Frases de ejemplo en Turco con "olay"

Aprende a usar olay en una frase en Turco. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Olay, hafızamızda hâlâ tazedir.
Translate from Turco to Español

Bu başka bir olay.
Translate from Turco to Español

Araba kazası olay yeri korkunç bir manzaraydı.
Translate from Turco to Español

Olay onun geleceğini etkiledi.
Translate from Turco to Español

Zamanın ilerlemesiyle olay unutuldu.
Translate from Turco to Español

Olay gece yarısı gerçekleşti.
Translate from Turco to Español

Olay hatırlamaya değer.
Translate from Turco to Español

Olay anımızda hâlâ taze.
Translate from Turco to Español

Kaza hakkında beni en çok şaşırtan şey avukatların olay yerine ne kadar çabuk varmalarıydı.
Translate from Turco to Español

Olay yerinde bulunduğuna dair ona karşı herhangi bir kanıt yoktu.
Translate from Turco to Español

İki olay arasında yıllar geçer.
Translate from Turco to Español

Ben olay için hesap vereceğim.
Translate from Turco to Español

Tom olay hakkında Mary'ye bir şey söylememeye karar verdi.
Translate from Turco to Español

Tom ve Mary olay hakkında hiç konuşmamakta hemfikir oldular.
Translate from Turco to Español

Böyle bir olay burada oldukça yaygındır.
Translate from Turco to Español

O olay 15 yıl önce oldu.
Translate from Turco to Español

Bu bir günlük olay.
Translate from Turco to Español

Bu önemli bir olay.
Translate from Turco to Español

Bir kalabalık olay yerinde toplandı.
Translate from Turco to Español

Olay, Yemen'in güneyindeki El-Mukalla şehrindeki başkanlık sarayını hedefleyen ve 30 asker ve subayın ölümüyle sonuçlanan saldırının sorumluluğunun El Kaide tarafından yayınlanan bir bildiri ile üstlenilmesinden sonra meydana geldi.
Translate from Turco to Español

O olay onu ünlü yaptı.
Translate from Turco to Español

Olay yerini detaylı olarak tanımladı.
Translate from Turco to Español

Kimse olay hakkında konuşmak istemedi.
Translate from Turco to Español

Polisler hırsızı olay yerinde tutukladı.
Translate from Turco to Español

O olay onun tam önünde oldu.
Translate from Turco to Español

Onun konuşması sırasında garip bir olay oldu.
Translate from Turco to Español

Olay hakkında yalan söylemekle suçlandı.
Translate from Turco to Español

Olay çıkartmayın.
Translate from Turco to Español

Olay çözüldü!
Translate from Turco to Español

İnsanlar yaralı adamın etrafına toplandılar fakat doktor olay yerine yaklaştığında ona yol verdiler.
Translate from Turco to Español

Polisler olay yerinin birkaç fotoğrafını çekti.
Translate from Turco to Español

Bu olay gönüllülük esasına dayanır.
Translate from Turco to Español

Mesela anlamadığım olay şu bu adamı sevmiyorsanız o niye orada yıllarca kaldı?
Translate from Turco to Español

Olay mı?
Translate from Turco to Español

Duymak sadece size mahsus bir olay değil.
Translate from Turco to Español

Olay belleğimde hâlâ canlı duruyor.
Translate from Turco to Español

Bu kazada beni en çok şaşırtan şey avukatların olay yerine bu kadar çabuk gelmeleri.
Translate from Turco to Español

Olay çıkarma şimdi.
Translate from Turco to Español

Olay çıkarmayın şimdi.
Translate from Turco to Español

Dedektif olay hakkında binlerce insanı tam olarak sorguladı.
Translate from Turco to Español

Tom'la olay hakkında konuştun mu?
Translate from Turco to Español

Olay hakkında hiçbir şey hatırlamıyorum.
Translate from Turco to Español

Polis, Tom'un olay sırasında başka yerde olduğuna dair iddiasını araştırdı mı ki?
Translate from Turco to Español

Polis olay yerini kordon altına aldı.
Translate from Turco to Español

Bu olay onun ününü zedeledi.
Translate from Turco to Español

Cümle çevirisi bambaşka bir olay.
Translate from Turco to Español

Bu ümitsiz bir olay.
Translate from Turco to Español

Saldırı haberi üzerine, olay yerine çok sayıda polis sevk edildi.
Translate from Turco to Español

Olay metro çıkışında meydana geldi.
Translate from Turco to Español

Katil olay yerinde tutuklandı.
Translate from Turco to Español

Bu olay beni çok duygulandırdı.
Translate from Turco to Español

Bu olay yavaş yavaş anlaşılıyor.
Translate from Turco to Español

Olay böyle oldu.
Translate from Turco to Español

Bu olay beni çok onurlandırdı.
Translate from Turco to Español

Tüm o olay, trajik bir yanlış anlaşılmadan ibaret.
Translate from Turco to Español

Gazetelere çıkacak kadar olay işlemedim hiç.
Translate from Turco to Español

Herkesin önünde olay çıkartma.
Translate from Turco to Español

Tek bir olay hayatınızı değiştirebilir.
Translate from Turco to Español

Bu olay hakkındaki gerçeği bilmek istiyor musun?
Translate from Turco to Español

Tom olay olduğunda yanımdaydı.
Translate from Turco to Español

Tom olay çıkardı.
Translate from Turco to Español

Tatoeba, doğum yeri olan Fransa'da kültürel ve sosyal bir olay haline geldi.
Translate from Turco to Español

Bana olay hakkında ne bildiğini söyle.
Translate from Turco to Español

Bu mutlu bir olay.
Translate from Turco to Español

Polis soruşturmasına göre, Tom olay sırasında suç mahallindeydi.
Translate from Turco to Español

Olay yeri harap olmuş bir moteldeydi.
Translate from Turco to Español

Unutulmaz bir olay cereyan etti.
Translate from Turco to Español

Çevik kuvvet polisleri olay yerine geldi.
Translate from Turco to Español

Daha fazla mesai için olay çıkardım.
Translate from Turco to Español

Büyük şehirlerde gece yarısından sonra hep olay olur.
Translate from Turco to Español

Olay onun dürüstlüğünü kanıtlıyor.
Translate from Turco to Español

Tom olay yerinden kaçtı.
Translate from Turco to Español

Polis olay yerine yakın çalışan birçok kişiyi sorguladı.
Translate from Turco to Español

Olay anında Tom ofisindeydi.
Translate from Turco to Español

Ben olay çıkarmak istemedim.
Translate from Turco to Español

Olay beklenmedik bir hal aldı.
Translate from Turco to Español

Bu olay beni değiştirdi.
Translate from Turco to Español

Dan olay yerine varan ilk polis memuruydu.
Translate from Turco to Español

Yaralı, olay yerinden uzaklaştırıldı.
Translate from Turco to Español

Tom'a bir kamyon çarptı ve olay yerinde hayatını kaybetti.
Translate from Turco to Español

Olay onu ünlü yaptı.
Translate from Turco to Español

İki olay birbirine bağlı.
Translate from Turco to Español

O zaman, olay önemli görünmedi.
Translate from Turco to Español

Tom'un olay yerinde olmadığına dair kesin kanıtı var.
Translate from Turco to Español

Tom'un olay sırasında başka yerde olduğuna dair kanıtı yok.
Translate from Turco to Español

Olay uzun zaman önce oldu.
Translate from Turco to Español

Belki de olay buydu.
Translate from Turco to Español

Olay bu değil.
Translate from Turco to Español

Bence olay bu değil.
Translate from Turco to Español

Bugünkü gazete olay hakkında daha fazla ayrıntı verir.
Translate from Turco to Español

O, o olay hakkında bir şey biliyor gibi görünüyor.
Translate from Turco to Español

Sen kaza geçirdiğinde ben olay yerindeydim.
Translate from Turco to Español

Dan yerel gazetede olay hakkında yazmak istemedi.
Translate from Turco to Español

Polis olay yerinde kanıt gizledi.
Translate from Turco to Español

Olay çok dokunaklıydı.
Translate from Turco to Español

Umarım ülkeyi terk etmeye çalışırken bu olay size bir üzüntüye neden olmaz.
Translate from Turco to Español

Geçen yıl tuvaletin içinde bir maganda kurşunu ateşleyen bir güvenlik görevlisi ile bir olay vardı.
Translate from Turco to Español

Olay yerinde on polis vardı.
Translate from Turco to Español

Neredeyse kusursuz cinayetti: Biz, olay yerine geldik, bagajı açtık, adamı öldürdük ve izleri temizledik, ama biz cesedi gizlemeyi unuttuk.
Translate from Turco to Español

Bu olay oldukça esrarengiz.
Translate from Turco to Español

Polis olay yerinde Tom'un lisansını askıya aldı.
Translate from Turco to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: Gerçekleri, abartmayalım, Deneyelim, Üzülmeyin, şey, düzelecek, şakaydı, Üstü, kalsın, oyunlar.