Узнайте, как использовать успеха в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Старайся изо всех сил, и ты добьёшься успеха.
Translate from Русский to Русский
Она достигла успеха тяжёлым трудом.
Translate from Русский to Русский
Ему никогда не было достаточно достигнутого успеха.
Translate from Русский to Русский
Существовала серьёзная возможность его успеха.
Translate from Русский to Русский
Но это не имело продолжительного успеха, потому что все, даже религиозные люди, были очень привязаны к игре.
Translate from Русский to Русский
Ваша помощь необходима для нашего успеха.
Translate from Русский to Русский
Никто не добьётся успеха без упорства.
Translate from Русский to Русский
Старался бы он лучше, добился бы успеха.
Translate from Русский to Русский
Он даже не мечтал о том, что добьётся успеха.
Translate from Русский to Русский
Для успеха нужна настойчивость.
Translate from Русский to Русский
Он хотел достичь успеха даже ценой своего здоровья.
Translate from Русский to Русский
Если он будет стараться, то добьется успеха.
Translate from Русский to Русский
Если вы собираетесь добиться успеха, вам надо упорно работать.
Translate from Русский to Русский
Я верю, что он добьется успеха.
Translate from Русский to Русский
Я верю, что он добьётся успеха на новой должности.
Translate from Русский to Русский
Разумеется, что опытный человек добьется большего успеха, чем кто-то без опыта.
Translate from Русский to Русский
Ради успеха он заплатил слишком высокую цену.
Translate from Русский to Русский
Честность была самым важным фактором его успеха.
Translate from Русский to Русский
Он достиг в жизни большого успеха.
Translate from Русский to Русский
Поражение - мать успеха.
Translate from Русский to Русский
Я считаю, что он добьется успеха.
Translate from Русский to Русский
Я был уверен, что добьюсь успеха.
Translate from Русский to Русский
Я добился успеха в работе.
Translate from Русский to Русский
Учись усердно и добьёшься успеха.
Translate from Русский to Русский
Я сомневаюсь по поводу его успеха.
Translate from Русский to Русский
Ты не добьёшься успеха, если не будешь упорно работать.
Translate from Русский to Русский
Он добился успеха в решении задачи.
Translate from Русский to Русский
Теперь я по-настоящему верю, что эта страна следует опасным путём, допуская слишком большую степень централизации правительственных функций. Я против этого, но в некоторых случаях борьба - дело безнадёжное. Но чтобы достичь хоть какого-то успеха, совершенно ясно, что федеральное правительство не должно избегать или уклоняться от тех обязанностей, которые они обязаны исполнять по твёрдому мнению народных масс. Политические процессы в нашей стране таковы, что если правило разумного подхода для этого не применяется, то мы можем потерять всё - вплоть до возможных и кардинальных изменений в конституции. Это то, что я имею в виду, когда постоянно настаиваю на "сдержанности" в работе правительства.
Translate from Русский to Русский
Сколько она ни пыталась, всё без успеха.
Translate from Русский to Русский
Тяжёлая работа - цена успеха.
Translate from Русский to Русский
Честность - не гарантия успеха.
Translate from Русский to Русский
Ты бы достиг намного большего успеха у женщин, если бы перестал пытаться быть кем-то, кем ты не являешься, и просто позволил себе быть очаровательно неуклюжим.
Translate from Русский to Русский
Я верю, что вы добьётесь успеха.
Translate from Русский to Русский
Он упорствовал в своей работе, пока не достиг успеха.
Translate from Русский to Русский
Ваш совет помог мне достичь успеха.
Translate from Русский to Русский
Почему люди добиваются успеха? Потому что они умны? Или удачливы? Ни то ни другое. Они просто знают дорогу.
Translate from Русский to Русский
Почему бы не спросить их, что помогло им достичь успеха?
Translate from Русский to Русский
Когда люди начинают сравнивать себя с теми, кто уже достиг успеха, для них это становится сильным демотивирующим фактором.
Translate from Русский to Русский
Успеха достигает только тот, кого вовремя не предупредили, что это невозможно.
Translate from Русский to Русский
Готовность к борьбе с кризисами является ключевым фактором успеха.
Translate from Русский to Русский
Готовность к кризисам является решающим фактором успеха.
Translate from Русский to Русский
Я думаю, что она добьется успеха в своем бизнесе.
Translate from Русский to Русский
Только с хорошим тренером спортсмен может добиться успеха.
Translate from Русский to Русский
Я уверена, что он добьётся успеха.
Translate from Русский to Русский
Несомненно, он добьется успеха.
Translate from Русский to Русский
Успеха достигает тот, кто его хочет.
Translate from Русский to Русский
Успеха достигают те, кто его действительно хочет и готов ради него на всё.
Translate from Русский to Русский
Честность является главной причиной его успеха.
Translate from Русский to Русский
Я уверен, что он достигнет успеха.
Translate from Русский to Русский
Может быть, вы добьётесь успеха.
Translate from Русский to Русский
Может быть, ты добьёшься успеха.
Translate from Русский to Русский
Залог нашего успеха — компетентность и высокая квалификация персонала: врачей, биологов и лаборантов, обеспечивающих работу отдельных структурных подразделений института.
Translate from Русский to Русский
Мне очень хочется добиться успеха.
Translate from Русский to Русский
Он добился успеха не потому, что он старался, а потому что ему подфартило.
Translate from Русский to Русский
Я упорно трудился, чтобы добиться успеха.
Translate from Русский to Русский
Я много работал, чтобы добиться успеха.
Translate from Русский to Русский
Я много и упорно трудился, чтобы добиться успеха.
Translate from Русский to Русский
Том понимает, что нужно делать для достижения успеха.
Translate from Русский to Русский
Том понимает, что требуется для достижения успеха.
Translate from Русский to Русский
Том понимает, что требуется предпринять для достижения успеха.
Translate from Русский to Русский
Он должен добиться успеха в деле своего отца.
Translate from Русский to Русский
Она полна решимости на этот раз добиться успеха.
Translate from Русский to Русский
Она полна решимости добиться успеха на этот раз.
Translate from Русский to Русский
Мы должны идти плечом к плечу, чтобы добиться успеха.
Translate from Русский to Русский
Только пытающийся достигает успеха. Но тот, кто только пытается, терпит неудачу.
Translate from Русский to Русский
Основа нашего успеха — хорошая совместная работа.
Translate from Русский to Русский
Участие в соревновании не принесло ожидаемого успеха.
Translate from Русский to Русский
Молодой человек, секрет моего успеха в том, что я ещё в раннем возрасте обнаружил, что я не бог.
Translate from Русский to Русский
Честность не является гарантией успеха.
Translate from Русский to Русский
Успеха добивается лишь тот, кто вовремя не был предупреждён о его невозможности.
Translate from Русский to Русский
Я желаю тебе успеха.
Translate from Русский to Русский
Я желаю вам успеха.
Translate from Русский to Русский
Её сын непременно добьётся успеха.
Translate from Русский to Русский
Здоровье - необходимое условие успеха.
Translate from Русский to Русский
Тому пришлось преодолеть много препятствий, прежде чем он добился успеха.
Translate from Русский to Русский
Невозможно одним махом достичь успеха. Его приближаешь днями и часами.
Translate from Русский to Русский
Как мы знаем из истории, стремление подчинить все народы воле одной «железной руки» само по себе не ново. В разные эпохи такие «вожди», как Александр Македонский, Атилла, Чингизхан, Наполеон, Ленин и Гитлер, посвятили этой идее всю свою жизнь. Но никто из них не добился успеха.
Translate from Русский to Русский
Преподаватель сказал: "Прежде всего, самое необходимое для успеха - настойчивость".
Translate from Русский to Русский
У Тома не будет успеха.
Translate from Русский to Русский
Так называемый "смекалистый" человек подобен быстролётным облакам: он может быстрее других добиться успеха, добраться туда, где другие еще не бывали. Но, возможно, он не заметит драгоценностей, которые находились на обочинах и развилках дорог.
Translate from Русский to Русский
Если ты хочешь добиться успеха в этом мире, ты не должен сокращать усилия.
Translate from Русский to Русский
Ты заслуживаешь успеха.
Translate from Русский to Русский
Вы заслуживаете успеха.
Translate from Русский to Русский
Она жертва собственного успеха.
Translate from Русский to Русский
Он жертва собственного успеха.
Translate from Русский to Русский
Вот так он достиг успеха в управлении заводом.
Translate from Русский to Русский
Ты с мужеством взялся выполнять задание, которое не предвещало успеха.
Translate from Русский to Русский
Мы думаем, что причина его успеха заключалась в тяжелой работе.
Translate from Русский to Русский
В спорте сыгранность в команде обязательна для успеха.
Translate from Русский to Русский
Мы добьёмся успеха, если объединимся с ними.
Translate from Русский to Русский
Тяжёлая работа является основным элементом успеха.
Translate from Русский to Русский
Она достигла огромного успеха в бизнесе.
Translate from Русский to Русский
Он не стал богатым, но определенного успеха добился.
Translate from Русский to Русский
Цена успеха - упорный труд.
Translate from Русский to Русский
Я достиг успеха благодаря твоей помощи.
Translate from Русский to Русский
Тяжёлым трудом он добился успеха.
Translate from Русский to Русский
Как добиться успеха?
Translate from Русский to Русский
Основа успеха в совместной работе - взаимная порядочность.
Translate from Русский to Русский
Деньги не критерий успеха.
Translate from Русский to Русский
Дисциплина — важнейшая составляющая успеха.
Translate from Русский to Русский
Деньги - это не критерий успеха.
Translate from Русский to Русский