Aprende a usar korumak en una frase en Turco. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
İnsan ailesini korumak zorundadır.
Translate from Turco to Español
Ordu sınırı korumak için kuzeydedir.
Translate from Turco to Español
Tom yerel doğal yaşamı korumak için gücü dahilinde her şeyi yapmaya söz verdi.
Translate from Turco to Español
Tom Mary'yi korumak için elinden geleni yaptı.
Translate from Turco to Español
Tom kendini korumak zorunda.
Translate from Turco to Español
Güzel dünyayı kirlilikten korumak için ne yapmalıyız?
Translate from Turco to Español
Aileni korumak zorundasın.
Translate from Turco to Español
Çevreyi korumak için herkes kendine düşeni yapabilir.
Translate from Turco to Español
Oğlunu korumak için elinden gelen her şeyi yaptı.
Translate from Turco to Español
Tuz yiyeceği çürümekten korumak için yardımcı olur.
Translate from Turco to Español
Kendini soğuktan korumak için kazak giydi.
Translate from Turco to Español
Bütün ülkelerin sınırları dahilinde her insan grubuyla ilgili tarihi eserleri korumak ve bunları gelecek nesillere aktarmak için bir sorumluluğu vardır.
Translate from Turco to Español
Çocuğunu korumak için hayatını riske attı.
Translate from Turco to Español
Kafanı korumak için bir kask takmalısın.
Translate from Turco to Español
Gücünü korumak için gerektiği şekilde yemelisin.
Translate from Turco to Español
Yaşlıları korumak için üzerimize düşeni yapmak amacıyla, bakım çalışmalarımız sırasında müşterilerimizi eğitmeye ve onlara göz kulak olmaya çalışıyoruz.
Translate from Turco to Español
Tom'u korumak zorundaydım.
Translate from Turco to Español
Tom'u Mary'den korumak zorundaydım.
Translate from Turco to Español
Tom'u korumak için söz vermedim.
Translate from Turco to Español
Tom gücünü korumak zorundadır.
Translate from Turco to Español
Tom Mary'yi korumak için elinden gelen her şeyi yaptı.
Translate from Turco to Español
Çevremizi korumak için yapabileceğimiz birkaç şey var.
Translate from Turco to Español
Siz beni korudunuz ben de sizin çocuklarınızı korumak istiyorum.
Translate from Turco to Español
Sizi tehlikeden korumak benim görevim.
Translate from Turco to Español
Ulusal bütünlüğü korumak gereklidir.
Translate from Turco to Español
Savaşçı kendini korumak için savaşıyor.
Translate from Turco to Español
Uyku, yaşamı korumak için gereklidir.
Translate from Turco to Español
O seni korumak için burada.
Translate from Turco to Español
Vatanımızı korumak için sonuna kadar savaşacağız.
Translate from Turco to Español
Barışı korumak için resmi bir kuruma ihtiyacımız yok.
Translate from Turco to Español
Tom'u korumak benim görevim.
Translate from Turco to Español
Şimdi onu korumak zorundasın.
Translate from Turco to Español
Tom soğukkanlılığını korumak için mücadele etti.
Translate from Turco to Español
Seni korumak için elimden gelen her şeyi yapacağım.
Translate from Turco to Español
Tom'u korumak için elimden geleni yaptım.
Translate from Turco to Español
Altın golemleri hazineyi korumak için kullanılan gardiyanlardır.
Translate from Turco to Español
Eti uzun süre korumak istiyorsanız onu dondurun.
Translate from Turco to Español
Bu sizi korumak için.
Translate from Turco to Español
İnsanlar kendilerini korumak için sığınaklar tasarladı.
Translate from Turco to Español
Ben korumak için bir üne sahibim.
Translate from Turco to Español
Onları korumak ister misin?
Translate from Turco to Español
Orijinal fikrini kopyalanmaktan korumak için, Henry suskunluğa başvurdu.
Translate from Turco to Español
Tom Mary'yi korumak istiyordu.
Translate from Turco to Español
Tom Mary'yi korumak istiyor.
Translate from Turco to Español
Çevreyi korumak kendimizi korumak anlamına gelir.
Translate from Turco to Español
Çevreyi korumak kendimizi korumak anlamına gelir.
Translate from Turco to Español
Çevreyi korumak için herkes katkıda bulunmak zorunda kalacak.
Translate from Turco to Español
Greenpeace çevreyi korumak için büyük bir mücadele veriyor.
Translate from Turco to Español
Sanırım doğayı korumak için herkes çaba göstermek zorunda.
Translate from Turco to Español
Şu kana susamış köpeklerden kendilerini korumak için onlar bahçeye koştular.
Translate from Turco to Español
Onun seks skandalı serpintisi sırasında yüzünü korumak için saçma bir girişimde bulundu.
Translate from Turco to Español
Çevreyi korumak için kendi hükümetimizle dövüşmek zorunda olmamız korkunç.
Translate from Turco to Español
Tom beni korumak istiyor.
Translate from Turco to Español
Sağlığını korumak için sigara içmekten vazgeçmek zorunda kaldı.
Translate from Turco to Español
Onları korumak istiyorum.
Translate from Turco to Español
Onu korumak istiyorum.
Translate from Turco to Español
Seni korumak benim görevim.
Translate from Turco to Español
Onları korumak benim görevim.
Translate from Turco to Español
Onu korumak benim görevim.
Translate from Turco to Español
Onları korumak için buradayız.
Translate from Turco to Español
Onlar seni korumak için burada.
Translate from Turco to Español
Onlar onu korumak için burada.
Translate from Turco to Español
Onları korumak için buradayım.
Translate from Turco to Español
Onu korumak için buradayım.
Translate from Turco to Español
Onları korumak zorunda mıyız?
Translate from Turco to Español
Onu korumak zorunda mıyız?
Translate from Turco to Español
Onları korumak zorundaydım.
Translate from Turco to Español
Onu korumak zorundaydım.
Translate from Turco to Español
Seni korumak için elimden geleni yaptım.
Translate from Turco to Español
Onları korumak için elimden geleni yaptım.
Translate from Turco to Español
Onu korumak için elimden geleni yaptım.
Translate from Turco to Español
Ormanı korumak zorundayız.
Translate from Turco to Español
Bunca zamandır seni korumak için yalan söyledim.
Translate from Turco to Español
Ükemizi yabancı saldırısından korumak zorundayız.
Translate from Turco to Español
Tom kendini korumak için Mary'yi vurduğunu iddia ediyor.
Translate from Turco to Español
Ben Tom'u korumak için buradayım.
Translate from Turco to Español
Beni korumak zorundasın.
Translate from Turco to Español
Kendimizi korumak zorundayız.
Translate from Turco to Español
Suyu korumak zorundayız.
Translate from Turco to Español
Tom beni korumak için burada.
Translate from Turco to Español
Başınızı korumak için bir kask takmanız gerekir.
Translate from Turco to Español
Tom suyu korumak istedi.
Translate from Turco to Español
Bu, şehri işgallerden korumak için güçlü bir yapıdır.
Translate from Turco to Español
Herkes seni korumak ister.
Translate from Turco to Español
Tom masumu korumak istedi.
Translate from Turco to Español
Hayvanları korumak için gerekli birkaç yasa vardır.
Translate from Turco to Español
Gözlerimi güneşten korumak için güneş gözlüğü taktım.
Translate from Turco to Español
Bunu kendini korumak için bilmelisin.
Translate from Turco to Español
Bunu kendini korumak için bilmelisiniz.
Translate from Turco to Español
Gözlerini güneşten korumak için koyu renk gözlük taktı.
Translate from Turco to Español
Seni korumak istedim.
Translate from Turco to Español
Sizi korumak istedim.
Translate from Turco to Español
Seni sadece korumak istedim.
Translate from Turco to Español
Sadece seni korumak istedim.
Translate from Turco to Español
Tom'u korumak istiyorum.
Translate from Turco to Español
Bizi korumak için ne istiyorsunuz?
Translate from Turco to Español
Onu senden korumak için elimden gelen her şeyi yaptım.
Translate from Turco to Español
Tom'un beni korumak zorunda olduğunu düşünmesini istemiyorum.
Translate from Turco to Español
Onu korumak istemediğinden emin misin?
Translate from Turco to Español
Eugenia yüzü temizlemek ve cildi korumak için en sevdiği yağları bizimle paylaştı.
Translate from Turco to Español
Kendini bu suçlamalara karşı korumak için buraya gelmedi.
Translate from Turco to Español