Apprenez à utiliser kırık dans une phrase en Turc. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
Kalem kırık.
Translate from Turc to Français
Bu pencere bir aydır kırık.
Translate from Turc to Français
Bu kırık pencereden o sorumludur.
Translate from Turc to Français
Kırık bir çenesi var ve birkaç dişini kaybetti.
Translate from Turc to Français
Kırık bebek benim.
Translate from Turc to Français
Röntgen filminde iki kırık parmak görünüyordu.
Translate from Turc to Français
O benim evin kırık penceresini tamir etti.
Translate from Turc to Français
Tom kırık bir kalpten öldü.
Translate from Turc to Français
Onun kırık bacağını tedavi etti.
Translate from Turc to Français
Masanın üstünde kırık bir fincan vardı.
Translate from Turc to Français
Tom'un kırık kolunun iyileşmesi birkaç hafta sürdü.
Translate from Turc to Français
Zaman tüm kırık kalpleri iyileştirir.
Translate from Turc to Français
Tom Mary'ye kırık sandelyeyi tamir etmesini ne zaman söyledi?
Translate from Turc to Français
Sekiz ay geçtikten ve onun kırık kalbi iyileştikten sonra, George sonunda tekrar kızlarla flört etmeye başladı.
Translate from Turc to Français
George kırık kalpli idi.
Translate from Turc to Français
Kilit kırık.
Translate from Turc to Français
Bu masa kırık.
Translate from Turc to Français
Valizim kırık.
Translate from Turc to Français
Bu bardakların hepsi kırık.
Translate from Turc to Français
O kırık masayı onardı.
Translate from Turc to Français
Tom bacağının kırık olduğunu düşünüyor.
Translate from Turc to Français
Sanırım sağ kolum kırık.
Translate from Turc to Français
Babam kırık bir sandalyeyi tamir etti.
Translate from Turc to Français
Kırık cam üstüne basmayın.
Translate from Turc to Français
O, kırık parçaları birlikte yapıştırdı.
Translate from Turc to Français
Sandalye kırık. Onu birine tamir ettirsen iyi olur.
Translate from Turc to Français
Dün o kırık radyoyu tamir etmeye çalışarak iki saat harcadım.
Translate from Turc to Français
Tom'un kırık saç telleri var.
Translate from Turc to Français
O, kırık bacağını tedavi etti.
Translate from Turc to Français
Doktor onun kırık bacağını yerine yerleştirdi.
Translate from Turc to Français
Fincanın sapı kırık.
Translate from Turc to Français
Onun kırık bacağı henüz iyileşmedi.
Translate from Turc to Français
Kırık borudan su aktı.
Translate from Turc to Français
Şu kırık vazo dedemin.
Translate from Turc to Français
Kırık bacağım yüzünden yürüyemiyorum.
Translate from Turc to Français
Onun dikkatsizliği ona kırık bir bacağa mal oldu.
Translate from Turc to Français
Kırık camda parmağını kesti.
Translate from Turc to Français
Kırık fincanları yenileri ile değiştirdim.
Translate from Turc to Français
Tom kırık bir ayna parçası aldı.
Translate from Turc to Français
Oyuncağım kırık.
Translate from Turc to Français
Kapı kolu kırık.
Translate from Turc to Français
Bu sandalye kırık.
Translate from Turc to Français
Bu kırık vazo tamir edilemez.
Translate from Turc to Français
Kendini diğerleriyle karşılaştırırsan, kendini beğenmiş ya da umudu kırık olabilirsin; her zaman için kendinden daha büyük ya da daha küçük insanlar olacaktır.
Translate from Turc to Français
Babam kırık bir sandalyeyi onardı.
Translate from Turc to Français
Sanırım Tom'un bacağı kırık.
Translate from Turc to Français
Sanırım bacağım kırık.
Translate from Turc to Français
Kalbim kırık.
Translate from Turc to Français
Kolun kırık.
Translate from Turc to Français
Bu kırık.
Translate from Turc to Français
Kırık değil.
Translate from Turc to Français
Kırık mı?
Translate from Turc to Français
Tom'un kalbi kırık.
Translate from Turc to Français
Suç mahallinde çok fazla kan ve kırık cam bulundu.
Translate from Turc to Français
Ayağının kırık olmadığından emin olmam gerekiyor.
Translate from Turc to Français
Ayakları kırık sandalyeleri at.
Translate from Turc to Français
Hırsız, kırık bir pencereden girdi.
Translate from Turc to Français
Hırsız kırık bir pencereden içeriye girdi.
Translate from Turc to Français
Kalbi kırık olmanın ne demek olduğunu biliyorum.
Translate from Turc to Français
Tom diz çöktü ve kırık cam parçalarını aldı.
Translate from Turc to Français
Kırık bir burunla eve gideceksin!
Translate from Turc to Français
Bu kırık vazo onarılamaz.
Translate from Turc to Français
Nihayet kırık bacağı iyileşti.
Translate from Turc to Français
Bu kırık kalbi daha fazla taşıyamıyorum.
Translate from Turc to Français
Rob’un üç kırık notu var.
Translate from Turc to Français
Kol kırık.
Translate from Turc to Français
Bardak kırık.
Translate from Turc to Français
Kırık camı onarmak için buradayım.
Translate from Turc to Français
Tom kırık farı işaret etti.
Translate from Turc to Français
Parmakların kırık mı?
Translate from Turc to Français
Tom kırık bacağına baktı.
Translate from Turc to Français
Ben kırık kalpliyim.
Translate from Turc to Français
Diş hekimi onu kırık dişini çekti.
Translate from Turc to Français
Lavaboda bazı kırık şarap şişeleri var.
Translate from Turc to Français
Onlara kırık bir bacağım olduğunu söyle.
Translate from Turc to Français
Ona kırık bir bacağım olduğunu söyle.
Translate from Turc to Français
Bu kırık gibi görünüyor.
Translate from Turc to Français
Hiç kırık kemik yok.
Translate from Turc to Français
Bacağım kırık.
Translate from Turc to Français
Ben silahla ateş edemem. Parmaklarım kırık.
Translate from Turc to Français
Tom'un kırık bir kaburgası var.
Translate from Turc to Français
Kırık cama basma.
Translate from Turc to Français
Bildiğim kadarıyla, hiç kırık kemik yok.
Translate from Turc to Français
Her yerde kırık cam vardı.
Translate from Turc to Français
Merdivenlerden aşağıya inemiyorum. Her iki bacağım kırık.
Translate from Turc to Français
Tom kırık camları topladı.
Translate from Turc to Français
Benim kırık bir kolum yok.
Translate from Turc to Français
Zeminde her yerde kırık cam vardı.
Translate from Turc to Français
Kırık kalbi tedavi edemem.
Translate from Turc to Français
O kırık vazo onarılamaz.
Translate from Turc to Français
Kırık test tüpleri, kırık deney şişeleri - Laboratuvarda dikkatsiz öğrencilerin çalışması.
Translate from Turc to Français
Kırık test tüpleri, kırık deney şişeleri - Laboratuvarda dikkatsiz öğrencilerin çalışması.
Translate from Turc to Français
Tüm sahte, angarya ve kırık düşlerle; hala güzel bir dünya.
Translate from Turc to Français
Kırık küreğini onarmamı istiyor musun yoksa istemiyor musun?
Translate from Turc to Français
Hiçbir şey kırık değil.
Translate from Turc to Français
Onlar kırık.
Translate from Turc to Français
Onun kalbi kırık.
Translate from Turc to Français
Kırık bir ayna kötü şans getirir.
Translate from Turc to Français
Kalplerimiz kırık ama ruhumuz değil.
Translate from Turc to Français
Tom Mary'nin kırık tabloyu tamir etmesine yardım etti.
Translate from Turc to Français
Babam kırık sandalyeleri onarıyor.
Translate from Turc to Français