Frases de ejemplo en Ruso con "успеха"

Aprende a usar успеха en una frase en Ruso. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Старайся изо всех сил, и ты добьёшься успеха.
Translate from Ruso to Español

Она достигла успеха тяжёлым трудом.
Translate from Ruso to Español

Ему никогда не было достаточно достигнутого успеха.
Translate from Ruso to Español

Существовала серьёзная возможность его успеха.
Translate from Ruso to Español

Но это не имело продолжительного успеха, потому что все, даже религиозные люди, были очень привязаны к игре.
Translate from Ruso to Español

Ваша помощь необходима для нашего успеха.
Translate from Ruso to Español

Никто не добьётся успеха без упорства.
Translate from Ruso to Español

Старался бы он лучше, добился бы успеха.
Translate from Ruso to Español

Он даже не мечтал о том, что добьётся успеха.
Translate from Ruso to Español

Для успеха нужна настойчивость.
Translate from Ruso to Español

Он хотел достичь успеха даже ценой своего здоровья.
Translate from Ruso to Español

Если он будет стараться, то добьется успеха.
Translate from Ruso to Español

Если вы собираетесь добиться успеха, вам надо упорно работать.
Translate from Ruso to Español

Я верю, что он добьется успеха.
Translate from Ruso to Español

Я верю, что он добьётся успеха на новой должности.
Translate from Ruso to Español

Разумеется, что опытный человек добьется большего успеха, чем кто-то без опыта.
Translate from Ruso to Español

Ради успеха он заплатил слишком высокую цену.
Translate from Ruso to Español

Честность была самым важным фактором его успеха.
Translate from Ruso to Español

Он достиг в жизни большого успеха.
Translate from Ruso to Español

Поражение - мать успеха.
Translate from Ruso to Español

Я считаю, что он добьется успеха.
Translate from Ruso to Español

Я был уверен, что добьюсь успеха.
Translate from Ruso to Español

Я добился успеха в работе.
Translate from Ruso to Español

Учись усердно и добьёшься успеха.
Translate from Ruso to Español

Я сомневаюсь по поводу его успеха.
Translate from Ruso to Español

Ты не добьёшься успеха, если не будешь упорно работать.
Translate from Ruso to Español

Он добился успеха в решении задачи.
Translate from Ruso to Español

Теперь я по-настоящему верю, что эта страна следует опасным путём, допуская слишком большую степень централизации правительственных функций. Я против этого, но в некоторых случаях борьба - дело безнадёжное. Но чтобы достичь хоть какого-то успеха, совершенно ясно, что федеральное правительство не должно избегать или уклоняться от тех обязанностей, которые они обязаны исполнять по твёрдому мнению народных масс. Политические процессы в нашей стране таковы, что если правило разумного подхода для этого не применяется, то мы можем потерять всё - вплоть до возможных и кардинальных изменений в конституции. Это то, что я имею в виду, когда постоянно настаиваю на "сдержанности" в работе правительства.
Translate from Ruso to Español

Сколько она ни пыталась, всё без успеха.
Translate from Ruso to Español

Тяжёлая работа - цена успеха.
Translate from Ruso to Español

Честность - не гарантия успеха.
Translate from Ruso to Español

Ты бы достиг намного большего успеха у женщин, если бы перестал пытаться быть кем-то, кем ты не являешься, и просто позволил себе быть очаровательно неуклюжим.
Translate from Ruso to Español

Я верю, что вы добьётесь успеха.
Translate from Ruso to Español

Он упорствовал в своей работе, пока не достиг успеха.
Translate from Ruso to Español

Ваш совет помог мне достичь успеха.
Translate from Ruso to Español

Почему люди добиваются успеха? Потому что они умны? Или удачливы? Ни то ни другое. Они просто знают дорогу.
Translate from Ruso to Español

Почему бы не спросить их, что помогло им достичь успеха?
Translate from Ruso to Español

Когда люди начинают сравнивать себя с теми, кто уже достиг успеха, для них это становится сильным демотивирующим фактором.
Translate from Ruso to Español

Успеха достигает только тот, кого вовремя не предупредили, что это невозможно.
Translate from Ruso to Español

Готовность к борьбе с кризисами является ключевым фактором успеха.
Translate from Ruso to Español

Готовность к кризисам является решающим фактором успеха.
Translate from Ruso to Español

Я думаю, что она добьется успеха в своем бизнесе.
Translate from Ruso to Español

Только с хорошим тренером спортсмен может добиться успеха.
Translate from Ruso to Español

Я уверена, что он добьётся успеха.
Translate from Ruso to Español

Несомненно, он добьется успеха.
Translate from Ruso to Español

Успеха достигает тот, кто его хочет.
Translate from Ruso to Español

Успеха достигают те, кто его действительно хочет и готов ради него на всё.
Translate from Ruso to Español

Честность является главной причиной его успеха.
Translate from Ruso to Español

Я уверен, что он достигнет успеха.
Translate from Ruso to Español

Может быть, вы добьётесь успеха.
Translate from Ruso to Español

Может быть, ты добьёшься успеха.
Translate from Ruso to Español

Залог нашего успеха — компетентность и высокая квалификация персонала: врачей, биологов и лаборантов, обеспечивающих работу отдельных структурных подразделений института.
Translate from Ruso to Español

Мне очень хочется добиться успеха.
Translate from Ruso to Español

Он добился успеха не потому, что он старался, а потому что ему подфартило.
Translate from Ruso to Español

Я упорно трудился, чтобы добиться успеха.
Translate from Ruso to Español

Я много работал, чтобы добиться успеха.
Translate from Ruso to Español

Я много и упорно трудился, чтобы добиться успеха.
Translate from Ruso to Español

Том понимает, что нужно делать для достижения успеха.
Translate from Ruso to Español

Том понимает, что требуется для достижения успеха.
Translate from Ruso to Español

Том понимает, что требуется предпринять для достижения успеха.
Translate from Ruso to Español

Он должен добиться успеха в деле своего отца.
Translate from Ruso to Español

Она полна решимости на этот раз добиться успеха.
Translate from Ruso to Español

Она полна решимости добиться успеха на этот раз.
Translate from Ruso to Español

Мы должны идти плечом к плечу, чтобы добиться успеха.
Translate from Ruso to Español

Только пытающийся достигает успеха. Но тот, кто только пытается, терпит неудачу.
Translate from Ruso to Español

Основа нашего успеха — хорошая совместная работа.
Translate from Ruso to Español

Участие в соревновании не принесло ожидаемого успеха.
Translate from Ruso to Español

Молодой человек, секрет моего успеха в том, что я ещё в раннем возрасте обнаружил, что я не бог.
Translate from Ruso to Español

Честность не является гарантией успеха.
Translate from Ruso to Español

Успеха добивается лишь тот, кто вовремя не был предупреждён о его невозможности.
Translate from Ruso to Español

Я желаю тебе успеха.
Translate from Ruso to Español

Я желаю вам успеха.
Translate from Ruso to Español

Её сын непременно добьётся успеха.
Translate from Ruso to Español

Здоровье - необходимое условие успеха.
Translate from Ruso to Español

Тому пришлось преодолеть много препятствий, прежде чем он добился успеха.
Translate from Ruso to Español

Невозможно одним махом достичь успеха. Его приближаешь днями и часами.
Translate from Ruso to Español

Как мы знаем из истории, стремление подчинить все народы воле одной «железной руки» само по себе не ново. В разные эпохи такие «вожди», как Александр Македонский, Атилла, Чингизхан, Наполеон, Ленин и Гитлер, посвятили этой идее всю свою жизнь. Но никто из них не добился успеха.
Translate from Ruso to Español

Преподаватель сказал: "Прежде всего, самое необходимое для успеха - настойчивость".
Translate from Ruso to Español

У Тома не будет успеха.
Translate from Ruso to Español

Так называемый "смекалистый" человек подобен быстролётным облакам: он может быстрее других добиться успеха, добраться туда, где другие еще не бывали. Но, возможно, он не заметит драгоценностей, которые находились на обочинах и развилках дорог.
Translate from Ruso to Español

Если ты хочешь добиться успеха в этом мире, ты не должен сокращать усилия.
Translate from Ruso to Español

Ты заслуживаешь успеха.
Translate from Ruso to Español

Вы заслуживаете успеха.
Translate from Ruso to Español

Она жертва собственного успеха.
Translate from Ruso to Español

Он жертва собственного успеха.
Translate from Ruso to Español

Вот так он достиг успеха в управлении заводом.
Translate from Ruso to Español

Ты с мужеством взялся выполнять задание, которое не предвещало успеха.
Translate from Ruso to Español

Мы думаем, что причина его успеха заключалась в тяжелой работе.
Translate from Ruso to Español

В спорте сыгранность в команде обязательна для успеха.
Translate from Ruso to Español

Мы добьёмся успеха, если объединимся с ними.
Translate from Ruso to Español

Тяжёлая работа является основным элементом успеха.
Translate from Ruso to Español

Она достигла огромного успеха в бизнесе.
Translate from Ruso to Español

Он не стал богатым, но определенного успеха добился.
Translate from Ruso to Español

Цена успеха - упорный труд.
Translate from Ruso to Español

Я достиг успеха благодаря твоей помощи.
Translate from Ruso to Español

Тяжёлым трудом он добился успеха.
Translate from Ruso to Español

Как добиться успеха?
Translate from Ruso to Español

Основа успеха в совместной работе - взаимная порядочность.
Translate from Ruso to Español

Деньги не критерий успеха.
Translate from Ruso to Español

Дисциплина — важнейшая составляющая успеха.
Translate from Ruso to Español

Деньги - это не критерий успеха.
Translate from Ruso to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: белорусскому, языку, переписи, Добро, пожаловать, родная, страна, Грузия, маленького, Мартина.