treni yakalayabilmek amacıyla her zamankinden daha erken kalktım.
Translate from Turco to Español
Ben ilk treni yakalamak için erken kalktım.
Translate from Turco to Español
O, ilk treni kaçırabileceği korkusuyla sabah erkenden evden çıktı.
Translate from Turco to Español
Tom treni kaçırmış olabilir, henüz gelmedi.
Translate from Turco to Español
Metro treni yolunu sarsarken Tom güzel güzel uyudu.
Translate from Turco to Español
Tom bir treni kullanmak için yeterli deneyime sahip değildir.
Translate from Turco to Español
Tom kıl payı treni kaçırdı.
Translate from Turco to Español
O, bir çikolata satın almak için dursaydı, Tom treni kaçırmış olacaktı.
Translate from Turco to Español
Tom treni yakalamak için koştu.
Translate from Turco to Español
Dün, o, Sapparo'ya giden treni kaçırdı.
Translate from Turco to Español
Posta treni yangında postasının çoğunu kaybetti.
Translate from Turco to Español
Ben sadece bir dakika ile treni kaçırdım.
Translate from Turco to Español
Hızlı koşarsan, treni yakalarsın.
Translate from Turco to Español
Sadece treni az önce gitmiş bulmak için istasyona gittim.
Translate from Turco to Español
Geçen Cuma son treni kaçırdım.
Translate from Turco to Español
Bill ilk treni yakalamak için erken kalktı.
Translate from Turco to Español
Bill ilk treni yakalayabilsin diye erkenden kalktı.
Translate from Turco to Español
Bob son treni kaçırdı ve bir taksiye binmek zorunda kaldı.
Translate from Turco to Español
Jiro treni kaçırmış gibi görünüyor.
Translate from Turco to Español
Tom ilk treni yakalamak için yeterince erken kalkmadı.
Translate from Turco to Español
Onlar treni kaçırdılar.
Translate from Turco to Español
Son treni kaçırdım.
Translate from Turco to Español
O son treni kaçırdı.
Translate from Turco to Español
Tom son treni kaçırdı.
Translate from Turco to Español
Treni kaçırırsam, otobüse bineceğim.
Translate from Turco to Español
Ben o treni yakalamak zorundayım.
Translate from Turco to Español
Londra treni bu mudur?
Translate from Turco to Español
İlk treni yakalamalıyım.
Translate from Turco to Español
O, treni kaçırmış olabilir.
Translate from Turco to Español
New York treni bu mudur?
Translate from Turco to Español
New York treni budur.
Translate from Turco to Español
Bir dakika ile treni kaçırdım.
Translate from Turco to Español
Onlar treni kaçırmış olabilirler.
Translate from Turco to Español
O, bir dakikayla treni kaçırdı.
Translate from Turco to Español
Treni kaçırmamak için sabah evden erken ayrıldı.
Translate from Turco to Español
İlk treni yakalamak için acele ettim.
Translate from Turco to Español
O, treni kaçırmamak için aceleyle istasyona gitti.
Translate from Turco to Español
Son treni kaçırdım, bu yüzden eve kadar bütün yolu yürümek zorunda kaldım.
Translate from Turco to Español
Treni kaçırdım.
Translate from Turco to Español
İlk treni yakaladın mı?
Translate from Turco to Español
Onun treni geçerken, onlar tezahürat yaptı.
Translate from Turco to Español
Son treni kaçırmış olabilir.
Translate from Turco to Español
Bir dakika ile treni kaçırdı.
Translate from Turco to Español
Son treni yakalamayı başardım.
Translate from Turco to Español
İki dakika ile treni kaçırdım.
Translate from Turco to Español
Onun treni Tokyo istasyonuna vardı.
Translate from Turco to Español
Treni yakalamak için acelesi var.
Translate from Turco to Español
Her zamanki treni kaçırmış olmalı.
Translate from Turco to Español
Bir dakika ile son treni kaçırdı.
Translate from Turco to Español
Otuz saniye ile treni kaçırdım.
Translate from Turco to Español
Treni kaçırabileceğini düşünüyorum.
Translate from Turco to Español
Treni kaçırırsak, otobüsle gideriz.
Translate from Turco to Español
Treni yakalamak için koşabildiğim kadar hızlı koştum.
Translate from Turco to Español
Onun treni sabah beşte varır.
Translate from Turco to Español
Treni kaçırmamak için acele ettim.
Translate from Turco to Español
Çok geç geldim ve treni kaçırdım.
Translate from Turco to Español
Treni kaçırmamak için acele etti.
Translate from Turco to Español
İki yolcu treni Şangay'da çarpıştı.
Translate from Turco to Español
Acele etmezsen, treni kaçırırsın.
Translate from Turco to Español
Treni yakalayacak kadar hızlı koşmadı.
Translate from Turco to Español
Londra treni hangi platformdan kalkar?
Translate from Turco to Español
Treni yakalamak için yeterince hızlı koşmadı.
Translate from Turco to Español
Treni kaçırabileceğinden endişeliydi.
Translate from Turco to Español
Yoğun kar treni birkaç saat geciktirdi.
Translate from Turco to Español
İlk treni yakalamak için yeterince erken kalktım.
Translate from Turco to Español
Treni kaçırmayayım diye evden erken çıktım.
Translate from Turco to Español
Cambridge treni 5. platformdan kalkmaktadır.
Translate from Turco to Español
Bu sabah genellikle bindiğim treni kaçırdım.
Translate from Turco to Español
Babam treni beklememiz konusunda ısrar etti.
Translate from Turco to Español
Ray, metal ya da tahtadan yapılmış ince ve uzun bir şeydir. Örneğin, trenler ray üzerinde gider, bu yüzden ona demir yolu treni diyoruz.
Translate from Turco to Español
Koşabildiğim kadar hızlı koştum ama treni kaçırdım.
Translate from Turco to Español
Treni kaçırmaktan korkuyoruz.
Translate from Turco to Español
9.35 treni Bambury'de durur.
Translate from Turco to Español
Tom treni tam perondan ayrılıyorken istasyona geldi.
Translate from Turco to Español
Tom'un treni henüz gelmedi.
Translate from Turco to Español
Treni durdurun.
Translate from Turco to Español
Acele etmezsen treni kaçırırsın.
Translate from Turco to Español
Acele et yoksa treni kaçırırsın.
Translate from Turco to Español
Kyoto treni ne zaman gelecek?
Translate from Turco to Español
También echa un vistazo a las siguientes palabras: bilgisayar, oyunlarını, cumartesi, pazardı, hamileyim, kulübünün, üyesiyim, Örgütümüze, katkıda, bulunabilirsiniz.