Frases de ejemplo en Turco con "olacak"

Aprende a usar olacak en una frase en Turco. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Doktor olacak.
Translate from Turco to Español

Yumi öğretmen olacak.
Translate from Turco to Español

Bu tırtıl harika bir kelebek olacak.
Translate from Turco to Español

Yakında o bir baba olacak.
Translate from Turco to Español

Senin yardımına ihtiyacım olacak.
Translate from Turco to Español

Onların düğünleri yarın olacak.
Translate from Turco to Español

O önümüzdeki şubat ayında on yedi yaşında olacak.
Translate from Turco to Español

O iki hafta New York'ta olacak.
Translate from Turco to Español

Bu yılın sonunda bir ekonomik kriz olacak.
Translate from Turco to Español

N8, Nokia'nın Symbian 3 işletim sistemi kullanan ilk aygıtı olacak.
Translate from Turco to Español

O bir doktor olacak.
Translate from Turco to Español

Babam yakında kırk yaşında olacak.
Translate from Turco to Español

Bu metni çevirmek çok kolay olacak.
Translate from Turco to Español

Karım da seni görmekten memnun olacak.
Translate from Turco to Español

Önümüzdeki ay onun bir bebeği olacak.
Translate from Turco to Español

Önümüzdeki ay keman çalmaya başlayalı beş yıl olacak.
Translate from Turco to Español

Bu problemler yakın gelecekte çözülmüş olacak.
Translate from Turco to Español

Yakın gelecekte bir enerji krizi olacak.
Translate from Turco to Español

Eredivisie'nin şampiyonu Ajax olacak.
Translate from Turco to Español

Yarın burada bir toplantımız olacak.
Translate from Turco to Español

Gelecek ayın sonunda on yıldır burada yaşamakta olacak.
Translate from Turco to Español

Arkadaşım rehberimiz olacak.
Translate from Turco to Español

Sadece ,sana yardım etmekten çok hoşnut olacak.
Translate from Turco to Español

Onun için fazladan bir masraf olacak mı?
Translate from Turco to Español

Gösteri akşam saat yedide yayında olacak.
Translate from Turco to Español

Sam'i sadece başarısız olacak planından vazgeçmesi için ikna etmeye çalıştım,
Translate from Turco to Español

Daha sonra bir kişi daha bize katılıyor olacak.
Translate from Turco to Español

Ne yaptığımızı merak ediyor olacak.
Translate from Turco to Español

Şüphesiz o, sınavda başarılı olacak.
Translate from Turco to Español

İskoç Galcesi, Tatoeba'daki 89. dil olacak.
Translate from Turco to Español

Önümüzdeki yıl şapkalar moda olacak.
Translate from Turco to Español

Evrensel dil hangisi olacak?
Translate from Turco to Español

Sen hapishaneden çıkıncaya kadar o evlenmiş olacak.
Translate from Turco to Español

Üzgünüm ama Paul hasta olduğunu bildirmek için aradı ve benim sana onun vardiyasını çalışman için ihtiyacım olacak.
Translate from Turco to Español

Hava bu gece kesinlikle iyi olacak.
Translate from Turco to Español

Bugün Pazartesi ve yarın Salı olacak.
Translate from Turco to Español

Bu, uluslararası olduğu için altı dolar olacak.
Translate from Turco to Español

O, başlangıçta zor olacak, fakat her şey başlangıçta zordur.
Translate from Turco to Español

O yakında burada olacak.
Translate from Turco to Español

Yarın kar yağıyor olacak.
Translate from Turco to Español

Derhal doktoru çağır, yoksa hasta daha kötü olacak.
Translate from Turco to Español

Ben prensip olarak yasağa katılıyorum fakat uygulamada oldukça zor olacak.
Translate from Turco to Español

Amcam gelecek ay iki yıldır New York'ta yaşıyor olacak.
Translate from Turco to Español

O, büyüdüğünde doktor olacak.
Translate from Turco to Español

Onu açmak için bir allen anahtara ihtiyacın olacak.
Translate from Turco to Español

Demokratik fikirlerin o ülkeye tanıtılması yavaş bir süreç olacak.
Translate from Turco to Español

Cuma gecesi lisede bir dans olacak.
Translate from Turco to Español

Yarın bu vakitte ailesiyle konuşuyor olacak.
Translate from Turco to Español

O, yarın bu vakitte Londra'da olacak.
Translate from Turco to Español

O bebek öğleye kadar beş saat uyumuş olacak.
Translate from Turco to Español

O zamanla başarılı olacak.
Translate from Turco to Español

Sen dönmeden önce o buradan ayrılmış olacak.
Translate from Turco to Español

Yarın bu vakitte onunla akşam yemeği yiyor olacak.
Translate from Turco to Español

O, yarın öğleden sonra tenis oynuyor olacak.
Translate from Turco to Español

2030'a kadar onun nüfusunun yüzde yirmi biri altmış beş yaşından büyük olacak.
Translate from Turco to Español

Doktor bir dakika içinde burada olacak.
Translate from Turco to Español

Bu lekeyi çıkarmak zor olacak.
Translate from Turco to Español

Sigara içen insanların sayısı artıyor, bu yüzden kanser yakında ölümün en yaygın nedeni olacak.
Translate from Turco to Español

Sığır serbestleştirilmesinin kesin sonucu ortaya çıkmadan önce dört yıl olacak.
Translate from Turco to Español

Oğlum bir öğretmen olacak.
Translate from Turco to Español

O metni çevirmek çok kolay olacak.
Translate from Turco to Español

Daha sonraki hayatında sana faydalı olacak kitapları okumalısın.
Translate from Turco to Español

Daha sonraki hayatında sana faydalı olacak bilgi türünü içeren kitapları okumalısın.
Translate from Turco to Español

İki öğrenci birbirleriyle konuşuyor olacak.
Translate from Turco to Español

Yarın matematik dersimiz olacak.
Translate from Turco to Español

Hava tahmini göre, hava yarın açık olacak.
Translate from Turco to Español

Hava tahmini göre, yarın karlı olacak.
Translate from Turco to Español

Neşelen! Yakında her şey iyi olacak.
Translate from Turco to Español

Bay Suzuki, eski bir Başbakan, komitenin başkanı olacak.
Translate from Turco to Español

Biz oraya varmadan önce, otobüs hareket etmiş olacak.
Translate from Turco to Español

Her şey iyi olacak.
Translate from Turco to Español

Eğer şimdi Tom'u ziyaret ederseniz, o muhtemelen TV izliyor olacak.
Translate from Turco to Español

Ne zaman bilmiyorum, ama bir gün olacak.
Translate from Turco to Español

O, bu bahar otuz yıldır öğretmenlik yapıyor olacak.
Translate from Turco to Español

Sınırsız hoşgörü hoşgörünün ortadan kalkmasına yol açar. Hoşgörüsüz olanlara bile sınırsız hoşgörüyü uzatırsak, hoşgörülü bir toplumu hoşgörüsüzlerin saldırısına karşı korumaya hazır değilsek, o halde hoş görülü tahrip olacak ve onunla birlikte hoşgörü de.
Translate from Turco to Español

Havaalanına gitmek ne kadara mal olacak?
Translate from Turco to Español

Jane çiçekleri görmek için heyecanlı olacak.
Translate from Turco to Español

Dedikoduyla meşgul olacak zamanım yok.
Translate from Turco to Español

Bahar çok geçmeden burada olacak.
Translate from Turco to Español

Çocuk altı yaşında olacak.
Translate from Turco to Español

Bay Ozawa sonraki yönetici olacak mı?
Translate from Turco to Español

John beş dakika içinde burada olacak.
Translate from Turco to Español

Benim çalışmalar tamam olacak.
Translate from Turco to Español

Gelecek hayatında faydalı olacak kitaplar oku.
Translate from Turco to Español

Bir aptal her zaman kendisine hayran olacak daha büyük bir aptal bulur.
Translate from Turco to Español

Yaklaşık 10.000 yene mal olacak.
Translate from Turco to Español

Ağlama. Her şey iyi olacak.
Translate from Turco to Español

Paris'e uçmak 500 dolara mal olacak.
Translate from Turco to Español

Tom bir gün iyi bir futbol oyuncusu olacak.
Translate from Turco to Español

Eğer onu şimdi ziyaret edersen, Tom televizyon izliyor olacak.
Translate from Turco to Español

Tom'un cenaze töreni bu hafta olacak.
Translate from Turco to Español

Bu kış çok az kar olacak.
Translate from Turco to Español

Bize yardımcı olacak birine ihtiyacımız var.
Translate from Turco to Español

Tom'un operasyonu küçük bir servete mal olacak.
Translate from Turco to Español

Tom yakında Avustralya'dan buraya varıyor olacak.
Translate from Turco to Español

Tom bu yıl bir üniversite öğrencisi olacak.
Translate from Turco to Español

Tom onun bir duvar yapmasına yardımcı olacak birini arıyor.
Translate from Turco to Español

Tom gelecek yıl otuz olacak.
Translate from Turco to Español

Tom otuz olacak.
Translate from Turco to Español

Tom ve Mary'nin bir bebekleri olacak.
Translate from Turco to Español

Tom ve Mary'nin önümüzdeki ay bir bebekleri olacak.
Translate from Turco to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: kaybetmeyin, geliri, olduktan, kızdırdım, Volkan, kapladı, öldürülmesinin, intikamını, yudum, Maalesef.