Learn how to use kural in a Turkish sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Babam her sabah yürümeyi bir kural haline getirdi
Translate from Turkish to English
Her kural için istisnalar vardır.
Translate from Turkish to English
O, her gün bahçede iki saat çalışmayı bir kural haline getiriyor.
Translate from Turkish to English
Bu kural her durumda uygulanamaz.
Translate from Turkish to English
Ben erken kalkmayı bir kural haline getirdim.
Translate from Turkish to English
Her sabah koşuya gitmeyi kural haline getiririm.
Translate from Turkish to English
Bir kural olarak, o, sabahleyin yaklaşık 80:30'da ofise varır.
Translate from Turkish to English
O bir kural olarak yaklaşık altıda eve gelir.
Translate from Turkish to English
O başkaları hakkında asla kötü konuşmamayı kural haline getirmektedir.
Translate from Turkish to English
O her sabah altıda kalkmayı kural olarak benimsemiştir.
Translate from Turkish to English
O her sabah yürümeyi kural olarak benimsemiştir.
Translate from Turkish to English
O, her sabah bir yürüyüşü kural olarak benimsemiştir.
Translate from Turkish to English
O, her sabah altıda kalkmayı kural olarak benimsemiştir.
Translate from Turkish to English
Tom her zaman bir kadına yaşını asla sormamayı bir kural olarak benimser.
Translate from Turkish to English
Paul randevusuna geç kalmamayı bir kural olarak benimsiyor.
Translate from Turkish to English
Ken erken kalkmayı bir kural olarak benimsiyor.
Translate from Turkish to English
Bu kural geçerli değildir.
Translate from Turkish to English
Kural yeniden gözden geçirilmelidir.
Translate from Turkish to English
Her sabah koşmayı bir kural yaparım.
Translate from Turkish to English
Bu kural birinci sınıf öğrencilerine uygulanmaz.
Translate from Turkish to English
Dokuzdan sonra televizyon izlememeyi kural edindim.
Translate from Turkish to English
Bu kural sizin için de geçerlidir.
Translate from Turkish to English
Kural olarak, sigara içmeye izin vermiyoruz.
Translate from Turkish to English
Saat altıda kalkmayı bir kural olarak yaparım.
Translate from Turkish to English
Aynı kural bir yolculuğa çıkmak için de geçerlidir.
Translate from Turkish to English
İstisnasız kural yoktur.
Translate from Turkish to English
Bu kural her durumda geçerli değildir.
Translate from Turkish to English
Asal sayılar hayata benzerler, onlar tamamıyla mantıklıdır ama bütün zamanınızı bu konuyu düşünerek harcasanız dahi belirli bir kural bulmak imkansızdır.
Translate from Turkish to English
Yatmaya gitmeden önce kitap okumayı kural haline getiririm.
Translate from Turkish to English
Her sabah yürümeyi kural haline getirdim.
Translate from Turkish to English
Tom akşam sekizden sonra yemek yememeyi kural edindi.
Translate from Turkish to English
Tom her sabah meditasyon yapmayı kural haline getirdi.
Translate from Turkish to English
Yemeklerden sonra dişlerimi fırçalamayı kural haline getirdim.
Translate from Turkish to English
Eğer bir kural varsa buna herkes uymalı!
Translate from Turkish to English
Kural tanımayan doktorlar kimler?
Translate from Turkish to English
Burada denize girilmez çünkü kural.
Translate from Turkish to English
Erkeklerin boyu her zaman kızlardan uzun olmuyor, demek ki böyle bir kural yok.
Translate from Turkish to English
Hayattaki tek kural kimseyi üzmemektir diye düşünmekteyim.
Translate from Turkish to English
Bana gerçekleri anlatın ben de size gerçekleri anlatayım bu mudur kural?
Translate from Turkish to English
Bu bir kural.
Translate from Turkish to English
Bunlar kural dışı ve suçsa söyleyin bileyim, olur mu?
Translate from Turkish to English
Kural nedir?
Translate from Turkish to English
Kural olarak içki içmem.
Translate from Turkish to English
Her gün üç saat İngilizce çalışmayı kural haline getiriyorum.
Translate from Turkish to English
Çok fazla kural var.
Translate from Turkish to English
Sonraki kural nedir?
Translate from Turkish to English
Kural yok, ama bazı istisnalar var.
Translate from Turkish to English
Bu aptalca bir kural.
Translate from Turkish to English
Bu aptal bir kural.
Translate from Turkish to English
Üzdüğün kadar üzülürsün en basit kural bu.
Translate from Turkish to English
Bu saçma bir kural.
Translate from Turkish to English
Bu kural sık sık göz ardı edildi.
Translate from Turkish to English
İstisnasız hiçbir kural yoktur.
Translate from Turkish to English
Genel bir kural olarak, eleştirmek kolaydır ama alternatif öneri üretmek zordur.
Translate from Turkish to English
Bu kural, siyasiler toplumun güvenini kazanana kadar süreceğe benziyor.
Translate from Turkish to English
Kural olarak işçi günde sekiz saat çalışır.
Translate from Turkish to English
Ona karşı hiçbir kural yok.
Translate from Turkish to English
Altın kural nedir?
Translate from Turkish to English
Herhangi bir kural yok.
Translate from Turkish to English
Bu kural herkes için geçerliydi.
Translate from Turkish to English
Bu kural her şartta geçerlidir.
Translate from Turkish to English
Bu kural sadece yabancılar için geçerlidir.
Translate from Turkish to English
Bu kural acil durumlarda geçerli değildir.
Translate from Turkish to English
Bir kural olarak, ikizlerin ortak çok şeyi var.
Translate from Turkish to English
Bu eski bir kural.
Translate from Turkish to English
Kural budur.
Translate from Turkish to English
Paul randevulara geç kalmamayı kural haline getiriyor.
Translate from Turkish to English
Kural bu durumda geçerlidir.
Translate from Turkish to English
Kural bizim durumumuzda geçerli değildir.
Translate from Turkish to English
Kural bu durumda geçerli değil.
Translate from Turkish to English
Bu kural her durumda geçerli değildir
Translate from Turkish to English
Bu iyi bir kural.
Translate from Turkish to English
Bu kural iki farklı şekilde okunabilir.
Translate from Turkish to English
Bu kural iki farklı şekilde yorumlanabilir.
Translate from Turkish to English
Babam kışın bile saat altıda kalkmayı kural haline getirir.
Translate from Turkish to English
Tom erken kalkmayı bir kural haline getiriyor.
Translate from Turkish to English
O kural her zaman işler.
Translate from Turkish to English
Bay Smith her sabah yürümeyi bir kural olarak benimsiyor.
Translate from Turkish to English
Genç adam kuralları biliyor ama yaşlı adam kural dışı durumları biliyor.
Translate from Turkish to English
Biz HTML'nin, temel bir kural olarak, açık ve kapalı etiketlerle işaretlenmiş elementler olduğunu açıkladık.
Translate from Turkish to English
Kural olarak, o ve ben birbirimizle aynı fikirde oluruz.
Translate from Turkish to English
Kural olarak, günde üç öğün yemeğimiz var.
Translate from Turkish to English
Yatmaya gitmeden önce dişlerimi fırçalamayı bir kural haline getiriyorum.
Translate from Turkish to English
Kural olarak, geç kalkarım, ama bu sabah farklıydı.
Translate from Turkish to English
Yatakta sigara içmeyi yasaklayan çok sıkı bir kural var.
Translate from Turkish to English
İlk kural nedir?
Translate from Turkish to English
Bu kural sana uygulanamaz.
Translate from Turkish to English
Kural olarak ben kahve içmem.
Translate from Turkish to English
Şu an başka yeni kural eklemek gerek.
Translate from Turkish to English
Kural olarak o erken kalkar.
Translate from Turkish to English
Kural olarak, Japon halkı yabancı dillerde iyi değil.
Translate from Turkish to English
O duruma bu kural uygulanamaz.
Translate from Turkish to English
Kural olarak, saat sekizden önce okula giderim.
Translate from Turkish to English
Bıçak ve çatal kullanımı ile ilgili olarak bir kural vardır.
Translate from Turkish to English
Bunun iyi bir kural olduğunu düşünüyorum.
Translate from Turkish to English
O her sabah altıda kalkmayı kural haline getirmektedir.
Translate from Turkish to English
Kural bu duruma uygulanamaz.
Translate from Turkish to English
Kural tamamen serttir.
Translate from Turkish to English
Kural kuraldır.
Translate from Turkish to English
Bunu yapamayacağımı söyleyen bir kural var mı?
Translate from Turkish to English
Bay Smith, her sabah yürüyüşü bir kural haline getirdi.
Translate from Turkish to English