Aprende a usar человека en una frase en Ruso. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
В моей семье четыре человека.
Translate from Ruso to Español
У каждого человека есть право себя защищать.
Translate from Ruso to Español
Взглянул я и не узнал прежнего человека: то в лице его была смерть, а теперь вдруг стал живой, и в лице его я узнал бога.
Translate from Ruso to Español
Алкоголь будет иметь эффект на человека.
Translate from Ruso to Español
Прекрати видеть во мне «нормального» человека!
Translate from Ruso to Español
Не место красит человека, а человек место.
Translate from Ruso to Español
Напишите абзац, используя прилагательные, чтобы описать внешность человека.
Translate from Ruso to Español
Для человека нет зверя страшнее человека.
Translate from Ruso to Español
Для человека нет зверя страшнее человека.
Translate from Ruso to Español
Вода для рыбы — это то же, что воздух для человека.
Translate from Ruso to Español
Они преследовали человека, чтобы арестовать его.
Translate from Ruso to Español
Человек, проглотивший дерево, превращается в дерево, проглотившее человека.
Translate from Ruso to Español
Труд красит человека.
Translate from Ruso to Español
Бог создал человека по своему подобию.
Translate from Ruso to Español
У человека две ноги.
Translate from Ruso to Español
Он выдал свою дочь замуж за богатого человека.
Translate from Ruso to Español
Том посмотрел на высокого человека с подозрением.
Translate from Ruso to Español
Счастье человека зависит от того, кто он есть, а не от того, что он имеет.
Translate from Ruso to Español
Человека можно убить словом.
Translate from Ruso to Español
Лучшее, что можно сделать, - это попросить знающего человека починить это.
Translate from Ruso to Español
На бедре человека висел пистолет.
Translate from Ruso to Español
У каждого человека есть своё уязвимое место.
Translate from Ruso to Español
Не судите человека по тому, что он имеет.
Translate from Ruso to Español
Брак является одной из форм нарушения прав человека.
Translate from Ruso to Español
Дешёвое пальто делает человека дешёвым.
Translate from Ruso to Español
Чтобы что-нибудь учудить, нужны два человека.
Translate from Ruso to Español
Детектив нашел полное доказательство вины этого человека.
Translate from Ruso to Español
Внимание, у этого человека пистолет.
Translate from Ruso to Español
То, что французские или финские суды могут запретить матери говорить с ребёнком на родном языке, свидетельствует о том, что и в Западной Европе права человека всем совершенно безразличны.
Translate from Ruso to Español
Бред одного человека называется сумасшествием. Бред тысяч людей называется религией.
Translate from Ruso to Español
Я знаю его как честного человека.
Translate from Ruso to Español
Со мной нас уже на одного человека больше.
Translate from Ruso to Español
Язык - это особенное свойство человека.
Translate from Ruso to Español
Собака - лучший друг человека.
Translate from Ruso to Español
У человека есть способность разговаривать.
Translate from Ruso to Español
Этика - это отрасль философии, занимающаяся поведением человека.
Translate from Ruso to Español
Чтобы двигаться вперёд, нужно изжить в себе первобытного человека.
Translate from Ruso to Español
Назови человека свиньёй сто раз -- на сто первый он захрюкает.
Translate from Ruso to Español
Человека с новой идеей считают чудаком - до тех пор, пока он не преуспевает воплотить идею в жизнь.
Translate from Ruso to Español
Если ты дал взаймы кому-нибудь 20 долларов и больше не видишь этого человека, вероятно, оно того стоило.
Translate from Ruso to Español
Первое среди прав человека - заткнуться!
Translate from Ruso to Español
Спаси человека. Съешь каннибала.
Translate from Ruso to Español
Это один маленький шаг для человека и гигантский прыжок для человечества.
Translate from Ruso to Español
Неконтролируемы, эти силы могут быть опасны и разрушительны, но однажды будучи освоены, они могут служить воле и желанию человека.
Translate from Ruso to Español
Тем не менее, в Китае не используют слова "права человека", а выражаются - "фундаментальные права".
Translate from Ruso to Español
Смерть одного человека - трагедия, смерть миллионов - статистика.
Translate from Ruso to Español
У человека одна голова и две ноги.
Translate from Ruso to Español
У человека две руки. Та, что слева, — левая рука. Та, что справа, — правая рука.
Translate from Ruso to Español
Нос находится посередине лица и служит для дыхания человека.
Translate from Ruso to Español
Любить всё человечество нетрудно, труднее любить каждого человека. (Казакевич)
Translate from Ruso to Español
Что бы ты сделал, если бы встретил человека с другой планеты?
Translate from Ruso to Español
Для человека в хорошей физической форме восхождение на гору не составит труда.
Translate from Ruso to Español
Есть ли место для ещё одного человека?
Translate from Ruso to Español
Ничто не свободно так, как мысль человека.
Translate from Ruso to Español
От одного хорошего человека уже весь мир делается лучше. (Гарин)
Translate from Ruso to Español
Алчность человека — это его бейсбольная бита в битве против своего сердца.
Translate from Ruso to Español
Я знаю человека, который хорошо говорит по-русски.
Translate from Ruso to Español
Когда можно сказать, что у человека проблемы с алкоголем?
Translate from Ruso to Español
Нет ничего пугающего в обычной, естественной смерти; в смерти человека, который реализовал себя и прожил свою жизнь.
Translate from Ruso to Español
Страдать - вот участь человека.
Translate from Ruso to Español
На такого человека нельзя полагаться.
Translate from Ruso to Español
Для благородного человека ничто не является таким трудным, как пышный банкет, особенно когда первые места на нем занимают глупцы.
Translate from Ruso to Español
Использование огня может считаться величайшим изобретением человека.
Translate from Ruso to Español
Я ищу пожилого человека.
Translate from Ruso to Español
"Если фотография улыбающегося человека, который тебе дорог, стоит на могильном или домашнем алтаре, когда ты соединяешь в молитве свои руки, думаю, ты можешь слышать его голос", - говорит он.
Translate from Ruso to Español
День Конституции - это день, в который вновь подтверждается основной дух конституции, принципы народного суверенитета, уважение фундаментальных прав человека и идея пацифизма.
Translate from Ruso to Español
Три человека погибли и десять получили ранения различной степени тяжести в результате железнодорожной аварии.
Translate from Ruso to Español
Ад и рай существуют только в сердце человека.
Translate from Ruso to Español
Чем увидеть лица сотен людей, лучше узнай имя одного человека.
Translate from Ruso to Español
Выбери одного человека.
Translate from Ruso to Español
Вы узнаёте человека на картинке?
Translate from Ruso to Español
Голод и холод - великие беды для человека. Спасение от них - в верности долгу.
Translate from Ruso to Español
Человека, помешанного на работе, называют трудоголиком.
Translate from Ruso to Español
Для человеческого обихода слишком было бы достаточно обыкновенного человеческого сознания, то есть в половину, в четверть меньше той порции, которая достается на долю развитого человека нашего несчастного девятнадцатого столетия и, сверх того, имеющего сугубое несчастье обитать в Петербурге, самом отвлеченном и умышленном городе на всем земном шаре.
Translate from Ruso to Español
Очень часто, для того, чтобы начать ценить человека или отношения с ним, нам нужно его потерять.
Translate from Ruso to Español
Одежда красит человека.
Translate from Ruso to Español
Том знал человека, чей отец был пилотом вертолёта во время войны во Вьетнаме.
Translate from Ruso to Español
Для человека, у которого есть только молоток в ящике с инструментами, любая проблема похожа на гвоздь.
Translate from Ruso to Español
Череп человека состоит из двадцати трёх костей.
Translate from Ruso to Español
Язык - ключ к душе человека.
Translate from Ruso to Español
Перед смертью крик птицы становится печальным, а слова человека - добрыми.
Translate from Ruso to Español
Американские исследователи выяснили, что зелёный чай восстанавливает мёртвые клетки кожного покрова человека.
Translate from Ruso to Español
Вне собаки книга - лучший друг человека. Внутри собаки слишком темно, чтобы читать.
Translate from Ruso to Español
Что у человека не в голове, то у него в ногах.
Translate from Ruso to Español
В жизни человека случаются взлёты и падения.
Translate from Ruso to Español
Для друга главное — достоинство человека, а для недруга — его богатство.
Translate from Ruso to Español
Восприимчивость — хорошая черта человека.
Translate from Ruso to Español
У делового человека и дело спорится.
Translate from Ruso to Español
У человека есть дар речи.
Translate from Ruso to Español
Я владелец этого человека.
Translate from Ruso to Español
У этого человека родинка сбоку от глаза.
Translate from Ruso to Español
Я видел, как эта машина сбила человека.
Translate from Ruso to Español
Бог создал человека по образу своему и подобию.
Translate from Ruso to Español
Не бойся неба и земли, бойся услышать человека из Вэньчжоу, говорящего на местном диалекте.
Translate from Ruso to Español
У человека есть дар речи, которого у животных нет.
Translate from Ruso to Español
Если в комнате было два человека и трое вышли, то один должен зайти обратно, чтобы в комнате никого не было.
Translate from Ruso to Español
У человека есть пять чувств: зрение, слух, осязание, вкус и обоняние.
Translate from Ruso to Español
У этого молодого человека голубые волосы.
Translate from Ruso to Español
Что делает одного человека гением, а другого - дураком?
Translate from Ruso to Español
Этого человека обвинили в воровстве.
Translate from Ruso to Español
Покажите мне человека, который живёт один и содержит в постоянной чистоте кухню, - восемь раз из девяти я покажу вам человека с преобладанием плохих черт характера.
Translate from Ruso to Español
También echa un vistazo a las siguientes palabras: Предприятие, окончилось, лучших, дурачил, дополнительные, бонусы, зарабатывает, тысячу, пообедал, врага.