Frases de ejemplo en Turco con "sahip"

Aprende a usar sahip en una frase en Turco. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Ailenizin bir Japon arabasına sahip olmasına şaşırdım.
Translate from Turco to Español

Fakir, çok az şeye sahip olan değildir fakat çok isteyendir.
Translate from Turco to Español

Daha kaliteli olanlarına sahip misin?
Translate from Turco to Español

Windows ile birlikte eklentilere sahip olmak zorundasın yoksa senin dosyalarını okumaz.
Translate from Turco to Español

O,genç olduğu için,geçimini sağlayacak büyük bir aileye sahip.
Translate from Turco to Español

1000 yenden fazlasına sahip değilim.
Translate from Turco to Español

Ania kahverengi ama Magdalena sarı saça sahip.
Translate from Turco to Español

Yüksek yerlerde arkadaşlara sahip olmak güzel olmalı.
Translate from Turco to Español

O iş dünyasında başarılı olmak için ne gerekliyse sahip.
Translate from Turco to Español

Sahip olduğum çok az para çalındı.
Translate from Turco to Español

Balinaların kendilerine ait bir dile sahip olduklarına inanılmaktadır.
Translate from Turco to Español

O, ince yontulmuş özelliklere sahip bir kızdı.
Translate from Turco to Español

İki insan aynı akla sahip değildir.
Translate from Turco to Español

Eğer yurt dışına gidiyorsanız, bir pasaporta sahip olmak gereklidir.
Translate from Turco to Español

Su yasası bir kaynak olarak suya sahip olma, kontrolü ve kullanımı ile ilgili hukuk alanıdır.
Translate from Turco to Español

O, mükemmel reflekslere sahip.
Translate from Turco to Español

Kullanılmış araba satıcıları kötü üne sahip bir güruhtur.
Translate from Turco to Español

Bir insanın değeri, onun neye sahip olduğuna değil, ne olduğuna bağlıdır.
Translate from Turco to Español

O, senin ne kadar değerli olduğunla ilgili değil fakat sana sahip oldukları için ne kadar ödeyecekleri ile ilgilidir.
Translate from Turco to Español

Neyin doğru olduğuna inandığını açıkça söyleme cesaretine sahip olmalısın.
Translate from Turco to Español

Tadashi yumuşak bir sese sahip.
Translate from Turco to Español

Bay White birçok arkadaşa sahip gibi görünüyor.
Translate from Turco to Español

Onu icat eden profesör, üniversiteden makul bir ücret hakkına sahip
Translate from Turco to Español

O, Amerikan demokrasisi hakkında herhangi bir bilgiye sahip değildir.
Translate from Turco to Español

O, benim sahip olduğum kadar çok sayıda pula sahip.
Translate from Turco to Español

O, benim sahip olduğum kadar çok sayıda pula sahip.
Translate from Turco to Español

Lucy benim sahip olduğum kadar çok sayıda arkadaşa sahip.
Translate from Turco to Español

Lucy benim sahip olduğum kadar çok sayıda arkadaşa sahip.
Translate from Turco to Español

Ve bizim gerçekten istediğimiz çok sayıda-ve herhangi-dillerde çok sayıda cümlelere sahip olmaktır.
Translate from Turco to Español

O, boş fantezilere sahip gibi görünüyor.
Translate from Turco to Español

Geçen yıl sahip olduğumdan daha fazla param var.
Translate from Turco to Español

Sahip olduğum tek sorunun şu an evde kapalı kalmam olduğunu düşünüyorum.
Translate from Turco to Español

Yeni sunucu çok daha iyi performansa sahip olmalıdır.
Translate from Turco to Español

Biz oy hakkına sahip özgür vatandaşlarız.
Translate from Turco to Español

İyi bir sağlığa sahip olduğum için, kendimi şanslı sayıyorum.
Translate from Turco to Español

Ben beş dolardan daha fazlasına sahip değilim.
Translate from Turco to Español

Ben sizinle konuşmak için bu fırsata sahip olduğuma çok memnunum.
Translate from Turco to Español

Bu sahip olduğum tek kameradır.
Translate from Turco to Español

Bu benim sahip olduğum saatle aynı.
Translate from Turco to Español

O elbise pahalı bir görünüme sahip.
Translate from Turco to Español

Bu görkemli planları yapmak iyi fakat tabağında sahip olduğunla başlamanı istiyorum.
Translate from Turco to Español

Benim bisikletim kabak bir lastiğe sahip.
Translate from Turco to Español

O ülke doğal kaynaklara sahip.
Translate from Turco to Español

Ne kadar çok sahip olursak o kadar çok isteriz.
Translate from Turco to Español

Ben kullanılmış bir araba satın alma gücüne sahip değilim.
Translate from Turco to Español

Sarışınlar diğer saç rengine sahip kadınlardan % 7 daha fazla kazanırlar.
Translate from Turco to Español

Bilgelik, bilgeliğe sahip adam için hiçbir şey yapmazsa bir lanettir.
Translate from Turco to Español

Bu içecek açıkça çayla aynı tada sahip.
Translate from Turco to Español

Sıradan insanlar muazzam bir güce sahip.
Translate from Turco to Español

Ne olduğun neye sahip olduğundan daha önemlidir.
Translate from Turco to Español

Ben her zaman kardeşlere sahip olmanın nasıl bir şey olduğunu hep merak ettim.
Translate from Turco to Español

Bir araba sürebilmenden önce bir ehliyete sahip olman gerekir.
Translate from Turco to Español

Bir araba sürebilmek için önce bir ehliyete sahip olmalısın.
Translate from Turco to Español

Bir araba sürmek için bir ehliyete sahip olmak gereklidir.
Translate from Turco to Español

O, yarışmada hangi yeteneğe sahip olduğunu gösterdi.
Translate from Turco to Español

Enstrüman paneli, çok ergonomik bir düzene sahip.
Translate from Turco to Español

21. yüzyılda eğitimli bir akla sahip olmak ne anlama geliyor?
Translate from Turco to Español

"Kötü bir öğretmene sahip olmak sizi rahatsız ediyor olmalı." "Ben de aptalım. Öyleyse, tamam. "
Translate from Turco to Español

Ver onu. Sahip olduğunun hepsi bu kadar mı?
Translate from Turco to Español

Bir bebek konuşma yeteneğine sahip değildir, bu yüzden istediğini alana kadar sadece bağırır.
Translate from Turco to Español

Sırası gelmişken, bu odada klimaya benzer bir şey yok. Onun sahip olduğu tek şey elle tutulan kağıt yelpaze.
Translate from Turco to Español

Sayfaların boyutu genellikle en az 4 KiB (4 × 1024 bayt) büyüklüğündedir ve büyük sanal adres alanlarına ya da büyük gerçek bellek miktarlarına sahip sistemler genellikle daha büyük sayfalar kullanırlar.
Translate from Turco to Español

Yarasasız bir çan kulesine nasıl sahip olabilirsin?
Translate from Turco to Español

Dört gece için sahip olduğunuz en ucuz odayı istiyorum.
Translate from Turco to Español

O, benim sahip olduğum bisikletle aynıdır.
Translate from Turco to Español

Bizim görüşümüz sahip olduğumuz bir fikirdir; inancımız bize sahip olan bir fikirdir.
Translate from Turco to Español

Bizim görüşümüz sahip olduğumuz bir fikirdir; inancımız bize sahip olan bir fikirdir.
Translate from Turco to Español

Bu bir dizüstü bilgisayara sahip olmak pratiktir.
Translate from Turco to Español

O zarif bir görünüme sahip.
Translate from Turco to Español

Ben, şimdi benimle evlenmek istediğini biliyorum, ama siz daha sonra ikinci düşüncelere sahip olacağınızı düşünmüyor musunuz?
Translate from Turco to Español

O, şimdiye kadar sahip olduğumuz tek erkek evlat.
Translate from Turco to Español

Eğer bir çocuk kendine ait bir odaya sahip olabiliyorsa, hoştur.
Translate from Turco to Español

Keşke bir zamanlar sahip olduğum tonu ve atikliği geri alabilsem.
Translate from Turco to Español

Tom'un erkek kardeşinin sahip olduğundan daha az parası var.
Translate from Turco to Español

Arkadaşım Tom benim sahip olduğumun iki katı kadar çok sayıda pula sahip.
Translate from Turco to Español

Arkadaşım Tom benim sahip olduğumun iki katı kadar çok sayıda pula sahip.
Translate from Turco to Español

Tom bir treni kullanmak için yeterli deneyime sahip değildir.
Translate from Turco to Español

Tom'un tam Boston'un dışında bir sürü arsaya sahip.
Translate from Turco to Español

Çocuk en büyük miktarda meyveye sahip.
Translate from Turco to Español

Güzel havaya sahip olacağımızı düşünüyor musun?
Translate from Turco to Español

Ben hiç bu kadar büyük bir paraya sahip olmadım.
Translate from Turco to Español

Bu şimdiye kadar sahip olduğum en güzel hediye.
Translate from Turco to Español

Tom'un bir bavul içine sahip olduğu her şeyi sığdırması mümkün oldu.
Translate from Turco to Español

Tom bir tartışmada her zaman son söze sahip olduğu için sinir bozucudur.
Translate from Turco to Español

Tom her zaman kendi metoduna sahip olduğu için sinir bozucudur.
Translate from Turco to Español

Tom Mary'nin sahip olduğu kameranın aynısını aldı.
Translate from Turco to Español

Birçok Amerikalının bir otomobile sahip olmak için parası yoktu.
Translate from Turco to Español

Burada sahip olduğumuz tek şey budur.
Translate from Turco to Español

Benim hayalim ben emekli olduğumda işimi devralacak bir erkek evlada sahip olmaktır.
Translate from Turco to Español

Sahip olduğum tüm parayı ona verdim.
Translate from Turco to Español

Tom konuşacak birine sahip olmayı diledi.
Translate from Turco to Español

Tom Mary'ye şu ana gördüğü en güzel gözlere sahip olduğunu söyledi.
Translate from Turco to Español

Tom Mary'ye bankada otururken paraya sahip olmanın iyi bir fikir olmadığını söyledi.
Translate from Turco to Español

Tom Mary'nin bir kertenkele IQ'süne sahip olduğunu düşündü.
Translate from Turco to Español

Babam dün bir kalp krizi geçirdi fakat yakınlarda bir kliniğe sahip olduğu için şanslıydı.
Translate from Turco to Español

Tom şimdiye kadar sahip olduğumuz en iyi eleman.
Translate from Turco to Español

Tom başarılı olmak için gerekli niteliklere sahip.
Translate from Turco to Español

Tom başarılı olmak için gereken niteliklere sahip.
Translate from Turco to Español

Tom, iyi bir öğretmen olmak için gereken niteliklere sahip.
Translate from Turco to Español

Tom her şeye kendi yoluyla sahip olmak zorunda.
Translate from Turco to Español

Tom Mary'nin sahip olduğu araba gibi bir arabada asla bulunmadı.
Translate from Turco to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: seçeneklerini, ayarlayabilirsiniz, Hey, Şangay'ın, Tokyo'nunki, uyuyor, Lucy, aradı, komünizmdir, güvenme.