Frases de ejemplo en Turco con "er"

Aprende a usar er en una frase en Turco. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Er ya da geç şans onu terk edecek.
Translate from Turco to Español

Er ya da geç o bana her şeyi anlatacak.
Translate from Turco to Español

Er ya da geç her anne-baba çocukları ile kuşlar ve arılar hakkında bir konuşma yapmak zorundadır.
Translate from Turco to Español

Er ya da geç hepimiz öleceğiz.
Translate from Turco to Español

Er ya da geç öleceğiz.
Translate from Turco to Español

Hepimiz er ya da geç ölürüz.
Translate from Turco to Español

Herkes için aşikardır ki, evlilik er ya da geç ayrılmayla sonuçlanır.
Translate from Turco to Español

Er ya da geç, bu başıboşluğundan pişman olacaksın.
Translate from Turco to Español

Hepimiz er ya da geç öleceğiz.
Translate from Turco to Español

Er ya da geç geri gelecek.
Translate from Turco to Español

Er ya da geç bu iş bitecek.
Translate from Turco to Español

Er ya da geç ona alışacağım.
Translate from Turco to Español

Er ya da geç, gerçeği öğreneceğiz.
Translate from Turco to Español

Er ya da geç başın belaya girecek.
Translate from Turco to Español

Er ya da geç, onun şansı bitecek.
Translate from Turco to Español

Er ya da geç Mary'ye bildirmelisiniz.
Translate from Turco to Español

Er ya da geç iyi bir avukat olacak.
Translate from Turco to Español

Er ya da geç bana her şeyi anlatacak.
Translate from Turco to Español

Er ya da geç şoku atlatacak.
Translate from Turco to Español

Er ya da geç rehineler serbest bırakılacak.
Translate from Turco to Español

Tek er muharebede ne yapar?
Translate from Turco to Español

Tom er ya da geç öğrenecek.
Translate from Turco to Español

Tom'un er geç ortaya çıkacağını biliyordum.
Translate from Turco to Español

O, er ya da geç gelecektir.
Translate from Turco to Español

Er ya da geç mutluluğu bulacağını biliyorum.
Translate from Turco to Español

İnsan er ya da geç ölecek.
Translate from Turco to Español

Sanırım, er ya da geç evlenecekler.
Translate from Turco to Español

Er ya da geç bunun olacağını biliyordum.
Translate from Turco to Español

Herkes er veya geç senin bütün sırlarını öğrenecek.
Translate from Turco to Español

Er geç döneceğiz.
Translate from Turco to Español

Tom ve Mary er geç evlenecekler.
Translate from Turco to Español

Er geç geri döneceğini biliyordum.
Translate from Turco to Español

O er geç ortaya çıkacak.
Translate from Turco to Español

Er geç farkına varacak.
Translate from Turco to Español

Er ya da geç, şoku atlatacak.
Translate from Turco to Español

Er ya da geç itiraf edecek.
Translate from Turco to Español

Tom onu hemen yapmayacak ama er geç onu yapacak.
Translate from Turco to Español

Er ya da geç onu bulacağız.
Translate from Turco to Español

Tom er ya da geç gelecek.
Translate from Turco to Español

Hepimiz er ya da geç bunun olacağını biliyorduk.
Translate from Turco to Español

Er ya da geç olmak zorundaydı.
Translate from Turco to Español

Er ya da geç, birisi konuşmak zorunda.
Translate from Turco to Español

Er ya da geç uyuyacaksın.
Translate from Turco to Español

Bunun er ya da geç olacağını biliyorduk.
Translate from Turco to Español

Er ya da geç kar yağışı duracak.
Translate from Turco to Español

Bana tavuk çiftliğinin er ya da geç iflas edeceğini bildiren bir mektup gönderdi.
Translate from Turco to Español

Er ya da geç, Bunu yapmaktan vazgeçmek zorunda kalacağım.
Translate from Turco to Español

Er ya da geç polis sizi yakalayacak.
Translate from Turco to Español

Tom'un er ya da geç onu yapmaya zaman ayıracağından eminim.
Translate from Turco to Español

Er ya da geç onu yapmak zorunda kalacağımı biliyorum.
Translate from Turco to Español

Er ya da geç onu yapmak zorunda kalacaksın.
Translate from Turco to Español

İnsanların çoğunluğu er ya da geç evlenirler.
Translate from Turco to Español

Er ya da geç bu tekrar olacak.
Translate from Turco to Español

Er ya da geç, şu an sahip olduğumuz TV çok eski bir model olduğu için yeni bir televizyon almak zorunda kalacağız.
Translate from Turco to Español

O, er ya da geç beni kızdıracak.
Translate from Turco to Español

Er ya da geç bu olacak.
Translate from Turco to Español

Er ya da geç bulacağını düşündüm.
Translate from Turco to Español

Er ya da geç hastalanacaksın.
Translate from Turco to Español

Polis seni er ya da geç yakalayacak.
Translate from Turco to Español

Er, ben sadece otomatik vitesli arabaları sürebilirim.
Translate from Turco to Español

Tom onu er ya da geç yapması gerekecek.
Translate from Turco to Español

Er ya da geç, Tom bilmek istediğim her şeyi bana söyleyecek.
Translate from Turco to Español

Er ya da geç Tom beni deli edecek.
Translate from Turco to Español

Er ya da geç bunu yapabileceğimden eminim.
Translate from Turco to Español

Er ya da geç, Tom bana her şeyi söyleyecek.
Translate from Turco to Español

Bu mesele er ya da geç ele alınmalıdır.
Translate from Turco to Español

Er bir defa ölür, korkak bin defa ölür.
Translate from Turco to Español

Hepimiz bir gün öleceğiz, er ya da geç.
Translate from Turco to Español

Tom er ya da geç buraya gelecek.
Translate from Turco to Español

O, er geç gelecektir.
Translate from Turco to Español

Bu er ya da geç olacaktı.
Translate from Turco to Español

Eğer tırnaklarınızı yerseniz, er ya da geç parmaklarınızı kanatacaksınız.
Translate from Turco to Español

Tom er ya da geç sırrı öğrenecek.
Translate from Turco to Español

Bu er ya da geç olacak.
Translate from Turco to Español

Biz er ya da geç öleceğiz.
Translate from Turco to Español

Suçlu er geç yakayı ele verir.
Translate from Turco to Español

Tom er ya da geç pişman olacaktır.
Translate from Turco to Español

Tom er ya da geç onu yapmak zorunda olacak.
Translate from Turco to Español

Ben er ya da geç bunu duyacağımı düşündüm.
Translate from Turco to Español

Ben er ya da geç bunu yapmaya alışmak zorundayım.
Translate from Turco to Español

Onlar kesinlikle er veya geç hırsızı yakalayacaklar.
Translate from Turco to Español

Er ya da geç bunu bulacağım.
Translate from Turco to Español

Biz hepimiz er ya da geç öleceğiz.
Translate from Turco to Español

Tom bunun er geç olacağını biliyordu.
Translate from Turco to Español

Er ya da geç, iflaslar başımızın üzerinde asılı ve biz hepimiz dilenciler gibi parasız öleceğiz.
Translate from Turco to Español

Er veya geç Tom muhtemelen bize yardım etmeyi kabul edecek.
Translate from Turco to Español

Er ya da geç onun olacağı zorunluydu.
Translate from Turco to Español

O çok fazla içmeye devam ederse, o er ya da geç hasta olacak.
Translate from Turco to Español

Er ya da geç gerçek ortaya çıkacaktır.
Translate from Turco to Español

Er ya da geç işleri çözeceğiz.
Translate from Turco to Español

Er ya da geç, dönmek için kimsem kalmayacak.
Translate from Turco to Español

Er ya da geç gitmek zorundayız.
Translate from Turco to Español

Tom'u er ya da geç göreceğiz.
Translate from Turco to Español

Er ya da geç, gerçek ortaya çıkacak.
Translate from Turco to Español

Er veya geç gerçek ortaya çıkacak.
Translate from Turco to Español

O er ya da geç buna pişman olacak.
Translate from Turco to Español

Er ya da geç, o, Jamal'a ihanet edecek.
Translate from Turco to Español

Tom'un er ya da geç Mary'ye söylemesi gerekecek.
Translate from Turco to Español

Basın bizi sonsuza kadar görmezden gelemez. Er ya da geç bizim hakkında bir hikaye yapacaklar.
Translate from Turco to Español

Tom buna er ya da geç pişman olacak.
Translate from Turco to Español

Er ya da geç, rehineler serbest bırakılacak.
Translate from Turco to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: Aşk, onu, rüyalarında, görmektir, Kimse, fikirlerimi, dinlemek, istemiyor, Sana, satranç.