Frases de ejemplo en Turco con "lazım"

Aprende a usar lazım en una frase en Turco. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Yazıcıya kağıt lazım.
Translate from Turco to Español

Bebeği yatırmam lazım.
Translate from Turco to Español

Onu bilmek lazım.
Translate from Turco to Español

Bu yaz, doktoram için çalışmam lazım.
Translate from Turco to Español

Yeni bir çift kayak almam lazım.
Translate from Turco to Español

Bana bir bıçak lazım.
Translate from Turco to Español

Uyumam lazım.
Translate from Turco to Español

Kilo vermem lazım, bu yüzden diyet yapacağım.
Translate from Turco to Español

Şimdi bir telefon açmam lazım.
Translate from Turco to Español

İmtihanı geçebilmesi lazım, zira kabiliyeti var.
Translate from Turco to Español

Saat sekizde başladığından şimdiye kadar varmış olması lazım.
Translate from Turco to Español

Bana tabak lazım çünkü ailem öğle yemeğini parkta yiyecek.
Translate from Turco to Español

Bana uyku hapı lazım.
Translate from Turco to Español

Onu tekrar görmem lazım.
Translate from Turco to Español

Bende beş nüsha var ama bana bunun iki katı lazım.
Translate from Turco to Español

Vergi beyannamesinin ne zamana kadar vergi dairesinde olması lazım?
Translate from Turco to Español

Tatoeba'ya daha yüzlerce kelime yazmak istiyorum, fakat işime dönmem lazım.
Translate from Turco to Español

İyileşmek için yemen lazım.
Translate from Turco to Español

Bir bilgisayar çalışıyorsa güncelleme falan yapmam. Bozulur mozulur neme lazım!
Translate from Turco to Español

Güvenimi kazanmak için ne lazım gelir biliyor musun? İçin dışın bir olacak; yanar döner olmayacaksın.
Translate from Turco to Español

Gözlerimi açık tutmam lazım.
Translate from Turco to Español

Tom'u bulmam lazım.
Translate from Turco to Español

Onun lazım olacağını sanmıyorum.
Translate from Turco to Español

Herkesin uzmanlaştığı bir alan var ve kimsenin işini küçümsememek lazım.
Translate from Turco to Español

Şekle pek takılmamak lazım.
Translate from Turco to Español

Çok okumam ve çok düşünmem lazım.
Translate from Turco to Español

Her sabah bir tane içmem lazım.
Translate from Turco to Español

Problemleri tek başıma aşmam lazım değil mi?
Translate from Turco to Español

Ülkesine ihanet eden bir takım insanların akrabalarına da güvenmemek lazım diye düşünüyorum haksız mıyım?
Translate from Turco to Español

Derslerde uyumamak lazım.
Translate from Turco to Español

Eski filmler, programlar, şarkılar ve yaşanmış olayların hepsinden ders almak lazım, değil mi Tom?
Translate from Turco to Español

Fiziki şartlarım kötü, biraz kas yapmam lazım.
Translate from Turco to Español

Çok okumam lazım.
Translate from Turco to Español

Çok düşünmem lazım.
Translate from Turco to Español

Hepimiz elimizden gelenin fazlasını yapmamız lazım.
Translate from Turco to Español

Ne yapmam lazım?
Translate from Turco to Español

Duşa mı girmem lazım?
Translate from Turco to Español

Anlıyorum galiba kutu boş olsa da istendiğinde doldurmak lazım.
Translate from Turco to Español

Kazıklanmamanız lazım.
Translate from Turco to Español

Size katılırım ama benim de mutlu olmam lazım ki etkili çalışabileyim.
Translate from Turco to Español

Benim çocuklarımı, ebeveynlerimin görmesi lazım.
Translate from Turco to Español

Kimseyi mutlu etmek için konuşmadım ben kendim mutlu olmam lazım ki çevremi mutlu edeyim.
Translate from Turco to Español

Birbirimizin geçmişini öğrenmemiz lazım her şey açık açık konuşulabilmeli.
Translate from Turco to Español

Ben mutlu karşımdaki mutsuz olursa olmaz ikimizin de evlilik kurumu içinde mutlu olmamız lazım değil mi?
Translate from Turco to Español

Stresle baş etmenin yollarını bulmam lazım.
Translate from Turco to Español

Daha ne yapmam lazım?
Translate from Turco to Español

Ya yanlış bir şey yaparsam, işler daha kötüye giderse, bunları da düşünmemiz lazım, değil mi?
Translate from Turco to Español

Mucizevi bir yaşam ama yaşamdan keyif almak da lazım değil mi?
Translate from Turco to Español

Eğer birbirimize söz vereceksek birbirimizi aldatmamamız lazım.
Translate from Turco to Español

Birbirimize güvenmemiz lazım.
Translate from Turco to Español

Onu görmek ve onunla sohbet etmek isterim ama onun da bunu istemesi lazım.
Translate from Turco to Español

Gitmem ve onu görmem lazım.
Translate from Turco to Español

Kimseyi ürkütmemek lazım.
Translate from Turco to Español

Üzülmek ve ağlamaktan başka şeyler yapmam lazım.
Translate from Turco to Español

Başladığımız işi bitirmemiz lazım.
Translate from Turco to Español

Çok kitap okumamız lazım.
Translate from Turco to Español

İnternet lazım.
Translate from Turco to Español

Hastaneye gitmem lazım.
Translate from Turco to Español

Bana biraz para lazım.
Translate from Turco to Español

Pasaportumu yenilemem lazım.
Translate from Turco to Español

Bize bundan daha fazlası lazım.
Translate from Turco to Español

Tom'a bundan daha fazlası lazım.
Translate from Turco to Español

Tom'un bunu şimdi yapması lazım.
Translate from Turco to Español

Gerçekten biriyle konuşmam lazım.
Translate from Turco to Español

Gerçekten Tom'la konuşmam lazım.
Translate from Turco to Español

Yorgunum. Dışarı çıkmadan biraz dinlenmem lazım.
Translate from Turco to Español

Bize birkaç dakika lazım.
Translate from Turco to Español

Halıyı almadan önce odayı ölçmemiz lazım.
Translate from Turco to Español

Bana doktor lazım değil.
Translate from Turco to Español

Bana avukat lazım değil.
Translate from Turco to Español

Bana silah lazım değil.
Translate from Turco to Español

Tom'a biraz para lazım.
Translate from Turco to Español

Bize yeni bir plan lazım.
Translate from Turco to Español

Şarap mı içmeniz lazım?
Translate from Turco to Español

Onlara bir doktor lazım.
Translate from Turco to Español

Bana gerçeği anlatacak bir adam lazım.
Translate from Turco to Español

Madem iyi insanlarsanız, sevdiğim kadını benden koparmamanız lazım.
Translate from Turco to Español

Bana biraz muskat lazım.
Translate from Turco to Español

Tom'u uyarmamız lazım.
Translate from Turco to Español

Birini bulmam lazım.
Translate from Turco to Español

Bana gerçek aşıklar lazım.
Translate from Turco to Español

Bana yalan söylememen lazım.
Translate from Turco to Español

Evliliğe mantıksal açıdan bakıyorum ama aşık da olmak lazım.
Translate from Turco to Español

Bana kendini affettirmen lazım.
Translate from Turco to Español

Bulunduğun pozisyondan şerefinle ayrılman lazım.
Translate from Turco to Español

Bunu tüm kalbimle, içtenlikle söylüyorum ki bırakman lazım.
Translate from Turco to Español

Kararım kesin, bırakman lazım.
Translate from Turco to Español

Böyle bir şey yapmak için deli olmak lazım.
Translate from Turco to Español

Bilgisayarımı çalıştıramıyorum. Ne yapmam lazım?
Translate from Turco to Español

Seninle yüz yüze konuşmam lazım.
Translate from Turco to Español

Sizinle ortak bir karara varmamız lazım.
Translate from Turco to Español

Erkekler gibi korkmadan kararlar almamız lazım.
Translate from Turco to Español

Bana gerçeği senin söylemen lazım, beni ikna etmelisin ki sana güveneyim.
Translate from Turco to Español

Birinin hayatını kurtardıysam illa ondan bir karşılık mı beklemem lazım?
Translate from Turco to Español

Yardım edebilmen için yardım edilecek duruma düşürmen lazım, değil mi?
Translate from Turco to Español

Bu gemiye yeni bir kaptan lazım.
Translate from Turco to Español

Bu problemi çözmemiz lazım.
Translate from Turco to Español

Konsantre olmam lazım.
Translate from Turco to Español

Hatırlaman lazım beni nasıl gücendirdiğini.
Translate from Turco to Español

Nehri taşırmamaya gayret etmeniz lazım.
Translate from Turco to Español

İnsanların içinin yandığını hissetmeniz lazım.
Translate from Turco to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: hayatta, olacaktı, gülümsedi, Türkiye'den, döndükten, sonra, Türkçem, zayıfladı, Politik, düşmanı.