Apprenez à utiliser olacak dans une phrase en Turc. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
Doktor olacak.
Translate from Turc to Français
Yumi öğretmen olacak.
Translate from Turc to Français
Bu tırtıl harika bir kelebek olacak.
Translate from Turc to Français
Yakında o bir baba olacak.
Translate from Turc to Français
Senin yardımına ihtiyacım olacak.
Translate from Turc to Français
Onların düğünleri yarın olacak.
Translate from Turc to Français
O önümüzdeki şubat ayında on yedi yaşında olacak.
Translate from Turc to Français
O iki hafta New York'ta olacak.
Translate from Turc to Français
Bu yılın sonunda bir ekonomik kriz olacak.
Translate from Turc to Français
N8, Nokia'nın Symbian 3 işletim sistemi kullanan ilk aygıtı olacak.
Translate from Turc to Français
O bir doktor olacak.
Translate from Turc to Français
Babam yakında kırk yaşında olacak.
Translate from Turc to Français
Bu metni çevirmek çok kolay olacak.
Translate from Turc to Français
Karım da seni görmekten memnun olacak.
Translate from Turc to Français
Önümüzdeki ay onun bir bebeği olacak.
Translate from Turc to Français
Önümüzdeki ay keman çalmaya başlayalı beş yıl olacak.
Translate from Turc to Français
Bu problemler yakın gelecekte çözülmüş olacak.
Translate from Turc to Français
Yakın gelecekte bir enerji krizi olacak.
Translate from Turc to Français
Eredivisie'nin şampiyonu Ajax olacak.
Translate from Turc to Français
Yarın burada bir toplantımız olacak.
Translate from Turc to Français
Gelecek ayın sonunda on yıldır burada yaşamakta olacak.
Translate from Turc to Français
Arkadaşım rehberimiz olacak.
Translate from Turc to Français
Sadece ,sana yardım etmekten çok hoşnut olacak.
Translate from Turc to Français
Onun için fazladan bir masraf olacak mı?
Translate from Turc to Français
Gösteri akşam saat yedide yayında olacak.
Translate from Turc to Français
Sam'i sadece başarısız olacak planından vazgeçmesi için ikna etmeye çalıştım,
Translate from Turc to Français
Daha sonra bir kişi daha bize katılıyor olacak.
Translate from Turc to Français
Ne yaptığımızı merak ediyor olacak.
Translate from Turc to Français
Şüphesiz o, sınavda başarılı olacak.
Translate from Turc to Français
İskoç Galcesi, Tatoeba'daki 89. dil olacak.
Translate from Turc to Français
Önümüzdeki yıl şapkalar moda olacak.
Translate from Turc to Français
Evrensel dil hangisi olacak?
Translate from Turc to Français
Sen hapishaneden çıkıncaya kadar o evlenmiş olacak.
Translate from Turc to Français
Üzgünüm ama Paul hasta olduğunu bildirmek için aradı ve benim sana onun vardiyasını çalışman için ihtiyacım olacak.
Translate from Turc to Français
Hava bu gece kesinlikle iyi olacak.
Translate from Turc to Français
Bugün Pazartesi ve yarın Salı olacak.
Translate from Turc to Français
Bu, uluslararası olduğu için altı dolar olacak.
Translate from Turc to Français
O, başlangıçta zor olacak, fakat her şey başlangıçta zordur.
Translate from Turc to Français
O yakında burada olacak.
Translate from Turc to Français
Yarın kar yağıyor olacak.
Translate from Turc to Français
Derhal doktoru çağır, yoksa hasta daha kötü olacak.
Translate from Turc to Français
Ben prensip olarak yasağa katılıyorum fakat uygulamada oldukça zor olacak.
Translate from Turc to Français
Amcam gelecek ay iki yıldır New York'ta yaşıyor olacak.
Translate from Turc to Français
O, büyüdüğünde doktor olacak.
Translate from Turc to Français
Onu açmak için bir allen anahtara ihtiyacın olacak.
Translate from Turc to Français
Demokratik fikirlerin o ülkeye tanıtılması yavaş bir süreç olacak.
Translate from Turc to Français
Cuma gecesi lisede bir dans olacak.
Translate from Turc to Français
Yarın bu vakitte ailesiyle konuşuyor olacak.
Translate from Turc to Français
O, yarın bu vakitte Londra'da olacak.
Translate from Turc to Français
O bebek öğleye kadar beş saat uyumuş olacak.
Translate from Turc to Français
O zamanla başarılı olacak.
Translate from Turc to Français
Sen dönmeden önce o buradan ayrılmış olacak.
Translate from Turc to Français
Yarın bu vakitte onunla akşam yemeği yiyor olacak.
Translate from Turc to Français
O, yarın öğleden sonra tenis oynuyor olacak.
Translate from Turc to Français
2030'a kadar onun nüfusunun yüzde yirmi biri altmış beş yaşından büyük olacak.
Translate from Turc to Français
Doktor bir dakika içinde burada olacak.
Translate from Turc to Français
Bu lekeyi çıkarmak zor olacak.
Translate from Turc to Français
Sigara içen insanların sayısı artıyor, bu yüzden kanser yakında ölümün en yaygın nedeni olacak.
Translate from Turc to Français
Sığır serbestleştirilmesinin kesin sonucu ortaya çıkmadan önce dört yıl olacak.
Translate from Turc to Français
Oğlum bir öğretmen olacak.
Translate from Turc to Français
O metni çevirmek çok kolay olacak.
Translate from Turc to Français
Daha sonraki hayatında sana faydalı olacak kitapları okumalısın.
Translate from Turc to Français
Daha sonraki hayatında sana faydalı olacak bilgi türünü içeren kitapları okumalısın.
Translate from Turc to Français
İki öğrenci birbirleriyle konuşuyor olacak.
Translate from Turc to Français
Yarın matematik dersimiz olacak.
Translate from Turc to Français
Hava tahmini göre, hava yarın açık olacak.
Translate from Turc to Français
Hava tahmini göre, yarın karlı olacak.
Translate from Turc to Français
Neşelen! Yakında her şey iyi olacak.
Translate from Turc to Français
Bay Suzuki, eski bir Başbakan, komitenin başkanı olacak.
Translate from Turc to Français
Biz oraya varmadan önce, otobüs hareket etmiş olacak.
Translate from Turc to Français
Her şey iyi olacak.
Translate from Turc to Français
Eğer şimdi Tom'u ziyaret ederseniz, o muhtemelen TV izliyor olacak.
Translate from Turc to Français
Ne zaman bilmiyorum, ama bir gün olacak.
Translate from Turc to Français
O, bu bahar otuz yıldır öğretmenlik yapıyor olacak.
Translate from Turc to Français
Sınırsız hoşgörü hoşgörünün ortadan kalkmasına yol açar. Hoşgörüsüz olanlara bile sınırsız hoşgörüyü uzatırsak, hoşgörülü bir toplumu hoşgörüsüzlerin saldırısına karşı korumaya hazır değilsek, o halde hoş görülü tahrip olacak ve onunla birlikte hoşgörü de.
Translate from Turc to Français
Havaalanına gitmek ne kadara mal olacak?
Translate from Turc to Français
Jane çiçekleri görmek için heyecanlı olacak.
Translate from Turc to Français
Dedikoduyla meşgul olacak zamanım yok.
Translate from Turc to Français
Bahar çok geçmeden burada olacak.
Translate from Turc to Français
Çocuk altı yaşında olacak.
Translate from Turc to Français
Bay Ozawa sonraki yönetici olacak mı?
Translate from Turc to Français
John beş dakika içinde burada olacak.
Translate from Turc to Français
Benim çalışmalar tamam olacak.
Translate from Turc to Français
Gelecek hayatında faydalı olacak kitaplar oku.
Translate from Turc to Français
Bir aptal her zaman kendisine hayran olacak daha büyük bir aptal bulur.
Translate from Turc to Français
Yaklaşık 10.000 yene mal olacak.
Translate from Turc to Français
Ağlama. Her şey iyi olacak.
Translate from Turc to Français
Paris'e uçmak 500 dolara mal olacak.
Translate from Turc to Français
Tom bir gün iyi bir futbol oyuncusu olacak.
Translate from Turc to Français
Eğer onu şimdi ziyaret edersen, Tom televizyon izliyor olacak.
Translate from Turc to Français
Tom'un cenaze töreni bu hafta olacak.
Translate from Turc to Français
Bu kış çok az kar olacak.
Translate from Turc to Français
Bize yardımcı olacak birine ihtiyacımız var.
Translate from Turc to Français
Tom'un operasyonu küçük bir servete mal olacak.
Translate from Turc to Français
Tom yakında Avustralya'dan buraya varıyor olacak.
Translate from Turc to Français
Tom bu yıl bir üniversite öğrencisi olacak.
Translate from Turc to Français
Tom onun bir duvar yapmasına yardımcı olacak birini arıyor.
Translate from Turc to Français
Tom gelecek yıl otuz olacak.
Translate from Turc to Français
Tom otuz olacak.
Translate from Turc to Français
Tom ve Mary'nin bir bebekleri olacak.
Translate from Turc to Français
Tom ve Mary'nin önümüzdeki ay bir bebekleri olacak.
Translate from Turc to Français