Узнайте, как использовать lazım в предложении на Турецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Yazıcıya kağıt lazım.
Translate from Турецкий to Русский
Bebeği yatırmam lazım.
Translate from Турецкий to Русский
Onu bilmek lazım.
Translate from Турецкий to Русский
Bu yaz, doktoram için çalışmam lazım.
Translate from Турецкий to Русский
Yeni bir çift kayak almam lazım.
Translate from Турецкий to Русский
Bana bir bıçak lazım.
Translate from Турецкий to Русский
Uyumam lazım.
Translate from Турецкий to Русский
Kilo vermem lazım, bu yüzden diyet yapacağım.
Translate from Турецкий to Русский
Şimdi bir telefon açmam lazım.
Translate from Турецкий to Русский
İmtihanı geçebilmesi lazım, zira kabiliyeti var.
Translate from Турецкий to Русский
Saat sekizde başladığından şimdiye kadar varmış olması lazım.
Translate from Турецкий to Русский
Bana tabak lazım çünkü ailem öğle yemeğini parkta yiyecek.
Translate from Турецкий to Русский
Bana uyku hapı lazım.
Translate from Турецкий to Русский
Onu tekrar görmem lazım.
Translate from Турецкий to Русский
Bende beş nüsha var ama bana bunun iki katı lazım.
Translate from Турецкий to Русский
Vergi beyannamesinin ne zamana kadar vergi dairesinde olması lazım?
Translate from Турецкий to Русский
Tatoeba'ya daha yüzlerce kelime yazmak istiyorum, fakat işime dönmem lazım.
Translate from Турецкий to Русский
İyileşmek için yemen lazım.
Translate from Турецкий to Русский
Bir bilgisayar çalışıyorsa güncelleme falan yapmam. Bozulur mozulur neme lazım!
Translate from Турецкий to Русский
Güvenimi kazanmak için ne lazım gelir biliyor musun? İçin dışın bir olacak; yanar döner olmayacaksın.
Translate from Турецкий to Русский
Gözlerimi açık tutmam lazım.
Translate from Турецкий to Русский
Tom'u bulmam lazım.
Translate from Турецкий to Русский
Onun lazım olacağını sanmıyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Herkesin uzmanlaştığı bir alan var ve kimsenin işini küçümsememek lazım.
Translate from Турецкий to Русский
Şekle pek takılmamak lazım.
Translate from Турецкий to Русский
Çok okumam ve çok düşünmem lazım.
Translate from Турецкий to Русский
Her sabah bir tane içmem lazım.
Translate from Турецкий to Русский
Problemleri tek başıma aşmam lazım değil mi?
Translate from Турецкий to Русский
Ülkesine ihanet eden bir takım insanların akrabalarına da güvenmemek lazım diye düşünüyorum haksız mıyım?
Translate from Турецкий to Русский
Derslerde uyumamak lazım.
Translate from Турецкий to Русский
Eski filmler, programlar, şarkılar ve yaşanmış olayların hepsinden ders almak lazım, değil mi Tom?
Translate from Турецкий to Русский
Fiziki şartlarım kötü, biraz kas yapmam lazım.
Translate from Турецкий to Русский
Çok okumam lazım.
Translate from Турецкий to Русский
Çok düşünmem lazım.
Translate from Турецкий to Русский
Hepimiz elimizden gelenin fazlasını yapmamız lazım.
Translate from Турецкий to Русский
Ne yapmam lazım?
Translate from Турецкий to Русский
Duşa mı girmem lazım?
Translate from Турецкий to Русский
Anlıyorum galiba kutu boş olsa da istendiğinde doldurmak lazım.
Translate from Турецкий to Русский
Kazıklanmamanız lazım.
Translate from Турецкий to Русский
Size katılırım ama benim de mutlu olmam lazım ki etkili çalışabileyim.
Translate from Турецкий to Русский
Benim çocuklarımı, ebeveynlerimin görmesi lazım.
Translate from Турецкий to Русский
Kimseyi mutlu etmek için konuşmadım ben kendim mutlu olmam lazım ki çevremi mutlu edeyim.
Translate from Турецкий to Русский
Birbirimizin geçmişini öğrenmemiz lazım her şey açık açık konuşulabilmeli.
Translate from Турецкий to Русский
Ben mutlu karşımdaki mutsuz olursa olmaz ikimizin de evlilik kurumu içinde mutlu olmamız lazım değil mi?
Translate from Турецкий to Русский
Stresle baş etmenin yollarını bulmam lazım.
Translate from Турецкий to Русский
Daha ne yapmam lazım?
Translate from Турецкий to Русский
Ya yanlış bir şey yaparsam, işler daha kötüye giderse, bunları da düşünmemiz lazım, değil mi?
Translate from Турецкий to Русский
Mucizevi bir yaşam ama yaşamdan keyif almak da lazım değil mi?
Translate from Турецкий to Русский
Eğer birbirimize söz vereceksek birbirimizi aldatmamamız lazım.
Translate from Турецкий to Русский
Birbirimize güvenmemiz lazım.
Translate from Турецкий to Русский
Onu görmek ve onunla sohbet etmek isterim ama onun da bunu istemesi lazım.
Translate from Турецкий to Русский
Gitmem ve onu görmem lazım.
Translate from Турецкий to Русский
Kimseyi ürkütmemek lazım.
Translate from Турецкий to Русский
Üzülmek ve ağlamaktan başka şeyler yapmam lazım.
Translate from Турецкий to Русский
Başladığımız işi bitirmemiz lazım.
Translate from Турецкий to Русский
Çok kitap okumamız lazım.
Translate from Турецкий to Русский
İnternet lazım.
Translate from Турецкий to Русский
Hastaneye gitmem lazım.
Translate from Турецкий to Русский
Bana biraz para lazım.
Translate from Турецкий to Русский
Pasaportumu yenilemem lazım.
Translate from Турецкий to Русский
Bize bundan daha fazlası lazım.
Translate from Турецкий to Русский
Tom'a bundan daha fazlası lazım.
Translate from Турецкий to Русский
Tom'un bunu şimdi yapması lazım.
Translate from Турецкий to Русский
Gerçekten biriyle konuşmam lazım.
Translate from Турецкий to Русский
Gerçekten Tom'la konuşmam lazım.
Translate from Турецкий to Русский
Yorgunum. Dışarı çıkmadan biraz dinlenmem lazım.
Translate from Турецкий to Русский
Bize birkaç dakika lazım.
Translate from Турецкий to Русский
Halıyı almadan önce odayı ölçmemiz lazım.
Translate from Турецкий to Русский
Bana doktor lazım değil.
Translate from Турецкий to Русский
Bana avukat lazım değil.
Translate from Турецкий to Русский
Bana silah lazım değil.
Translate from Турецкий to Русский
Tom'a biraz para lazım.
Translate from Турецкий to Русский
Bize yeni bir plan lazım.
Translate from Турецкий to Русский
Şarap mı içmeniz lazım?
Translate from Турецкий to Русский
Onlara bir doktor lazım.
Translate from Турецкий to Русский
Bana gerçeği anlatacak bir adam lazım.
Translate from Турецкий to Русский
Madem iyi insanlarsanız, sevdiğim kadını benden koparmamanız lazım.
Translate from Турецкий to Русский
Bana biraz muskat lazım.
Translate from Турецкий to Русский
Tom'u uyarmamız lazım.
Translate from Турецкий to Русский
Birini bulmam lazım.
Translate from Турецкий to Русский
Bana gerçek aşıklar lazım.
Translate from Турецкий to Русский
Bana yalan söylememen lazım.
Translate from Турецкий to Русский
Evliliğe mantıksal açıdan bakıyorum ama aşık da olmak lazım.
Translate from Турецкий to Русский
Bana kendini affettirmen lazım.
Translate from Турецкий to Русский
Bulunduğun pozisyondan şerefinle ayrılman lazım.
Translate from Турецкий to Русский
Bunu tüm kalbimle, içtenlikle söylüyorum ki bırakman lazım.
Translate from Турецкий to Русский
Kararım kesin, bırakman lazım.
Translate from Турецкий to Русский
Böyle bir şey yapmak için deli olmak lazım.
Translate from Турецкий to Русский
Bilgisayarımı çalıştıramıyorum. Ne yapmam lazım?
Translate from Турецкий to Русский
Seninle yüz yüze konuşmam lazım.
Translate from Турецкий to Русский
Sizinle ortak bir karara varmamız lazım.
Translate from Турецкий to Русский
Erkekler gibi korkmadan kararlar almamız lazım.
Translate from Турецкий to Русский
Bana gerçeği senin söylemen lazım, beni ikna etmelisin ki sana güveneyim.
Translate from Турецкий to Русский
Birinin hayatını kurtardıysam illa ondan bir karşılık mı beklemem lazım?
Translate from Турецкий to Русский
Yardım edebilmen için yardım edilecek duruma düşürmen lazım, değil mi?
Translate from Турецкий to Русский
Bu gemiye yeni bir kaptan lazım.
Translate from Турецкий to Русский
Bu problemi çözmemiz lazım.
Translate from Турецкий to Русский
Konsantre olmam lazım.
Translate from Турецкий to Русский
Hatırlaman lazım beni nasıl gücendirdiğini.
Translate from Турецкий to Русский
Nehri taşırmamaya gayret etmeniz lazım.
Translate from Турецкий to Русский
İnsanların içinin yandığını hissetmeniz lazım.
Translate from Турецкий to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: mutsuz, yapacağımı, Betty, klasik, müziği, Kâğıdın, Restoranımız, Güney, Otogarı'na, Yemeğimiz.