Aprende a usar kural en una frase en Turco. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Babam her sabah yürümeyi bir kural haline getirdi
Translate from Turco to Español
Her kural için istisnalar vardır.
Translate from Turco to Español
O, her gün bahçede iki saat çalışmayı bir kural haline getiriyor.
Translate from Turco to Español
Bu kural her durumda uygulanamaz.
Translate from Turco to Español
Ben erken kalkmayı bir kural haline getirdim.
Translate from Turco to Español
Her sabah koşuya gitmeyi kural haline getiririm.
Translate from Turco to Español
Bir kural olarak, o, sabahleyin yaklaşık 80:30'da ofise varır.
Translate from Turco to Español
O bir kural olarak yaklaşık altıda eve gelir.
Translate from Turco to Español
O başkaları hakkında asla kötü konuşmamayı kural haline getirmektedir.
Translate from Turco to Español
O her sabah altıda kalkmayı kural olarak benimsemiştir.
Translate from Turco to Español
O her sabah yürümeyi kural olarak benimsemiştir.
Translate from Turco to Español
O, her sabah bir yürüyüşü kural olarak benimsemiştir.
Translate from Turco to Español
O, her sabah altıda kalkmayı kural olarak benimsemiştir.
Translate from Turco to Español
Tom her zaman bir kadına yaşını asla sormamayı bir kural olarak benimser.
Translate from Turco to Español
Paul randevusuna geç kalmamayı bir kural olarak benimsiyor.
Translate from Turco to Español
Ken erken kalkmayı bir kural olarak benimsiyor.
Translate from Turco to Español
Bu kural geçerli değildir.
Translate from Turco to Español
Kural yeniden gözden geçirilmelidir.
Translate from Turco to Español
Her sabah koşmayı bir kural yaparım.
Translate from Turco to Español
Bu kural birinci sınıf öğrencilerine uygulanmaz.
Translate from Turco to Español
Dokuzdan sonra televizyon izlememeyi kural edindim.
Translate from Turco to Español
Bu kural sizin için de geçerlidir.
Translate from Turco to Español
Kural olarak, sigara içmeye izin vermiyoruz.
Translate from Turco to Español
Saat altıda kalkmayı bir kural olarak yaparım.
Translate from Turco to Español
Aynı kural bir yolculuğa çıkmak için de geçerlidir.
Translate from Turco to Español
İstisnasız kural yoktur.
Translate from Turco to Español
Bu kural her durumda geçerli değildir.
Translate from Turco to Español
Asal sayılar hayata benzerler, onlar tamamıyla mantıklıdır ama bütün zamanınızı bu konuyu düşünerek harcasanız dahi belirli bir kural bulmak imkansızdır.
Translate from Turco to Español
Yatmaya gitmeden önce kitap okumayı kural haline getiririm.
Translate from Turco to Español
Her sabah yürümeyi kural haline getirdim.
Translate from Turco to Español
Tom akşam sekizden sonra yemek yememeyi kural edindi.
Translate from Turco to Español
Tom her sabah meditasyon yapmayı kural haline getirdi.
Translate from Turco to Español
Yemeklerden sonra dişlerimi fırçalamayı kural haline getirdim.
Translate from Turco to Español
Eğer bir kural varsa buna herkes uymalı!
Translate from Turco to Español
Kural tanımayan doktorlar kimler?
Translate from Turco to Español
Burada denize girilmez çünkü kural.
Translate from Turco to Español
Erkeklerin boyu her zaman kızlardan uzun olmuyor, demek ki böyle bir kural yok.
Translate from Turco to Español
Hayattaki tek kural kimseyi üzmemektir diye düşünmekteyim.
Translate from Turco to Español
Bana gerçekleri anlatın ben de size gerçekleri anlatayım bu mudur kural?
Translate from Turco to Español
Bu bir kural.
Translate from Turco to Español
Bunlar kural dışı ve suçsa söyleyin bileyim, olur mu?
Translate from Turco to Español
Kural nedir?
Translate from Turco to Español
Kural olarak içki içmem.
Translate from Turco to Español
Her gün üç saat İngilizce çalışmayı kural haline getiriyorum.
Translate from Turco to Español
Çok fazla kural var.
Translate from Turco to Español
Sonraki kural nedir?
Translate from Turco to Español
Kural yok, ama bazı istisnalar var.
Translate from Turco to Español
Bu aptalca bir kural.
Translate from Turco to Español
Bu aptal bir kural.
Translate from Turco to Español
Üzdüğün kadar üzülürsün en basit kural bu.
Translate from Turco to Español
Bu saçma bir kural.
Translate from Turco to Español
Bu kural sık sık göz ardı edildi.
Translate from Turco to Español
İstisnasız hiçbir kural yoktur.
Translate from Turco to Español
Genel bir kural olarak, eleştirmek kolaydır ama alternatif öneri üretmek zordur.
Translate from Turco to Español
Bu kural, siyasiler toplumun güvenini kazanana kadar süreceğe benziyor.
Translate from Turco to Español
Kural olarak işçi günde sekiz saat çalışır.
Translate from Turco to Español
Ona karşı hiçbir kural yok.
Translate from Turco to Español
Altın kural nedir?
Translate from Turco to Español
Herhangi bir kural yok.
Translate from Turco to Español
Bu kural herkes için geçerliydi.
Translate from Turco to Español
Bu kural her şartta geçerlidir.
Translate from Turco to Español
Bu kural sadece yabancılar için geçerlidir.
Translate from Turco to Español
Bu kural acil durumlarda geçerli değildir.
Translate from Turco to Español
Bir kural olarak, ikizlerin ortak çok şeyi var.
Translate from Turco to Español
Bu eski bir kural.
Translate from Turco to Español
Kural budur.
Translate from Turco to Español
Paul randevulara geç kalmamayı kural haline getiriyor.
Translate from Turco to Español
Kural bu durumda geçerlidir.
Translate from Turco to Español
Kural bizim durumumuzda geçerli değildir.
Translate from Turco to Español
Kural bu durumda geçerli değil.
Translate from Turco to Español
Bu kural her durumda geçerli değildir
Translate from Turco to Español
Bu iyi bir kural.
Translate from Turco to Español
Bu kural iki farklı şekilde okunabilir.
Translate from Turco to Español
Bu kural iki farklı şekilde yorumlanabilir.
Translate from Turco to Español
Babam kışın bile saat altıda kalkmayı kural haline getirir.
Translate from Turco to Español
Tom erken kalkmayı bir kural haline getiriyor.
Translate from Turco to Español
O kural her zaman işler.
Translate from Turco to Español
Bay Smith her sabah yürümeyi bir kural olarak benimsiyor.
Translate from Turco to Español
Genç adam kuralları biliyor ama yaşlı adam kural dışı durumları biliyor.
Translate from Turco to Español
Biz HTML'nin, temel bir kural olarak, açık ve kapalı etiketlerle işaretlenmiş elementler olduğunu açıkladık.
Translate from Turco to Español
Kural olarak, o ve ben birbirimizle aynı fikirde oluruz.
Translate from Turco to Español
Kural olarak, günde üç öğün yemeğimiz var.
Translate from Turco to Español
Yatmaya gitmeden önce dişlerimi fırçalamayı bir kural haline getiriyorum.
Translate from Turco to Español
Kural olarak, geç kalkarım, ama bu sabah farklıydı.
Translate from Turco to Español
Yatakta sigara içmeyi yasaklayan çok sıkı bir kural var.
Translate from Turco to Español
İlk kural nedir?
Translate from Turco to Español
Bu kural sana uygulanamaz.
Translate from Turco to Español
Kural olarak ben kahve içmem.
Translate from Turco to Español
Şu an başka yeni kural eklemek gerek.
Translate from Turco to Español
Kural olarak o erken kalkar.
Translate from Turco to Español
Kural olarak, Japon halkı yabancı dillerde iyi değil.
Translate from Turco to Español
O duruma bu kural uygulanamaz.
Translate from Turco to Español
Kural olarak, saat sekizden önce okula giderim.
Translate from Turco to Español
Bıçak ve çatal kullanımı ile ilgili olarak bir kural vardır.
Translate from Turco to Español
Bunun iyi bir kural olduğunu düşünüyorum.
Translate from Turco to Español
O her sabah altıda kalkmayı kural haline getirmektedir.
Translate from Turco to Español
Kural bu duruma uygulanamaz.
Translate from Turco to Español
Kural tamamen serttir.
Translate from Turco to Español
Kural kuraldır.
Translate from Turco to Español
Bunu yapamayacağımı söyleyen bir kural var mı?
Translate from Turco to Español
Bay Smith, her sabah yürüyüşü bir kural haline getirdi.
Translate from Turco to Español