Примеры предложений на Турецкий со словом "korumak"

Узнайте, как использовать korumak в предложении на Турецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

İnsan ailesini korumak zorundadır.
Translate from Турецкий to Русский

Ordu sınırı korumak için kuzeydedir.
Translate from Турецкий to Русский

Tom yerel doğal yaşamı korumak için gücü dahilinde her şeyi yapmaya söz verdi.
Translate from Турецкий to Русский

Tom Mary'yi korumak için elinden geleni yaptı.
Translate from Турецкий to Русский

Tom kendini korumak zorunda.
Translate from Турецкий to Русский

Güzel dünyayı kirlilikten korumak için ne yapmalıyız?
Translate from Турецкий to Русский

Aileni korumak zorundasın.
Translate from Турецкий to Русский

Çevreyi korumak için herkes kendine düşeni yapabilir.
Translate from Турецкий to Русский

Oğlunu korumak için elinden gelen her şeyi yaptı.
Translate from Турецкий to Русский

Tuz yiyeceği çürümekten korumak için yardımcı olur.
Translate from Турецкий to Русский

Kendini soğuktan korumak için kazak giydi.
Translate from Турецкий to Русский

Bütün ülkelerin sınırları dahilinde her insan grubuyla ilgili tarihi eserleri korumak ve bunları gelecek nesillere aktarmak için bir sorumluluğu vardır.
Translate from Турецкий to Русский

Çocuğunu korumak için hayatını riske attı.
Translate from Турецкий to Русский

Kafanı korumak için bir kask takmalısın.
Translate from Турецкий to Русский

Gücünü korumak için gerektiği şekilde yemelisin.
Translate from Турецкий to Русский

Yaşlıları korumak için üzerimize düşeni yapmak amacıyla, bakım çalışmalarımız sırasında müşterilerimizi eğitmeye ve onlara göz kulak olmaya çalışıyoruz.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'u korumak zorundaydım.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'u Mary'den korumak zorundaydım.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'u korumak için söz vermedim.
Translate from Турецкий to Русский

Tom gücünü korumak zorundadır.
Translate from Турецкий to Русский

Tom Mary'yi korumak için elinden gelen her şeyi yaptı.
Translate from Турецкий to Русский

Çevremizi korumak için yapabileceğimiz birkaç şey var.
Translate from Турецкий to Русский

Siz beni korudunuz ben de sizin çocuklarınızı korumak istiyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Sizi tehlikeden korumak benim görevim.
Translate from Турецкий to Русский

Ulusal bütünlüğü korumak gereklidir.
Translate from Турецкий to Русский

Savaşçı kendini korumak için savaşıyor.
Translate from Турецкий to Русский

Uyku, yaşamı korumak için gereklidir.
Translate from Турецкий to Русский

O seni korumak için burada.
Translate from Турецкий to Русский

Vatanımızı korumak için sonuna kadar savaşacağız.
Translate from Турецкий to Русский

Barışı korumak için resmi bir kuruma ihtiyacımız yok.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'u korumak benim görevim.
Translate from Турецкий to Русский

Şimdi onu korumak zorundasın.
Translate from Турецкий to Русский

Tom soğukkanlılığını korumak için mücadele etti.
Translate from Турецкий to Русский

Seni korumak için elimden gelen her şeyi yapacağım.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'u korumak için elimden geleni yaptım.
Translate from Турецкий to Русский

Altın golemleri hazineyi korumak için kullanılan gardiyanlardır.
Translate from Турецкий to Русский

Eti uzun süre korumak istiyorsanız onu dondurun.
Translate from Турецкий to Русский

Bu sizi korumak için.
Translate from Турецкий to Русский

İnsanlar kendilerini korumak için sığınaklar tasarladı.
Translate from Турецкий to Русский

Ben korumak için bir üne sahibim.
Translate from Турецкий to Русский

Onları korumak ister misin?
Translate from Турецкий to Русский

Orijinal fikrini kopyalanmaktan korumak için, Henry suskunluğa başvurdu.
Translate from Турецкий to Русский

Tom Mary'yi korumak istiyordu.
Translate from Турецкий to Русский

Tom Mary'yi korumak istiyor.
Translate from Турецкий to Русский

Çevreyi korumak kendimizi korumak anlamına gelir.
Translate from Турецкий to Русский

Çevreyi korumak kendimizi korumak anlamına gelir.
Translate from Турецкий to Русский

Çevreyi korumak için herkes katkıda bulunmak zorunda kalacak.
Translate from Турецкий to Русский

Greenpeace çevreyi korumak için büyük bir mücadele veriyor.
Translate from Турецкий to Русский

Sanırım doğayı korumak için herkes çaba göstermek zorunda.
Translate from Турецкий to Русский

Şu kana susamış köpeklerden kendilerini korumak için onlar bahçeye koştular.
Translate from Турецкий to Русский

Onun seks skandalı serpintisi sırasında yüzünü korumak için saçma bir girişimde bulundu.
Translate from Турецкий to Русский

Çevreyi korumak için kendi hükümetimizle dövüşmek zorunda olmamız korkunç.
Translate from Турецкий to Русский

Tom beni korumak istiyor.
Translate from Турецкий to Русский

Sağlığını korumak için sigara içmekten vazgeçmek zorunda kaldı.
Translate from Турецкий to Русский

Onları korumak istiyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Onu korumak istiyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Seni korumak benim görevim.
Translate from Турецкий to Русский

Onları korumak benim görevim.
Translate from Турецкий to Русский

Onu korumak benim görevim.
Translate from Турецкий to Русский

Onları korumak için buradayız.
Translate from Турецкий to Русский

Onlar seni korumak için burada.
Translate from Турецкий to Русский

Onlar onu korumak için burada.
Translate from Турецкий to Русский

Onları korumak için buradayım.
Translate from Турецкий to Русский

Onu korumak için buradayım.
Translate from Турецкий to Русский

Onları korumak zorunda mıyız?
Translate from Турецкий to Русский

Onu korumak zorunda mıyız?
Translate from Турецкий to Русский

Onları korumak zorundaydım.
Translate from Турецкий to Русский

Onu korumak zorundaydım.
Translate from Турецкий to Русский

Seni korumak için elimden geleni yaptım.
Translate from Турецкий to Русский

Onları korumak için elimden geleni yaptım.
Translate from Турецкий to Русский

Onu korumak için elimden geleni yaptım.
Translate from Турецкий to Русский

Ormanı korumak zorundayız.
Translate from Турецкий to Русский

Bunca zamandır seni korumak için yalan söyledim.
Translate from Турецкий to Русский

Ükemizi yabancı saldırısından korumak zorundayız.
Translate from Турецкий to Русский

Tom kendini korumak için Mary'yi vurduğunu iddia ediyor.
Translate from Турецкий to Русский

Ben Tom'u korumak için buradayım.
Translate from Турецкий to Русский

Beni korumak zorundasın.
Translate from Турецкий to Русский

Kendimizi korumak zorundayız.
Translate from Турецкий to Русский

Suyu korumak zorundayız.
Translate from Турецкий to Русский

Tom beni korumak için burada.
Translate from Турецкий to Русский

Başınızı korumak için bir kask takmanız gerekir.
Translate from Турецкий to Русский

Tom suyu korumak istedi.
Translate from Турецкий to Русский

Bu, şehri işgallerden korumak için güçlü bir yapıdır.
Translate from Турецкий to Русский

Herkes seni korumak ister.
Translate from Турецкий to Русский

Tom masumu korumak istedi.
Translate from Турецкий to Русский

Hayvanları korumak için gerekli birkaç yasa vardır.
Translate from Турецкий to Русский

Gözlerimi güneşten korumak için güneş gözlüğü taktım.
Translate from Турецкий to Русский

Bunu kendini korumak için bilmelisin.
Translate from Турецкий to Русский

Bunu kendini korumak için bilmelisiniz.
Translate from Турецкий to Русский

Gözlerini güneşten korumak için koyu renk gözlük taktı.
Translate from Турецкий to Русский

Seni korumak istedim.
Translate from Турецкий to Русский

Sizi korumak istedim.
Translate from Турецкий to Русский

Seni sadece korumak istedim.
Translate from Турецкий to Русский

Sadece seni korumak istedim.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'u korumak istiyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Bizi korumak için ne istiyorsunuz?
Translate from Турецкий to Русский

Onu senden korumak için elimden gelen her şeyi yaptım.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'un beni korumak zorunda olduğunu düşünmesini istemiyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Onu korumak istemediğinden emin misin?
Translate from Турецкий to Русский

Eugenia yüzü temizlemek ve cildi korumak için en sevdiği yağları bizimle paylaştı.
Translate from Турецкий to Русский

Kendini bu suçlamalara karşı korumak için buraya gelmedi.
Translate from Турецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: yaratalım, Sağlık, lezzet, Lee, Leffingwell, Austin, Konseyi'nin, başkanıdır, Paris, Fransa'nın.