Frases de ejemplo en Turco con "karmaşık"

Aprende a usar karmaşık en una frase en Turco. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Dil bilgisi çok karmaşık.
Translate from Turco to Español

Modern finans giderek karmaşık ve sofistike hale geliyor.
Translate from Turco to Español

Günün sosyal sorunları gittikçe daha karmaşık olma eğilimindedir.
Translate from Turco to Español

İnsan karmaşık bir organizmadır.
Translate from Turco to Español

Ben resimde bazı karmaşık desenler görebiliyorum.
Translate from Turco to Español

O meseleleri daha karmaşık hale getirecek.
Translate from Turco to Español

Onların iletişimi düşündüğümüzden çok daha karmaşık olabilir.
Translate from Turco to Español

Fabrika birçok karmaşık makineleri kullanır.
Translate from Turco to Español

Vahşi hayat çok basit ve toplumlarımız çok karmaşık makine!
Translate from Turco to Español

Ne kadar karmaşık?
Translate from Turco to Español

O, çok karmaşık bir makinedir.
Translate from Turco to Español

Bilgisayar karmaşık bir makinedir.
Translate from Turco to Español

Kimya çok karmaşık olabilir.
Translate from Turco to Español

Beyin sadece karmaşık bir makinedir.
Translate from Turco to Español

Karmaşık bir sorunum var bunu seninle tartışmak istiyorum.
Translate from Turco to Español

Bu hikaye çocuklar için çok karmaşık.
Translate from Turco to Español

Açıklama çok daha karmaşık olabilir.
Translate from Turco to Español

Eva, Romer'in ofisine çıkan merdivenlere tırmandı, merdiven boşluğundaki karmaşık kokuyu analiz etmeye çalıştı - mantar ve kurum, eski birikmiş toz ve küf arasında bir karışım olduğuna karar verdi.
Translate from Turco to Español

Fakat medeniyetler daha karmaşık hale gelirken, daha iyi iletişim metotları gerekliydi.
Translate from Turco to Español

İki ülke arasındaki ticaret karmaşık olabilir.
Translate from Turco to Español

Açıklama gerçekte bundan biraz daha karmaşık, ama sen özü anladın.
Translate from Turco to Español

Gramer çok karmaşık bir şey.
Translate from Turco to Español

Bilgisayarlar karmaşık makinelerdir.
Translate from Turco to Español

Hayat her zaman daha karmaşık olacaktır.
Translate from Turco to Español

Otoyollar karmaşık olsa bile onlarda bile bir mantık var.
Translate from Turco to Español

Bu çok karmaşık.
Translate from Turco to Español

Çok karmaşık.
Translate from Turco to Español

Karmaşık değil.
Translate from Turco to Español

Dilim çok karmaşık.
Translate from Turco to Español

Onun karmaşık olabileceğini düşündüm.
Translate from Turco to Español

Tom ve Mary'nin çok karmaşık bir ilişkileri var.
Translate from Turco to Español

Bunun hepsi çok karmaşık.
Translate from Turco to Español

Bu karmaşık oluyor.
Translate from Turco to Español

Bu çok karmaşık mı?
Translate from Turco to Español

Bu karmaşık.
Translate from Turco to Español

Bu karmaşık bir sorun.
Translate from Turco to Español

O çok karmaşık bir sorun.
Translate from Turco to Español

O oldukça karmaşık bir sorun.
Translate from Turco to Español

Karmaşık bir durumla karşı karşıyayız.
Translate from Turco to Español

Maalesef bu ondan biraz daha karmaşık.
Translate from Turco to Español

Çok karmaşık bir durum.
Translate from Turco to Español

Bu karmaşık bir dünya.
Translate from Turco to Español

Bu, ekipmanın çok karmaşık bir parçası.
Translate from Turco to Español

Herkesin hayatı karmaşık.
Translate from Turco to Español

Durum çok karmaşık.
Translate from Turco to Español

Bu biraz karmaşık.
Translate from Turco to Español

Sorun karmaşık.
Translate from Turco to Español

O karmaşık mıydı?
Translate from Turco to Español

O karmaşık mı?
Translate from Turco to Español

Bu gerçekten çok karmaşık mı?
Translate from Turco to Español

Sevgi neden bu kadar karmaşık.
Translate from Turco to Español

Bu karmaşık bir konu.
Translate from Turco to Español

Kolayca anlaşılması için bir cümle gereksiz yere karmaşık olmamalı.
Translate from Turco to Español

Sadece bunun karmaşık olduğunu söylüyorum.
Translate from Turco to Español

Bu ne kadar karmaşık olabilir?
Translate from Turco to Español

O, inanılmaz derecede karmaşık.
Translate from Turco to Español

Kopernik zamanında birçok gök bilimci,1000 yıldan daha fazla süre önce Yunan gök bilimci Batlamyus tarafından geliştirilen teoriye inanıyordu. Batlamyus'a göre Dünya evrenin merkeziydi ve hareketsizdi. Batlamyus, diğer bütün gök cisimlerinin Dünya etrafında karmaşık bir düzende hareket ettiğine inanıyordu.
Translate from Turco to Español

O aslında oldukça karmaşık.
Translate from Turco to Español

Bu hiç karmaşık değil.
Translate from Turco to Español

Çok karmaşık olmamalı.
Translate from Turco to Español

Bu son derece karmaşık bir süreç.
Translate from Turco to Español

Planı karmaşık ve pahalı olduğundan, muhtemelen uygulanmayacak.
Translate from Turco to Español

Çok sıkıcı olduğunu düşündüğü Avrupa dillerinden sinirlenen Christopher Columbus Columbian dilini icat etti, öyle karmaşık bir dildi ki onu sadece o konuşabildi.
Translate from Turco to Español

Hayat bazen istediğimden daha karmaşık.
Translate from Turco to Español

Dil bilgisi çok karmaşık bir şeydir.
Translate from Turco to Español

O karmaşık.
Translate from Turco to Español

O karmaşık görünüyor.
Translate from Turco to Español

Bu karmaşık değil.
Translate from Turco to Español

Beynin karmaşık bir yapısı vardır.
Translate from Turco to Español

Bu durum karmaşık.
Translate from Turco to Español

Cevap karmaşık.
Translate from Turco to Español

Arapça karmaşık değil.
Translate from Turco to Español

O çok karmaşık görünüyor.
Translate from Turco to Español

Bu şeyler karmaşık.
Translate from Turco to Español

Bunlar karmaşık konular.
Translate from Turco to Español

O anlamak için biraz karmaşık.
Translate from Turco to Español

Bu karmaşık bir soru.
Translate from Turco to Español

Bu son derece karmaşık bir soru.
Translate from Turco to Español

İnsanlar karmaşık organizmalardır.
Translate from Turco to Español

Sorun daha karmaşık oldu.
Translate from Turco to Español

Tom'un karmaşık duyguları vardı.
Translate from Turco to Español

Öğretmen, sınavın muhtemelen karmaşık olacağı konusunda bizi uyardı.
Translate from Turco to Español

Bu gerçekten karmaşık görünüyor.
Translate from Turco to Español

Bu benim için biraz fazla karmaşık.
Translate from Turco to Español

Çok karmaşık konularla ilgileniyorduk.
Translate from Turco to Español

Bu o kadar karmaşık değil.
Translate from Turco to Español

Fiziksel dünya olayların karmaşık ağıdır ve hiçbir şey tek bir sebeple gerçekleşmez.
Translate from Turco to Español

Dünya'nın güneş çevresindeki yörüngesindeki hareketi birçok karmaşık fizik yasasına uyar.
Translate from Turco to Español

Dünya çok karmaşık.
Translate from Turco to Español

Tom'un açıklaması çok karmaşık.
Translate from Turco to Español

Bu gerçekten karmaşık bir sorun.
Translate from Turco to Español

Bu çok karmaşık değil.
Translate from Turco to Español

O kanji çok karmaşık, ben onu okuyamıyorum.
Translate from Turco to Español

O kadar da karmaşık değil.
Translate from Turco to Español

Ev ödevi o kadar karmaşık ki sınıftaki hiç kimse onu bitirmedi.
Translate from Turco to Español

Bu form biraz karmaşık görünüyor. Onu doldurmama yardım et.
Translate from Turco to Español

Bu o kadar karmaşık olmak zorunda değil.
Translate from Turco to Español

Bu ne kadar karmaşık olabilir ki?
Translate from Turco to Español

Konular zaten karmaşık.
Translate from Turco to Español

Bu çok karmaşık bir sistem.
Translate from Turco to Español

Bu biraz karmaşık görünüyor.
Translate from Turco to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: gibi, Şarkıları, gençler, arasında, iyi, biliniyor, davetiye, aldım, Matsuyama'da, doğup.