Aprende a usar kırık en una frase en Turco. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Kalem kırık.
Translate from Turco to Español
Bu pencere bir aydır kırık.
Translate from Turco to Español
Bu kırık pencereden o sorumludur.
Translate from Turco to Español
Kırık bir çenesi var ve birkaç dişini kaybetti.
Translate from Turco to Español
Kırık bebek benim.
Translate from Turco to Español
Röntgen filminde iki kırık parmak görünüyordu.
Translate from Turco to Español
O benim evin kırık penceresini tamir etti.
Translate from Turco to Español
Tom kırık bir kalpten öldü.
Translate from Turco to Español
Onun kırık bacağını tedavi etti.
Translate from Turco to Español
Masanın üstünde kırık bir fincan vardı.
Translate from Turco to Español
Tom'un kırık kolunun iyileşmesi birkaç hafta sürdü.
Translate from Turco to Español
Zaman tüm kırık kalpleri iyileştirir.
Translate from Turco to Español
Tom Mary'ye kırık sandelyeyi tamir etmesini ne zaman söyledi?
Translate from Turco to Español
Sekiz ay geçtikten ve onun kırık kalbi iyileştikten sonra, George sonunda tekrar kızlarla flört etmeye başladı.
Translate from Turco to Español
George kırık kalpli idi.
Translate from Turco to Español
Kilit kırık.
Translate from Turco to Español
Bu masa kırık.
Translate from Turco to Español
Valizim kırık.
Translate from Turco to Español
Bu bardakların hepsi kırık.
Translate from Turco to Español
O kırık masayı onardı.
Translate from Turco to Español
Tom bacağının kırık olduğunu düşünüyor.
Translate from Turco to Español
Sanırım sağ kolum kırık.
Translate from Turco to Español
Babam kırık bir sandalyeyi tamir etti.
Translate from Turco to Español
Kırık cam üstüne basmayın.
Translate from Turco to Español
O, kırık parçaları birlikte yapıştırdı.
Translate from Turco to Español
Sandalye kırık. Onu birine tamir ettirsen iyi olur.
Translate from Turco to Español
Dün o kırık radyoyu tamir etmeye çalışarak iki saat harcadım.
Translate from Turco to Español
Tom'un kırık saç telleri var.
Translate from Turco to Español
O, kırık bacağını tedavi etti.
Translate from Turco to Español
Doktor onun kırık bacağını yerine yerleştirdi.
Translate from Turco to Español
Fincanın sapı kırık.
Translate from Turco to Español
Onun kırık bacağı henüz iyileşmedi.
Translate from Turco to Español
Kırık borudan su aktı.
Translate from Turco to Español
Şu kırık vazo dedemin.
Translate from Turco to Español
Kırık bacağım yüzünden yürüyemiyorum.
Translate from Turco to Español
Onun dikkatsizliği ona kırık bir bacağa mal oldu.
Translate from Turco to Español
Kırık camda parmağını kesti.
Translate from Turco to Español
Kırık fincanları yenileri ile değiştirdim.
Translate from Turco to Español
Tom kırık bir ayna parçası aldı.
Translate from Turco to Español
Oyuncağım kırık.
Translate from Turco to Español
Kapı kolu kırık.
Translate from Turco to Español
Bu sandalye kırık.
Translate from Turco to Español
Bu kırık vazo tamir edilemez.
Translate from Turco to Español
Kendini diğerleriyle karşılaştırırsan, kendini beğenmiş ya da umudu kırık olabilirsin; her zaman için kendinden daha büyük ya da daha küçük insanlar olacaktır.
Translate from Turco to Español
Babam kırık bir sandalyeyi onardı.
Translate from Turco to Español
Sanırım Tom'un bacağı kırık.
Translate from Turco to Español
Sanırım bacağım kırık.
Translate from Turco to Español
Kalbim kırık.
Translate from Turco to Español
Kolun kırık.
Translate from Turco to Español
Bu kırık.
Translate from Turco to Español
Kırık değil.
Translate from Turco to Español
Kırık mı?
Translate from Turco to Español
Tom'un kalbi kırık.
Translate from Turco to Español
Suç mahallinde çok fazla kan ve kırık cam bulundu.
Translate from Turco to Español
Ayağının kırık olmadığından emin olmam gerekiyor.
Translate from Turco to Español
Ayakları kırık sandalyeleri at.
Translate from Turco to Español
Hırsız, kırık bir pencereden girdi.
Translate from Turco to Español
Hırsız kırık bir pencereden içeriye girdi.
Translate from Turco to Español
Kalbi kırık olmanın ne demek olduğunu biliyorum.
Translate from Turco to Español
Tom diz çöktü ve kırık cam parçalarını aldı.
Translate from Turco to Español
Kırık bir burunla eve gideceksin!
Translate from Turco to Español
Bu kırık vazo onarılamaz.
Translate from Turco to Español
Nihayet kırık bacağı iyileşti.
Translate from Turco to Español
Bu kırık kalbi daha fazla taşıyamıyorum.
Translate from Turco to Español
Rob’un üç kırık notu var.
Translate from Turco to Español
Kol kırık.
Translate from Turco to Español
Bardak kırık.
Translate from Turco to Español
Kırık camı onarmak için buradayım.
Translate from Turco to Español
Tom kırık farı işaret etti.
Translate from Turco to Español
Parmakların kırık mı?
Translate from Turco to Español
Tom kırık bacağına baktı.
Translate from Turco to Español
Ben kırık kalpliyim.
Translate from Turco to Español
Diş hekimi onu kırık dişini çekti.
Translate from Turco to Español
Lavaboda bazı kırık şarap şişeleri var.
Translate from Turco to Español
Onlara kırık bir bacağım olduğunu söyle.
Translate from Turco to Español
Ona kırık bir bacağım olduğunu söyle.
Translate from Turco to Español
Bu kırık gibi görünüyor.
Translate from Turco to Español
Hiç kırık kemik yok.
Translate from Turco to Español
Bacağım kırık.
Translate from Turco to Español
Ben silahla ateş edemem. Parmaklarım kırık.
Translate from Turco to Español
Tom'un kırık bir kaburgası var.
Translate from Turco to Español
Kırık cama basma.
Translate from Turco to Español
Bildiğim kadarıyla, hiç kırık kemik yok.
Translate from Turco to Español
Her yerde kırık cam vardı.
Translate from Turco to Español
Merdivenlerden aşağıya inemiyorum. Her iki bacağım kırık.
Translate from Turco to Español
Tom kırık camları topladı.
Translate from Turco to Español
Benim kırık bir kolum yok.
Translate from Turco to Español
Zeminde her yerde kırık cam vardı.
Translate from Turco to Español
Kırık kalbi tedavi edemem.
Translate from Turco to Español
O kırık vazo onarılamaz.
Translate from Turco to Español
Kırık test tüpleri, kırık deney şişeleri - Laboratuvarda dikkatsiz öğrencilerin çalışması.
Translate from Turco to Español
Kırık test tüpleri, kırık deney şişeleri - Laboratuvarda dikkatsiz öğrencilerin çalışması.
Translate from Turco to Español
Tüm sahte, angarya ve kırık düşlerle; hala güzel bir dünya.
Translate from Turco to Español
Kırık küreğini onarmamı istiyor musun yoksa istemiyor musun?
Translate from Turco to Español
Hiçbir şey kırık değil.
Translate from Turco to Español
Onlar kırık.
Translate from Turco to Español
Onun kalbi kırık.
Translate from Turco to Español
Kırık bir ayna kötü şans getirir.
Translate from Turco to Español
Kalplerimiz kırık ama ruhumuz değil.
Translate from Turco to Español
Tom Mary'nin kırık tabloyu tamir etmesine yardım etti.
Translate from Turco to Español
Babam kırık sandalyeleri onarıyor.
Translate from Turco to Español
También echa un vistazo a las siguientes palabras: ilk, defa, film, izledim, bekarım, evdeyim, Londra'dayken, Mary, John'la, karşılaştım.