Türkisch Beispielsätze mit "ise"

Lernen Sie, wie man ise in einem Türkisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

John Floridalı, karısı ise Kaliforniyalı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bu bir postane, şu ise bir bankadır.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bu bir ev, şu ise camidir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Geçmiş sadece bilinir, değişmez. Gelecek ise sadece değişir, bilinmez.
Translate from Türkisch to Deutsch

Eğer oyun kasetinin metal plaka terminali pis ise oyun konsoluna kaset yerleştirildiğinde oyunun başlaması zor olabilir.
Translate from Türkisch to Deutsch

"Resim Düzeni" çerçevesi resim kutusundaki resmi göstermek için farklı seçenekler sunar. Buradan seçebileceğiniz dört düzen vardır. Ortala ile resminiz resim kutusuna ortalanacaktır. Otomatik boyutlandır ile resminiz otomatik boyutlandırılacaktır. Uzat ile, resminiz resim kutusunun boyutuna göre büyütülecektir ve Otomatik zum ile ise resminiz resim kutusuna yakınlaştırılacaktır.
Translate from Türkisch to Deutsch

Benim kitaplarım Rumence, onunkiler ise İngilizce.
Translate from Türkisch to Deutsch

Eğer tamsayı sadece sıfırdan büyük veya eşit ise tamsayı doğaldır.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bombay, Hindistan'ın en çok nüfuslu, dünyanın ise ikinci en çok nüfuslu şehridir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Birini ben aldım, diğer elmaları ise küçük kız kardeşime verdim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bazı öğrenciler otobüsle, diğerleri ise yürüyerek gittiler.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bazıları İngilizcede iyiler, diğerleri ise matematikte iyiler.
Translate from Türkisch to Deutsch

Modern Yunanca'da harfleri birleştirerek sesler oluşturabilirsiniz. Örneğin "b" sesi için μπ'yi, "d" sesi için ντ'yi, "g" sesi için γκ'yi ve "c" sesi için ise τζ'yi kullanabilirsiniz.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tanıdığım iki tane Wieńczysława var. Esmer olanı işyerinde çalışıyor. Öteki sarışın olanı ise okulumuzda bir öğrenci.
Translate from Türkisch to Deutsch

Urfa'ya gittiğimizde ise Yimpaş'ın marketine gidip bir şeyler alırdık.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bazı insanlar kahveyi sever, diğerleri ise çayı tercih eder.
Translate from Türkisch to Deutsch

Eğer o, İngilizcede akıcı ise, onu çalıştıracağım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Geometri uzay bilimi ise, zaman bilimi nedir?
Translate from Türkisch to Deutsch

Eğer bu bilgi çağı ise, biz ne hakkında çok bilgiliyiz?
Translate from Türkisch to Deutsch

Dün artık mazi oldu. Yarın ise muamma. Bugün ise avuçlarımızın içinde bize sunulmuş bir armağandır.
Translate from Türkisch to Deutsch

Dün artık mazi oldu. Yarın ise muamma. Bugün ise avuçlarımızın içinde bize sunulmuş bir armağandır.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bugün dükkân kapalı ise, ben yarın tekrar deneyeceğim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Arkadaşlarımdan biri endişeli ise rahatlayamam.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sağlık hazineye benzer, kıymeti ise hasta olduğunda anlaşılır.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sıcak ve baharatlı ise umursamıyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch

O meşgul ise, ona yardım et.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ancak düşmanlarımız ise muvaffakiyetsiz olmamızı ister.
Translate from Türkisch to Deutsch

Muvaffakiyetsizleşmek ise ancak insanın kendi hatarı nedeniyle gerçekleşir, nazarla filan değil.
Translate from Türkisch to Deutsch

Uğraşsak bile muvaffakiyetsizleştiricileştiriveremeyebileceklerimiz ise sağlam dostlardır.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bir saati olan biri saatin kaç olduğunu bilir; iki saati olan biri ise asla emin olamaz.
Translate from Türkisch to Deutsch

Kimisi için bu dediklerim masaldan ibaret; kimisi için ise ibret.
Translate from Türkisch to Deutsch

Güneş gündüz parlar; ay ise gece.
Translate from Türkisch to Deutsch

O her ne ise, ben yapmadım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ücretsiz ise, bana bir kopya gönderin.
Translate from Türkisch to Deutsch

Zaman kaybetmeyi bırak ve ise geri dön.
Translate from Türkisch to Deutsch

Biz bildiğimizi söylüyoruz, gördüğümüze tanıklık ediyoruz; sizler ise bizim tanıklığımızı kabul etmiyorsunuz.
Translate from Türkisch to Deutsch

Zenginler daha zengin; fakirler ise daha fakir oluyor.
Translate from Türkisch to Deutsch

Herhangi bir duygu, eğer samimi ise, istem dışıdır.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bunlar benim kitaplarım; şunlar ise onun kitapları.
Translate from Türkisch to Deutsch

Eşiniz bir politikacı ise, öyleyse muhtemelen sizin adınız da zaman zaman gazetede görünecektir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Kedim ve köpeğim var. Kedim siyah, köpeğim ise beyazdır.
Translate from Türkisch to Deutsch

İki köpeğim var. Biri beyaz; diğeri ise siyah.
Translate from Türkisch to Deutsch

Soldan gelen yumruk hafiften kıvrılarak gelecek, sağdaki ise direkt gelecek.
Translate from Türkisch to Deutsch

Lise, İngilizce High School'dur.High School ise Türkçe Yüksek Okul'dur.Yüksek Okul Üniversite midir?
Translate from Türkisch to Deutsch

Ve öyle ise, sonra ne olacak?
Translate from Türkisch to Deutsch

İnsan bazında para, makam ve hırs; ülke bazında ise pazar aramak savaşlara neden olmaktadır.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ben doğruları söylerken inanmadınız sonrasında ise herkese rezil etmek için çabaladınız.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tatoeba ilkeleri altında, üyelerin sadece kendi anadillerinde cümleler eklemeleri ve/veya anlayabilecekleri bir dilden anadillerine tercüme yapmaları önerilir. Bunun sebebi de kişinin, anadilinde doğal olan cümle kurmasının çok daha kolay olmasıdır. Anadilimiz dışında bir dilde yazdığımızda ise kulağa tuhaf gelen cümleler oluşturmamız çok kolaydır. Lütfen cümleyi sadece ne anlama geldiğini bildiğinizden eminken tercüme ettiğinizden emin olunuz.
Translate from Türkisch to Deutsch

İyi gününde herkes yanında olur; kötü ve hasta gününde ise yalnız Allah yanında olur.
Translate from Türkisch to Deutsch

Yoksullara yemek verdiğimde bana aziz diyorlar. Yoksulların neden yemeği yok diye sorduğumda ise bana komünist diyorlar.
Translate from Türkisch to Deutsch

Eğer yarın Pazartesi ise, o zaman bugün Pazar'dır.
Translate from Türkisch to Deutsch

Senin ise bana güvenmekten başka seçeneğin yok.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bu bütün olası dünyaların en iyisi ise diğerleri nasıldır?
Translate from Türkisch to Deutsch

Sorun Tom ise ne olur?
Translate from Türkisch to Deutsch

Eğer bu Tom ise, sorunlarımız var.
Translate from Türkisch to Deutsch

Mary, Tom'u küçümsedi; Tom ise Mary'ye kızgındı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bazı sınıf arkadaşlarım voleyboldan, diğerleri ise tenisten hoşlanıyor.
Translate from Türkisch to Deutsch

İlk iki oda karanlıktı, üçüncüsünde ise bir ışık vardı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bazı oğlanlar balık avlar, diğerleri ise yüzer.
Translate from Türkisch to Deutsch

Brezilya devlet başkanının bir kadın olduğunu okudum. Adı ise Dilma.
Translate from Türkisch to Deutsch

Kendimizi niyetimizle başkalarını ise davranışlarıyla yargılarız.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ana dili Esperanto olan ilk kişi 1904'te doğdu. Günümüzde ise ana dili Esperanto olan birkaç bin kişi var.
Translate from Türkisch to Deutsch

Amerikalılar bunu Vietnam savaşı ; Vietnamlılar ise Amerikan savaşı olarak adlandırır.
Translate from Türkisch to Deutsch

Siz sadece adil olmaya çalışıyorsunuz, ben ise adilim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bu bir erkek, o ise kadın.
Translate from Türkisch to Deutsch

Güven iyidir, kontrol ise daha iyi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Hayata öğrendiklerin senin tecrübelerin ise tecrübelerin de senin hayata bakışın olur.
Translate from Türkisch to Deutsch

Başkalarının düşünceleri senin için hep önemli ise; sen aptalsın ve aptal olduğunu kabul ediyorsun demektir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bardağın dolu tarafı daha güzel gözükür. Boş tarafı ise adı üstünde "boş". Dolu tarafına bakmanı rica edeceğim senden.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ağzını kapalı, gözlerini ise açık tut.
Translate from Türkisch to Deutsch

Onlar bir avuç, biz ise milyonlarız.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bazı öğrencileri ona hayrandı, diğerleri ise onu küçümsüyordu.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bir kitap ince, diğeri ise kalın. Kalın olanının yaklaşık 200 sayfası var.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bu dünyanın kuralları tamamen yaşam illüzyonu üzerine kurulu. Hiçliğin mantığı ise bambaşkadır.
Translate from Türkisch to Deutsch

Geçmiş bize hep umutsuzluk ve kadercilik aşılıyor. Gelecek ise umut ve sorunsuzluk vaad ediyor.
Translate from Türkisch to Deutsch

Benim gibi alt tabakadan birinin kaderi ise sadece ve sadece ezilmektir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Arkadaşlarım, çok çekingen olduğumu söylerler iken; ailem ise hep, çok sıkıcı olduğumu iddia eder.
Translate from Türkisch to Deutsch

Müzik insanoğlunun evrensel dilidir, şiir ise onların eğlencesi ve zevkidir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Yorgun ise, gidelim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bizde ise maalesef böyle bir durum söz konusu değil.
Translate from Türkisch to Deutsch

Şu anda Mekke'de sıcaklık 34 derece, hava açık ve bulutsuz, nem yüzde 36, rüzgar hızı ise saatte 3 km.
Translate from Türkisch to Deutsch

Gördüklerinin ancak yarısına inan. Duyduklarının ise hiçbirine.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom, top oynarken sol ayağını, yazarken ise sağ elini kullanır.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bir yılda alınan yerli patent sayısı Türkiye'de 44, ABD'de ise 122 bin.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sorunun temelinde ise anlaşılıyor ki görüş birliğinin olmaması var.
Translate from Türkisch to Deutsch

Eğer cümle veritabanında ise, biz hemen çevrilmiş sürümünü elde edeceğiz.
Translate from Türkisch to Deutsch

Maden suyu seçerken, kalsiyum ve magnezyum oranı yüksek, sodyum oranı ise düşük olanı tercih etmeliyiz.
Translate from Türkisch to Deutsch

Askerî uçakların sadece yarısı savaşa katılabilir. Kalanlar ise başka görevler için kullanılır.
Translate from Türkisch to Deutsch

Şu İngiliz sadelik yanlısı sanatçılar "MILF" yerine "nefis mumya"demeyi tercih ederler. Her ne ise.
Translate from Türkisch to Deutsch

Arabalarından biri mavi, diğerleri ise kırmızı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sonunda ise bambaşka bir hayat onu beklemektedir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Telesekreterde bir mesaj: "Lütfen beni sonra ara. 18.00'e kadar cep telefonumdan, ondan sonra ise sabit hat üzerinden bana ulaşabilirsin.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ölümden sonra yaşam yok ise, yaşamı değerlendirsen iyi edersin.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom, Mary'nin bir elini, John ise diğer elini tuttu.
Translate from Türkisch to Deutsch

Türkçenin grameri kolaydır. Zor olan ise, Batı dilleri gramerleriyle bağlantısı yok gibi görünen bu tür adlandırmalardır.
Translate from Türkisch to Deutsch

O basit bir müzik parçası ise onu hazırlıksız okuyabilirim.
Translate from Türkisch to Deutsch

İyi şans bizi kibirlendirir, kötü şans ise bilgeleştirir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Esperanto'da bir sıfat "a" ile biter. Çoğul ise "j" eklenerek oluşturulur.
Translate from Türkisch to Deutsch

Evren kozmik bir yumurta ise, onu kim yumurtladı?
Translate from Türkisch to Deutsch

Afrika'da bir tane büyük nehir vardır. Onun adıda Nil dir. Diğerleri ise Afrika'nın küçük nehirleridir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Siz sadece gizleniyorsunuz, onlar ise sır ehli.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: açtım, Doğduğum, yer, Nagasaki, güzel, liman, kentidir, Kızın, artık, çocuk.