Aprende a usar ise en una frase en Turco. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
John Floridalı, karısı ise Kaliforniyalı.
Translate from Turco to Español
Bu bir postane, şu ise bir bankadır.
Translate from Turco to Español
Bu bir ev, şu ise camidir.
Translate from Turco to Español
Geçmiş sadece bilinir, değişmez. Gelecek ise sadece değişir, bilinmez.
Translate from Turco to Español
Eğer oyun kasetinin metal plaka terminali pis ise oyun konsoluna kaset yerleştirildiğinde oyunun başlaması zor olabilir.
Translate from Turco to Español
"Resim Düzeni" çerçevesi resim kutusundaki resmi göstermek için farklı seçenekler sunar. Buradan seçebileceğiniz dört düzen vardır. Ortala ile resminiz resim kutusuna ortalanacaktır. Otomatik boyutlandır ile resminiz otomatik boyutlandırılacaktır. Uzat ile, resminiz resim kutusunun boyutuna göre büyütülecektir ve Otomatik zum ile ise resminiz resim kutusuna yakınlaştırılacaktır.
Translate from Turco to Español
Benim kitaplarım Rumence, onunkiler ise İngilizce.
Translate from Turco to Español
Eğer tamsayı sadece sıfırdan büyük veya eşit ise tamsayı doğaldır.
Translate from Turco to Español
Bombay, Hindistan'ın en çok nüfuslu, dünyanın ise ikinci en çok nüfuslu şehridir.
Translate from Turco to Español
Birini ben aldım, diğer elmaları ise küçük kız kardeşime verdim.
Translate from Turco to Español
Bazı öğrenciler otobüsle, diğerleri ise yürüyerek gittiler.
Translate from Turco to Español
Bazıları İngilizcede iyiler, diğerleri ise matematikte iyiler.
Translate from Turco to Español
Modern Yunanca'da harfleri birleştirerek sesler oluşturabilirsiniz. Örneğin "b" sesi için μπ'yi, "d" sesi için ντ'yi, "g" sesi için γκ'yi ve "c" sesi için ise τζ'yi kullanabilirsiniz.
Translate from Turco to Español
Tanıdığım iki tane Wieńczysława var. Esmer olanı işyerinde çalışıyor. Öteki sarışın olanı ise okulumuzda bir öğrenci.
Translate from Turco to Español
Urfa'ya gittiğimizde ise Yimpaş'ın marketine gidip bir şeyler alırdık.
Translate from Turco to Español
Bazı insanlar kahveyi sever, diğerleri ise çayı tercih eder.
Translate from Turco to Español
Eğer o, İngilizcede akıcı ise, onu çalıştıracağım.
Translate from Turco to Español
Geometri uzay bilimi ise, zaman bilimi nedir?
Translate from Turco to Español
Eğer bu bilgi çağı ise, biz ne hakkında çok bilgiliyiz?
Translate from Turco to Español
Dün artık mazi oldu. Yarın ise muamma. Bugün ise avuçlarımızın içinde bize sunulmuş bir armağandır.
Translate from Turco to Español
Dün artık mazi oldu. Yarın ise muamma. Bugün ise avuçlarımızın içinde bize sunulmuş bir armağandır.
Translate from Turco to Español
Bugün dükkân kapalı ise, ben yarın tekrar deneyeceğim.
Translate from Turco to Español
Arkadaşlarımdan biri endişeli ise rahatlayamam.
Translate from Turco to Español
Sağlık hazineye benzer, kıymeti ise hasta olduğunda anlaşılır.
Translate from Turco to Español
Sıcak ve baharatlı ise umursamıyorum.
Translate from Turco to Español
O meşgul ise, ona yardım et.
Translate from Turco to Español
Ancak düşmanlarımız ise muvaffakiyetsiz olmamızı ister.
Translate from Turco to Español
Muvaffakiyetsizleşmek ise ancak insanın kendi hatarı nedeniyle gerçekleşir, nazarla filan değil.
Translate from Turco to Español
Uğraşsak bile muvaffakiyetsizleştiricileştiriveremeyebileceklerimiz ise sağlam dostlardır.
Translate from Turco to Español
Bir saati olan biri saatin kaç olduğunu bilir; iki saati olan biri ise asla emin olamaz.
Translate from Turco to Español
Kimisi için bu dediklerim masaldan ibaret; kimisi için ise ibret.
Translate from Turco to Español
Güneş gündüz parlar; ay ise gece.
Translate from Turco to Español
O her ne ise, ben yapmadım.
Translate from Turco to Español
Ücretsiz ise, bana bir kopya gönderin.
Translate from Turco to Español
Zaman kaybetmeyi bırak ve ise geri dön.
Translate from Turco to Español
Biz bildiğimizi söylüyoruz, gördüğümüze tanıklık ediyoruz; sizler ise bizim tanıklığımızı kabul etmiyorsunuz.
Translate from Turco to Español
Zenginler daha zengin; fakirler ise daha fakir oluyor.
Translate from Turco to Español
Herhangi bir duygu, eğer samimi ise, istem dışıdır.
Translate from Turco to Español
Bunlar benim kitaplarım; şunlar ise onun kitapları.
Translate from Turco to Español
Eşiniz bir politikacı ise, öyleyse muhtemelen sizin adınız da zaman zaman gazetede görünecektir.
Translate from Turco to Español
Kedim ve köpeğim var. Kedim siyah, köpeğim ise beyazdır.
Translate from Turco to Español
İki köpeğim var. Biri beyaz; diğeri ise siyah.
Translate from Turco to Español
Soldan gelen yumruk hafiften kıvrılarak gelecek, sağdaki ise direkt gelecek.
Translate from Turco to Español
Lise, İngilizce High School'dur.High School ise Türkçe Yüksek Okul'dur.Yüksek Okul Üniversite midir?
Translate from Turco to Español
Ve öyle ise, sonra ne olacak?
Translate from Turco to Español
İnsan bazında para, makam ve hırs; ülke bazında ise pazar aramak savaşlara neden olmaktadır.
Translate from Turco to Español
Ben doğruları söylerken inanmadınız sonrasında ise herkese rezil etmek için çabaladınız.
Translate from Turco to Español
Tatoeba ilkeleri altında, üyelerin sadece kendi anadillerinde cümleler eklemeleri ve/veya anlayabilecekleri bir dilden anadillerine tercüme yapmaları önerilir. Bunun sebebi de kişinin, anadilinde doğal olan cümle kurmasının çok daha kolay olmasıdır. Anadilimiz dışında bir dilde yazdığımızda ise kulağa tuhaf gelen cümleler oluşturmamız çok kolaydır. Lütfen cümleyi sadece ne anlama geldiğini bildiğinizden eminken tercüme ettiğinizden emin olunuz.
Translate from Turco to Español
İyi gününde herkes yanında olur; kötü ve hasta gününde ise yalnız Allah yanında olur.
Translate from Turco to Español
Yoksullara yemek verdiğimde bana aziz diyorlar. Yoksulların neden yemeği yok diye sorduğumda ise bana komünist diyorlar.
Translate from Turco to Español
Eğer yarın Pazartesi ise, o zaman bugün Pazar'dır.
Translate from Turco to Español
Senin ise bana güvenmekten başka seçeneğin yok.
Translate from Turco to Español
Bu bütün olası dünyaların en iyisi ise diğerleri nasıldır?
Translate from Turco to Español
Sorun Tom ise ne olur?
Translate from Turco to Español
Eğer bu Tom ise, sorunlarımız var.
Translate from Turco to Español
Mary, Tom'u küçümsedi; Tom ise Mary'ye kızgındı.
Translate from Turco to Español
Bazı sınıf arkadaşlarım voleyboldan, diğerleri ise tenisten hoşlanıyor.
Translate from Turco to Español
İlk iki oda karanlıktı, üçüncüsünde ise bir ışık vardı.
Translate from Turco to Español
Bazı oğlanlar balık avlar, diğerleri ise yüzer.
Translate from Turco to Español
Brezilya devlet başkanının bir kadın olduğunu okudum. Adı ise Dilma.
Translate from Turco to Español
Kendimizi niyetimizle başkalarını ise davranışlarıyla yargılarız.
Translate from Turco to Español
Ana dili Esperanto olan ilk kişi 1904'te doğdu. Günümüzde ise ana dili Esperanto olan birkaç bin kişi var.
Translate from Turco to Español
Amerikalılar bunu Vietnam savaşı ; Vietnamlılar ise Amerikan savaşı olarak adlandırır.
Translate from Turco to Español
Siz sadece adil olmaya çalışıyorsunuz, ben ise adilim.
Translate from Turco to Español
Bu bir erkek, o ise kadın.
Translate from Turco to Español
Güven iyidir, kontrol ise daha iyi.
Translate from Turco to Español
Hayata öğrendiklerin senin tecrübelerin ise tecrübelerin de senin hayata bakışın olur.
Translate from Turco to Español
Başkalarının düşünceleri senin için hep önemli ise; sen aptalsın ve aptal olduğunu kabul ediyorsun demektir.
Translate from Turco to Español
Bardağın dolu tarafı daha güzel gözükür. Boş tarafı ise adı üstünde "boş". Dolu tarafına bakmanı rica edeceğim senden.
Translate from Turco to Español
Ağzını kapalı, gözlerini ise açık tut.
Translate from Turco to Español
Onlar bir avuç, biz ise milyonlarız.
Translate from Turco to Español
Bazı öğrencileri ona hayrandı, diğerleri ise onu küçümsüyordu.
Translate from Turco to Español
Bir kitap ince, diğeri ise kalın. Kalın olanının yaklaşık 200 sayfası var.
Translate from Turco to Español
Bu dünyanın kuralları tamamen yaşam illüzyonu üzerine kurulu. Hiçliğin mantığı ise bambaşkadır.
Translate from Turco to Español
Geçmiş bize hep umutsuzluk ve kadercilik aşılıyor. Gelecek ise umut ve sorunsuzluk vaad ediyor.
Translate from Turco to Español
Benim gibi alt tabakadan birinin kaderi ise sadece ve sadece ezilmektir.
Translate from Turco to Español
Arkadaşlarım, çok çekingen olduğumu söylerler iken; ailem ise hep, çok sıkıcı olduğumu iddia eder.
Translate from Turco to Español
Müzik insanoğlunun evrensel dilidir, şiir ise onların eğlencesi ve zevkidir.
Translate from Turco to Español
Yorgun ise, gidelim.
Translate from Turco to Español
Bizde ise maalesef böyle bir durum söz konusu değil.
Translate from Turco to Español
Şu anda Mekke'de sıcaklık 34 derece, hava açık ve bulutsuz, nem yüzde 36, rüzgar hızı ise saatte 3 km.
Translate from Turco to Español
Gördüklerinin ancak yarısına inan. Duyduklarının ise hiçbirine.
Translate from Turco to Español
Tom, top oynarken sol ayağını, yazarken ise sağ elini kullanır.
Translate from Turco to Español
Bir yılda alınan yerli patent sayısı Türkiye'de 44, ABD'de ise 122 bin.
Translate from Turco to Español
Sorunun temelinde ise anlaşılıyor ki görüş birliğinin olmaması var.
Translate from Turco to Español
Eğer cümle veritabanında ise, biz hemen çevrilmiş sürümünü elde edeceğiz.
Translate from Turco to Español
Maden suyu seçerken, kalsiyum ve magnezyum oranı yüksek, sodyum oranı ise düşük olanı tercih etmeliyiz.
Translate from Turco to Español
Askerî uçakların sadece yarısı savaşa katılabilir. Kalanlar ise başka görevler için kullanılır.
Translate from Turco to Español
Şu İngiliz sadelik yanlısı sanatçılar "MILF" yerine "nefis mumya"demeyi tercih ederler. Her ne ise.
Translate from Turco to Español
Arabalarından biri mavi, diğerleri ise kırmızı.
Translate from Turco to Español
Sonunda ise bambaşka bir hayat onu beklemektedir.
Translate from Turco to Español
Telesekreterde bir mesaj: "Lütfen beni sonra ara. 18.00'e kadar cep telefonumdan, ondan sonra ise sabit hat üzerinden bana ulaşabilirsin.
Translate from Turco to Español
Ölümden sonra yaşam yok ise, yaşamı değerlendirsen iyi edersin.
Translate from Turco to Español
Tom, Mary'nin bir elini, John ise diğer elini tuttu.
Translate from Turco to Español
Türkçenin grameri kolaydır. Zor olan ise, Batı dilleri gramerleriyle bağlantısı yok gibi görünen bu tür adlandırmalardır.
Translate from Turco to Español
O basit bir müzik parçası ise onu hazırlıksız okuyabilirim.
Translate from Turco to Español
İyi şans bizi kibirlendirir, kötü şans ise bilgeleştirir.
Translate from Turco to Español
Esperanto'da bir sıfat "a" ile biter. Çoğul ise "j" eklenerek oluşturulur.
Translate from Turco to Español
Evren kozmik bir yumurta ise, onu kim yumurtladı?
Translate from Turco to Español
Afrika'da bir tane büyük nehir vardır. Onun adıda Nil dir. Diğerleri ise Afrika'nın küçük nehirleridir.
Translate from Turco to Español
Siz sadece gizleniyorsunuz, onlar ise sır ehli.
Translate from Turco to Español