Lernen Sie, wie man ise in einem Türkisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
John Floridalı, karısı ise Kaliforniyalı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bu bir postane, şu ise bir bankadır.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bu bir ev, şu ise camidir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Geçmiş sadece bilinir, değişmez. Gelecek ise sadece değişir, bilinmez.
Translate from Türkisch to Deutsch
Eğer oyun kasetinin metal plaka terminali pis ise oyun konsoluna kaset yerleştirildiğinde oyunun başlaması zor olabilir.
Translate from Türkisch to Deutsch
"Resim Düzeni" çerçevesi resim kutusundaki resmi göstermek için farklı seçenekler sunar. Buradan seçebileceğiniz dört düzen vardır. Ortala ile resminiz resim kutusuna ortalanacaktır. Otomatik boyutlandır ile resminiz otomatik boyutlandırılacaktır. Uzat ile, resminiz resim kutusunun boyutuna göre büyütülecektir ve Otomatik zum ile ise resminiz resim kutusuna yakınlaştırılacaktır.
Translate from Türkisch to Deutsch
Benim kitaplarım Rumence, onunkiler ise İngilizce.
Translate from Türkisch to Deutsch
Eğer tamsayı sadece sıfırdan büyük veya eşit ise tamsayı doğaldır.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bombay, Hindistan'ın en çok nüfuslu, dünyanın ise ikinci en çok nüfuslu şehridir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Birini ben aldım, diğer elmaları ise küçük kız kardeşime verdim.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bazı öğrenciler otobüsle, diğerleri ise yürüyerek gittiler.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bazıları İngilizcede iyiler, diğerleri ise matematikte iyiler.
Translate from Türkisch to Deutsch
Modern Yunanca'da harfleri birleştirerek sesler oluşturabilirsiniz. Örneğin "b" sesi için μπ'yi, "d" sesi için ντ'yi, "g" sesi için γκ'yi ve "c" sesi için ise τζ'yi kullanabilirsiniz.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tanıdığım iki tane Wieńczysława var. Esmer olanı işyerinde çalışıyor. Öteki sarışın olanı ise okulumuzda bir öğrenci.
Translate from Türkisch to Deutsch
Urfa'ya gittiğimizde ise Yimpaş'ın marketine gidip bir şeyler alırdık.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bazı insanlar kahveyi sever, diğerleri ise çayı tercih eder.
Translate from Türkisch to Deutsch
Eğer o, İngilizcede akıcı ise, onu çalıştıracağım.
Translate from Türkisch to Deutsch
Geometri uzay bilimi ise, zaman bilimi nedir?
Translate from Türkisch to Deutsch
Eğer bu bilgi çağı ise, biz ne hakkında çok bilgiliyiz?
Translate from Türkisch to Deutsch
Dün artık mazi oldu. Yarın ise muamma. Bugün ise avuçlarımızın içinde bize sunulmuş bir armağandır.
Translate from Türkisch to Deutsch
Dün artık mazi oldu. Yarın ise muamma. Bugün ise avuçlarımızın içinde bize sunulmuş bir armağandır.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bugün dükkân kapalı ise, ben yarın tekrar deneyeceğim.
Translate from Türkisch to Deutsch
Arkadaşlarımdan biri endişeli ise rahatlayamam.
Translate from Türkisch to Deutsch
Sağlık hazineye benzer, kıymeti ise hasta olduğunda anlaşılır.
Translate from Türkisch to Deutsch
Sıcak ve baharatlı ise umursamıyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch
O meşgul ise, ona yardım et.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ancak düşmanlarımız ise muvaffakiyetsiz olmamızı ister.
Translate from Türkisch to Deutsch
Muvaffakiyetsizleşmek ise ancak insanın kendi hatarı nedeniyle gerçekleşir, nazarla filan değil.
Translate from Türkisch to Deutsch
Uğraşsak bile muvaffakiyetsizleştiricileştiriveremeyebileceklerimiz ise sağlam dostlardır.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bir saati olan biri saatin kaç olduğunu bilir; iki saati olan biri ise asla emin olamaz.
Translate from Türkisch to Deutsch
Kimisi için bu dediklerim masaldan ibaret; kimisi için ise ibret.
Translate from Türkisch to Deutsch
Güneş gündüz parlar; ay ise gece.
Translate from Türkisch to Deutsch
O her ne ise, ben yapmadım.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ücretsiz ise, bana bir kopya gönderin.
Translate from Türkisch to Deutsch
Zaman kaybetmeyi bırak ve ise geri dön.
Translate from Türkisch to Deutsch
Biz bildiğimizi söylüyoruz, gördüğümüze tanıklık ediyoruz; sizler ise bizim tanıklığımızı kabul etmiyorsunuz.
Translate from Türkisch to Deutsch
Zenginler daha zengin; fakirler ise daha fakir oluyor.
Translate from Türkisch to Deutsch
Herhangi bir duygu, eğer samimi ise, istem dışıdır.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bunlar benim kitaplarım; şunlar ise onun kitapları.
Translate from Türkisch to Deutsch
Eşiniz bir politikacı ise, öyleyse muhtemelen sizin adınız da zaman zaman gazetede görünecektir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Kedim ve köpeğim var. Kedim siyah, köpeğim ise beyazdır.
Translate from Türkisch to Deutsch
İki köpeğim var. Biri beyaz; diğeri ise siyah.
Translate from Türkisch to Deutsch
Soldan gelen yumruk hafiften kıvrılarak gelecek, sağdaki ise direkt gelecek.
Translate from Türkisch to Deutsch
Lise, İngilizce High School'dur.High School ise Türkçe Yüksek Okul'dur.Yüksek Okul Üniversite midir?
Translate from Türkisch to Deutsch
Ve öyle ise, sonra ne olacak?
Translate from Türkisch to Deutsch
İnsan bazında para, makam ve hırs; ülke bazında ise pazar aramak savaşlara neden olmaktadır.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ben doğruları söylerken inanmadınız sonrasında ise herkese rezil etmek için çabaladınız.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tatoeba ilkeleri altında, üyelerin sadece kendi anadillerinde cümleler eklemeleri ve/veya anlayabilecekleri bir dilden anadillerine tercüme yapmaları önerilir. Bunun sebebi de kişinin, anadilinde doğal olan cümle kurmasının çok daha kolay olmasıdır. Anadilimiz dışında bir dilde yazdığımızda ise kulağa tuhaf gelen cümleler oluşturmamız çok kolaydır. Lütfen cümleyi sadece ne anlama geldiğini bildiğinizden eminken tercüme ettiğinizden emin olunuz.
Translate from Türkisch to Deutsch
İyi gününde herkes yanında olur; kötü ve hasta gününde ise yalnız Allah yanında olur.
Translate from Türkisch to Deutsch
Yoksullara yemek verdiğimde bana aziz diyorlar. Yoksulların neden yemeği yok diye sorduğumda ise bana komünist diyorlar.
Translate from Türkisch to Deutsch
Eğer yarın Pazartesi ise, o zaman bugün Pazar'dır.
Translate from Türkisch to Deutsch
Senin ise bana güvenmekten başka seçeneğin yok.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bu bütün olası dünyaların en iyisi ise diğerleri nasıldır?
Translate from Türkisch to Deutsch
Sorun Tom ise ne olur?
Translate from Türkisch to Deutsch
Eğer bu Tom ise, sorunlarımız var.
Translate from Türkisch to Deutsch
Mary, Tom'u küçümsedi; Tom ise Mary'ye kızgındı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bazı sınıf arkadaşlarım voleyboldan, diğerleri ise tenisten hoşlanıyor.
Translate from Türkisch to Deutsch
İlk iki oda karanlıktı, üçüncüsünde ise bir ışık vardı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bazı oğlanlar balık avlar, diğerleri ise yüzer.
Translate from Türkisch to Deutsch
Brezilya devlet başkanının bir kadın olduğunu okudum. Adı ise Dilma.
Translate from Türkisch to Deutsch
Kendimizi niyetimizle başkalarını ise davranışlarıyla yargılarız.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ana dili Esperanto olan ilk kişi 1904'te doğdu. Günümüzde ise ana dili Esperanto olan birkaç bin kişi var.
Translate from Türkisch to Deutsch
Amerikalılar bunu Vietnam savaşı ; Vietnamlılar ise Amerikan savaşı olarak adlandırır.
Translate from Türkisch to Deutsch
Siz sadece adil olmaya çalışıyorsunuz, ben ise adilim.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bu bir erkek, o ise kadın.
Translate from Türkisch to Deutsch
Güven iyidir, kontrol ise daha iyi.
Translate from Türkisch to Deutsch
Hayata öğrendiklerin senin tecrübelerin ise tecrübelerin de senin hayata bakışın olur.
Translate from Türkisch to Deutsch
Başkalarının düşünceleri senin için hep önemli ise; sen aptalsın ve aptal olduğunu kabul ediyorsun demektir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bardağın dolu tarafı daha güzel gözükür. Boş tarafı ise adı üstünde "boş". Dolu tarafına bakmanı rica edeceğim senden.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ağzını kapalı, gözlerini ise açık tut.
Translate from Türkisch to Deutsch
Onlar bir avuç, biz ise milyonlarız.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bazı öğrencileri ona hayrandı, diğerleri ise onu küçümsüyordu.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bir kitap ince, diğeri ise kalın. Kalın olanının yaklaşık 200 sayfası var.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bu dünyanın kuralları tamamen yaşam illüzyonu üzerine kurulu. Hiçliğin mantığı ise bambaşkadır.
Translate from Türkisch to Deutsch
Geçmiş bize hep umutsuzluk ve kadercilik aşılıyor. Gelecek ise umut ve sorunsuzluk vaad ediyor.
Translate from Türkisch to Deutsch
Benim gibi alt tabakadan birinin kaderi ise sadece ve sadece ezilmektir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Arkadaşlarım, çok çekingen olduğumu söylerler iken; ailem ise hep, çok sıkıcı olduğumu iddia eder.
Translate from Türkisch to Deutsch
Müzik insanoğlunun evrensel dilidir, şiir ise onların eğlencesi ve zevkidir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Yorgun ise, gidelim.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bizde ise maalesef böyle bir durum söz konusu değil.
Translate from Türkisch to Deutsch
Şu anda Mekke'de sıcaklık 34 derece, hava açık ve bulutsuz, nem yüzde 36, rüzgar hızı ise saatte 3 km.
Translate from Türkisch to Deutsch
Gördüklerinin ancak yarısına inan. Duyduklarının ise hiçbirine.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom, top oynarken sol ayağını, yazarken ise sağ elini kullanır.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bir yılda alınan yerli patent sayısı Türkiye'de 44, ABD'de ise 122 bin.
Translate from Türkisch to Deutsch
Sorunun temelinde ise anlaşılıyor ki görüş birliğinin olmaması var.
Translate from Türkisch to Deutsch
Eğer cümle veritabanında ise, biz hemen çevrilmiş sürümünü elde edeceğiz.
Translate from Türkisch to Deutsch
Maden suyu seçerken, kalsiyum ve magnezyum oranı yüksek, sodyum oranı ise düşük olanı tercih etmeliyiz.
Translate from Türkisch to Deutsch
Askerî uçakların sadece yarısı savaşa katılabilir. Kalanlar ise başka görevler için kullanılır.
Translate from Türkisch to Deutsch
Şu İngiliz sadelik yanlısı sanatçılar "MILF" yerine "nefis mumya"demeyi tercih ederler. Her ne ise.
Translate from Türkisch to Deutsch
Arabalarından biri mavi, diğerleri ise kırmızı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Sonunda ise bambaşka bir hayat onu beklemektedir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Telesekreterde bir mesaj: "Lütfen beni sonra ara. 18.00'e kadar cep telefonumdan, ondan sonra ise sabit hat üzerinden bana ulaşabilirsin.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ölümden sonra yaşam yok ise, yaşamı değerlendirsen iyi edersin.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom, Mary'nin bir elini, John ise diğer elini tuttu.
Translate from Türkisch to Deutsch
Türkçenin grameri kolaydır. Zor olan ise, Batı dilleri gramerleriyle bağlantısı yok gibi görünen bu tür adlandırmalardır.
Translate from Türkisch to Deutsch
O basit bir müzik parçası ise onu hazırlıksız okuyabilirim.
Translate from Türkisch to Deutsch
İyi şans bizi kibirlendirir, kötü şans ise bilgeleştirir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Esperanto'da bir sıfat "a" ile biter. Çoğul ise "j" eklenerek oluşturulur.
Translate from Türkisch to Deutsch
Evren kozmik bir yumurta ise, onu kim yumurtladı?
Translate from Türkisch to Deutsch
Afrika'da bir tane büyük nehir vardır. Onun adıda Nil dir. Diğerleri ise Afrika'nın küçük nehirleridir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Siz sadece gizleniyorsunuz, onlar ise sır ehli.
Translate from Türkisch to Deutsch