Узнайте, как использовать человека в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
В моей семье четыре человека.
Translate from Русский to Русский
У каждого человека есть право себя защищать.
Translate from Русский to Русский
Взглянул я и не узнал прежнего человека: то в лице его была смерть, а теперь вдруг стал живой, и в лице его я узнал бога.
Translate from Русский to Русский
Алкоголь будет иметь эффект на человека.
Translate from Русский to Русский
Прекрати видеть во мне «нормального» человека!
Translate from Русский to Русский
Не место красит человека, а человек место.
Translate from Русский to Русский
Напишите абзац, используя прилагательные, чтобы описать внешность человека.
Translate from Русский to Русский
Для человека нет зверя страшнее человека.
Translate from Русский to Русский
Для человека нет зверя страшнее человека.
Translate from Русский to Русский
Вода для рыбы — это то же, что воздух для человека.
Translate from Русский to Русский
Они преследовали человека, чтобы арестовать его.
Translate from Русский to Русский
Человек, проглотивший дерево, превращается в дерево, проглотившее человека.
Translate from Русский to Русский
Труд красит человека.
Translate from Русский to Русский
Бог создал человека по своему подобию.
Translate from Русский to Русский
У человека две ноги.
Translate from Русский to Русский
Он выдал свою дочь замуж за богатого человека.
Translate from Русский to Русский
Том посмотрел на высокого человека с подозрением.
Translate from Русский to Русский
Счастье человека зависит от того, кто он есть, а не от того, что он имеет.
Translate from Русский to Русский
Человека можно убить словом.
Translate from Русский to Русский
Лучшее, что можно сделать, - это попросить знающего человека починить это.
Translate from Русский to Русский
На бедре человека висел пистолет.
Translate from Русский to Русский
У каждого человека есть своё уязвимое место.
Translate from Русский to Русский
Не судите человека по тому, что он имеет.
Translate from Русский to Русский
Брак является одной из форм нарушения прав человека.
Translate from Русский to Русский
Дешёвое пальто делает человека дешёвым.
Translate from Русский to Русский
Чтобы что-нибудь учудить, нужны два человека.
Translate from Русский to Русский
Детектив нашел полное доказательство вины этого человека.
Translate from Русский to Русский
Внимание, у этого человека пистолет.
Translate from Русский to Русский
То, что французские или финские суды могут запретить матери говорить с ребёнком на родном языке, свидетельствует о том, что и в Западной Европе права человека всем совершенно безразличны.
Translate from Русский to Русский
Бред одного человека называется сумасшествием. Бред тысяч людей называется религией.
Translate from Русский to Русский
Я знаю его как честного человека.
Translate from Русский to Русский
Со мной нас уже на одного человека больше.
Translate from Русский to Русский
Язык - это особенное свойство человека.
Translate from Русский to Русский
Собака - лучший друг человека.
Translate from Русский to Русский
У человека есть способность разговаривать.
Translate from Русский to Русский
Этика - это отрасль философии, занимающаяся поведением человека.
Translate from Русский to Русский
Чтобы двигаться вперёд, нужно изжить в себе первобытного человека.
Translate from Русский to Русский
Назови человека свиньёй сто раз -- на сто первый он захрюкает.
Translate from Русский to Русский
Человека с новой идеей считают чудаком - до тех пор, пока он не преуспевает воплотить идею в жизнь.
Translate from Русский to Русский
Если ты дал взаймы кому-нибудь 20 долларов и больше не видишь этого человека, вероятно, оно того стоило.
Translate from Русский to Русский
Первое среди прав человека - заткнуться!
Translate from Русский to Русский
Спаси человека. Съешь каннибала.
Translate from Русский to Русский
Это один маленький шаг для человека и гигантский прыжок для человечества.
Translate from Русский to Русский
Неконтролируемы, эти силы могут быть опасны и разрушительны, но однажды будучи освоены, они могут служить воле и желанию человека.
Translate from Русский to Русский
Тем не менее, в Китае не используют слова "права человека", а выражаются - "фундаментальные права".
Translate from Русский to Русский
Смерть одного человека - трагедия, смерть миллионов - статистика.
Translate from Русский to Русский
У человека одна голова и две ноги.
Translate from Русский to Русский
У человека две руки. Та, что слева, — левая рука. Та, что справа, — правая рука.
Translate from Русский to Русский
Нос находится посередине лица и служит для дыхания человека.
Translate from Русский to Русский
Любить всё человечество нетрудно, труднее любить каждого человека. (Казакевич)
Translate from Русский to Русский
Что бы ты сделал, если бы встретил человека с другой планеты?
Translate from Русский to Русский
Для человека в хорошей физической форме восхождение на гору не составит труда.
Translate from Русский to Русский
Есть ли место для ещё одного человека?
Translate from Русский to Русский
Ничто не свободно так, как мысль человека.
Translate from Русский to Русский
От одного хорошего человека уже весь мир делается лучше. (Гарин)
Translate from Русский to Русский
Алчность человека — это его бейсбольная бита в битве против своего сердца.
Translate from Русский to Русский
Я знаю человека, который хорошо говорит по-русски.
Translate from Русский to Русский
Когда можно сказать, что у человека проблемы с алкоголем?
Translate from Русский to Русский
Нет ничего пугающего в обычной, естественной смерти; в смерти человека, который реализовал себя и прожил свою жизнь.
Translate from Русский to Русский
Страдать - вот участь человека.
Translate from Русский to Русский
На такого человека нельзя полагаться.
Translate from Русский to Русский
Для благородного человека ничто не является таким трудным, как пышный банкет, особенно когда первые места на нем занимают глупцы.
Translate from Русский to Русский
Использование огня может считаться величайшим изобретением человека.
Translate from Русский to Русский
Я ищу пожилого человека.
Translate from Русский to Русский
"Если фотография улыбающегося человека, который тебе дорог, стоит на могильном или домашнем алтаре, когда ты соединяешь в молитве свои руки, думаю, ты можешь слышать его голос", - говорит он.
Translate from Русский to Русский
День Конституции - это день, в который вновь подтверждается основной дух конституции, принципы народного суверенитета, уважение фундаментальных прав человека и идея пацифизма.
Translate from Русский to Русский
Три человека погибли и десять получили ранения различной степени тяжести в результате железнодорожной аварии.
Translate from Русский to Русский
Ад и рай существуют только в сердце человека.
Translate from Русский to Русский
Чем увидеть лица сотен людей, лучше узнай имя одного человека.
Translate from Русский to Русский
Выбери одного человека.
Translate from Русский to Русский
Вы узнаёте человека на картинке?
Translate from Русский to Русский
Голод и холод - великие беды для человека. Спасение от них - в верности долгу.
Translate from Русский to Русский
Человека, помешанного на работе, называют трудоголиком.
Translate from Русский to Русский
Для человеческого обихода слишком было бы достаточно обыкновенного человеческого сознания, то есть в половину, в четверть меньше той порции, которая достается на долю развитого человека нашего несчастного девятнадцатого столетия и, сверх того, имеющего сугубое несчастье обитать в Петербурге, самом отвлеченном и умышленном городе на всем земном шаре.
Translate from Русский to Русский
Очень часто, для того, чтобы начать ценить человека или отношения с ним, нам нужно его потерять.
Translate from Русский to Русский
Одежда красит человека.
Translate from Русский to Русский
Том знал человека, чей отец был пилотом вертолёта во время войны во Вьетнаме.
Translate from Русский to Русский
Для человека, у которого есть только молоток в ящике с инструментами, любая проблема похожа на гвоздь.
Translate from Русский to Русский
Череп человека состоит из двадцати трёх костей.
Translate from Русский to Русский
Язык - ключ к душе человека.
Translate from Русский to Русский
Перед смертью крик птицы становится печальным, а слова человека - добрыми.
Translate from Русский to Русский
Американские исследователи выяснили, что зелёный чай восстанавливает мёртвые клетки кожного покрова человека.
Translate from Русский to Русский
Вне собаки книга - лучший друг человека. Внутри собаки слишком темно, чтобы читать.
Translate from Русский to Русский
Что у человека не в голове, то у него в ногах.
Translate from Русский to Русский
В жизни человека случаются взлёты и падения.
Translate from Русский to Русский
Для друга главное — достоинство человека, а для недруга — его богатство.
Translate from Русский to Русский
Восприимчивость — хорошая черта человека.
Translate from Русский to Русский
У делового человека и дело спорится.
Translate from Русский to Русский
У человека есть дар речи.
Translate from Русский to Русский
Я владелец этого человека.
Translate from Русский to Русский
У этого человека родинка сбоку от глаза.
Translate from Русский to Русский
Я видел, как эта машина сбила человека.
Translate from Русский to Русский
Бог создал человека по образу своему и подобию.
Translate from Русский to Русский
Не бойся неба и земли, бойся услышать человека из Вэньчжоу, говорящего на местном диалекте.
Translate from Русский to Русский
У человека есть дар речи, которого у животных нет.
Translate from Русский to Русский
Если в комнате было два человека и трое вышли, то один должен зайти обратно, чтобы в комнате никого не было.
Translate from Русский to Русский
У человека есть пять чувств: зрение, слух, осязание, вкус и обоняние.
Translate from Русский to Русский
У этого молодого человека голубые волосы.
Translate from Русский to Русский
Что делает одного человека гением, а другого - дураком?
Translate from Русский to Русский
Этого человека обвинили в воровстве.
Translate from Русский to Русский
Покажите мне человека, который живёт один и содержит в постоянной чистоте кухню, - восемь раз из девяти я покажу вам человека с преобладанием плохих черт характера.
Translate from Русский to Русский