Aprende a usar olacak en una frase en Turco. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Doktor olacak.
Translate from Turco to Español
Yumi öğretmen olacak.
Translate from Turco to Español
Bu tırtıl harika bir kelebek olacak.
Translate from Turco to Español
Yakında o bir baba olacak.
Translate from Turco to Español
Senin yardımına ihtiyacım olacak.
Translate from Turco to Español
Onların düğünleri yarın olacak.
Translate from Turco to Español
O önümüzdeki şubat ayında on yedi yaşında olacak.
Translate from Turco to Español
O iki hafta New York'ta olacak.
Translate from Turco to Español
Bu yılın sonunda bir ekonomik kriz olacak.
Translate from Turco to Español
N8, Nokia'nın Symbian 3 işletim sistemi kullanan ilk aygıtı olacak.
Translate from Turco to Español
O bir doktor olacak.
Translate from Turco to Español
Babam yakında kırk yaşında olacak.
Translate from Turco to Español
Bu metni çevirmek çok kolay olacak.
Translate from Turco to Español
Karım da seni görmekten memnun olacak.
Translate from Turco to Español
Önümüzdeki ay onun bir bebeği olacak.
Translate from Turco to Español
Önümüzdeki ay keman çalmaya başlayalı beş yıl olacak.
Translate from Turco to Español
Bu problemler yakın gelecekte çözülmüş olacak.
Translate from Turco to Español
Yakın gelecekte bir enerji krizi olacak.
Translate from Turco to Español
Eredivisie'nin şampiyonu Ajax olacak.
Translate from Turco to Español
Yarın burada bir toplantımız olacak.
Translate from Turco to Español
Gelecek ayın sonunda on yıldır burada yaşamakta olacak.
Translate from Turco to Español
Arkadaşım rehberimiz olacak.
Translate from Turco to Español
Sadece ,sana yardım etmekten çok hoşnut olacak.
Translate from Turco to Español
Onun için fazladan bir masraf olacak mı?
Translate from Turco to Español
Gösteri akşam saat yedide yayında olacak.
Translate from Turco to Español
Sam'i sadece başarısız olacak planından vazgeçmesi için ikna etmeye çalıştım,
Translate from Turco to Español
Daha sonra bir kişi daha bize katılıyor olacak.
Translate from Turco to Español
Ne yaptığımızı merak ediyor olacak.
Translate from Turco to Español
Şüphesiz o, sınavda başarılı olacak.
Translate from Turco to Español
İskoç Galcesi, Tatoeba'daki 89. dil olacak.
Translate from Turco to Español
Önümüzdeki yıl şapkalar moda olacak.
Translate from Turco to Español
Evrensel dil hangisi olacak?
Translate from Turco to Español
Sen hapishaneden çıkıncaya kadar o evlenmiş olacak.
Translate from Turco to Español
Üzgünüm ama Paul hasta olduğunu bildirmek için aradı ve benim sana onun vardiyasını çalışman için ihtiyacım olacak.
Translate from Turco to Español
Hava bu gece kesinlikle iyi olacak.
Translate from Turco to Español
Bugün Pazartesi ve yarın Salı olacak.
Translate from Turco to Español
Bu, uluslararası olduğu için altı dolar olacak.
Translate from Turco to Español
O, başlangıçta zor olacak, fakat her şey başlangıçta zordur.
Translate from Turco to Español
O yakında burada olacak.
Translate from Turco to Español
Yarın kar yağıyor olacak.
Translate from Turco to Español
Derhal doktoru çağır, yoksa hasta daha kötü olacak.
Translate from Turco to Español
Ben prensip olarak yasağa katılıyorum fakat uygulamada oldukça zor olacak.
Translate from Turco to Español
Amcam gelecek ay iki yıldır New York'ta yaşıyor olacak.
Translate from Turco to Español
O, büyüdüğünde doktor olacak.
Translate from Turco to Español
Onu açmak için bir allen anahtara ihtiyacın olacak.
Translate from Turco to Español
Demokratik fikirlerin o ülkeye tanıtılması yavaş bir süreç olacak.
Translate from Turco to Español
Cuma gecesi lisede bir dans olacak.
Translate from Turco to Español
Yarın bu vakitte ailesiyle konuşuyor olacak.
Translate from Turco to Español
O, yarın bu vakitte Londra'da olacak.
Translate from Turco to Español
O bebek öğleye kadar beş saat uyumuş olacak.
Translate from Turco to Español
O zamanla başarılı olacak.
Translate from Turco to Español
Sen dönmeden önce o buradan ayrılmış olacak.
Translate from Turco to Español
Yarın bu vakitte onunla akşam yemeği yiyor olacak.
Translate from Turco to Español
O, yarın öğleden sonra tenis oynuyor olacak.
Translate from Turco to Español
2030'a kadar onun nüfusunun yüzde yirmi biri altmış beş yaşından büyük olacak.
Translate from Turco to Español
Doktor bir dakika içinde burada olacak.
Translate from Turco to Español
Bu lekeyi çıkarmak zor olacak.
Translate from Turco to Español
Sigara içen insanların sayısı artıyor, bu yüzden kanser yakında ölümün en yaygın nedeni olacak.
Translate from Turco to Español
Sığır serbestleştirilmesinin kesin sonucu ortaya çıkmadan önce dört yıl olacak.
Translate from Turco to Español
Oğlum bir öğretmen olacak.
Translate from Turco to Español
O metni çevirmek çok kolay olacak.
Translate from Turco to Español
Daha sonraki hayatında sana faydalı olacak kitapları okumalısın.
Translate from Turco to Español
Daha sonraki hayatında sana faydalı olacak bilgi türünü içeren kitapları okumalısın.
Translate from Turco to Español
İki öğrenci birbirleriyle konuşuyor olacak.
Translate from Turco to Español
Yarın matematik dersimiz olacak.
Translate from Turco to Español
Hava tahmini göre, hava yarın açık olacak.
Translate from Turco to Español
Hava tahmini göre, yarın karlı olacak.
Translate from Turco to Español
Neşelen! Yakında her şey iyi olacak.
Translate from Turco to Español
Bay Suzuki, eski bir Başbakan, komitenin başkanı olacak.
Translate from Turco to Español
Biz oraya varmadan önce, otobüs hareket etmiş olacak.
Translate from Turco to Español
Her şey iyi olacak.
Translate from Turco to Español
Eğer şimdi Tom'u ziyaret ederseniz, o muhtemelen TV izliyor olacak.
Translate from Turco to Español
Ne zaman bilmiyorum, ama bir gün olacak.
Translate from Turco to Español
O, bu bahar otuz yıldır öğretmenlik yapıyor olacak.
Translate from Turco to Español
Sınırsız hoşgörü hoşgörünün ortadan kalkmasına yol açar. Hoşgörüsüz olanlara bile sınırsız hoşgörüyü uzatırsak, hoşgörülü bir toplumu hoşgörüsüzlerin saldırısına karşı korumaya hazır değilsek, o halde hoş görülü tahrip olacak ve onunla birlikte hoşgörü de.
Translate from Turco to Español
Havaalanına gitmek ne kadara mal olacak?
Translate from Turco to Español
Jane çiçekleri görmek için heyecanlı olacak.
Translate from Turco to Español
Dedikoduyla meşgul olacak zamanım yok.
Translate from Turco to Español
Bahar çok geçmeden burada olacak.
Translate from Turco to Español
Çocuk altı yaşında olacak.
Translate from Turco to Español
Bay Ozawa sonraki yönetici olacak mı?
Translate from Turco to Español
John beş dakika içinde burada olacak.
Translate from Turco to Español
Benim çalışmalar tamam olacak.
Translate from Turco to Español
Gelecek hayatında faydalı olacak kitaplar oku.
Translate from Turco to Español
Bir aptal her zaman kendisine hayran olacak daha büyük bir aptal bulur.
Translate from Turco to Español
Yaklaşık 10.000 yene mal olacak.
Translate from Turco to Español
Ağlama. Her şey iyi olacak.
Translate from Turco to Español
Paris'e uçmak 500 dolara mal olacak.
Translate from Turco to Español
Tom bir gün iyi bir futbol oyuncusu olacak.
Translate from Turco to Español
Eğer onu şimdi ziyaret edersen, Tom televizyon izliyor olacak.
Translate from Turco to Español
Tom'un cenaze töreni bu hafta olacak.
Translate from Turco to Español
Bu kış çok az kar olacak.
Translate from Turco to Español
Bize yardımcı olacak birine ihtiyacımız var.
Translate from Turco to Español
Tom'un operasyonu küçük bir servete mal olacak.
Translate from Turco to Español
Tom yakında Avustralya'dan buraya varıyor olacak.
Translate from Turco to Español
Tom bu yıl bir üniversite öğrencisi olacak.
Translate from Turco to Español
Tom onun bir duvar yapmasına yardımcı olacak birini arıyor.
Translate from Turco to Español
Tom gelecek yıl otuz olacak.
Translate from Turco to Español
Tom otuz olacak.
Translate from Turco to Español
Tom ve Mary'nin bir bebekleri olacak.
Translate from Turco to Español
Tom ve Mary'nin önümüzdeki ay bir bebekleri olacak.
Translate from Turco to Español
También echa un vistazo a las siguientes palabras: kaybetmeyin, geliri, olduktan, kızdırdım, Volkan, kapladı, öldürülmesinin, intikamını, yudum, Maalesef.