Aprende a usar старый en una frase en Ruso. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Старый врач уделял каждому пациенту индивидуальное внимание.
Translate from Ruso to Español
Старый замок находится в плачевном состоянии.
Translate from Ruso to Español
Она купила старый стол почти задаром.
Translate from Ruso to Español
Её старый велосипед заскрипел, когда она съезжала с холма.
Translate from Ruso to Español
В городе есть очень старый храм.
Translate from Ruso to Español
Старый замок лежал в руинах.
Translate from Ruso to Español
Старый телевизор пошёл за десять долларов.
Translate from Ruso to Español
У подножия горы стоит старый замок.
Translate from Ruso to Español
Нара - очень старый город.
Translate from Ruso to Español
Дом очень старый. Его нужно отремонтировать перед продажей.
Translate from Ruso to Español
Старый бренди в дубовой бочке.
Translate from Ruso to Español
Наш старый сад совсем зарос.
Translate from Ruso to Español
Разумеется, чтобы представлять собой ценность, старый ковёр должен быть приведён в хорошее состояние.
Translate from Ruso to Español
Старый замок превратился в руины.
Translate from Ruso to Español
Это мой старый друг.
Translate from Ruso to Español
Трир - самый старый город в Германии.
Translate from Ruso to Español
Старый грех и на грех-то не тянет.
Translate from Ruso to Español
Этот старый дом построен из дерева.
Translate from Ruso to Español
Старый дом был в плохом состоянии.
Translate from Ruso to Español
Переходить через тот старый мост опасно.
Translate from Ruso to Español
Он старый.
Translate from Ruso to Español
Дом, который находится на холме, очень старый.
Translate from Ruso to Español
Нет большего дурака, чем старый дурак.
Translate from Ruso to Español
Хотя он и очень старый, он сильный.
Translate from Ruso to Español
Мой папа настолько старый, что больше не может работать.
Translate from Ruso to Español
Один новый, другой старый.
Translate from Ruso to Español
Но мне ничего не остаётся. Я всего лишь старый калека.
Translate from Ruso to Español
Это мой старый велосипед.
Translate from Ruso to Español
Айви Бин, самый старый пользователь Фейсбука и Твиттера, скончалась в возрасте ста четырёх лет.
Translate from Ruso to Español
Старый друг лучше новых двух.
Translate from Ruso to Español
Автомобиль не старый, просто он нуждается в реставрации.
Translate from Ruso to Español
Старый мужчина сказал что-то.
Translate from Ruso to Español
Директор нашей школы очень старый.
Translate from Ruso to Español
Пусть он и старый, но он здоров и активен.
Translate from Ruso to Español
Мой старый друг заглянул ко мне домой.
Translate from Ruso to Español
Он мой старый друг.
Translate from Ruso to Español
Этот велосипед старый, но лучше, чем никакой.
Translate from Ruso to Español
У меня старый велосипед.
Translate from Ruso to Español
Самый старый в городе кинотеатр сейчас сносят.
Translate from Ruso to Español
Я старый.
Translate from Ruso to Español
Наверное, я слишком старый.
Translate from Ruso to Español
Привет, старый друг!
Translate from Ruso to Español
Я купил старый автомобиль.
Translate from Ruso to Español
Старый маразматик! Что ты понимаешь!
Translate from Ruso to Español
Но все эти философские школки есть не что иное, как старая схоластическая ветошь, старый идеалистический хлам, чуть подновленная средневековая идеалистическая абракадабра.
Translate from Ruso to Español
Это старый трюк.
Translate from Ruso to Español
Я старый, мне давно пора на свалку.
Translate from Ruso to Español
Старый турецкий купец попрощался с нами нежным печальным взглядом.
Translate from Ruso to Español
Наш капитан - старый морской волк.
Translate from Ruso to Español
Он для меня слишком старый.
Translate from Ruso to Español
Может быть, я и старый, но я всё ещё могу ездить на велосипеде.
Translate from Ruso to Español
Нет хуже дурака, чем старый дурак.
Translate from Ruso to Español
Старый конь борозды не испортит.
Translate from Ruso to Español
Этот старый автомобиль все время ломается.
Translate from Ruso to Español
Он старый ворчун.
Translate from Ruso to Español
Вчера я смотрел старый фильм с Чарли Чаплиным.
Translate from Ruso to Español
Ты для меня слишком старый.
Translate from Ruso to Español
Тихий океан – самый большой, самый глубокий и самый старый на Земле.
Translate from Ruso to Español
Старый долг не ржавеет.
Translate from Ruso to Español
Я отдал свой старый велосипед брату.
Translate from Ruso to Español
Вы серьёзно думаете купить этот старый автомобиль?
Translate from Ruso to Español
Я очень люблю этот старый район города.
Translate from Ruso to Español
Очень, очень давно жил на маленьком острове старый король.
Translate from Ruso to Español
Его старый кот еще живой.
Translate from Ruso to Español
В Тулузе находится самый старый университет Франции. Он был основан в 1229 году, но не для учебы, а для борьбы с еретиками.
Translate from Ruso to Español
Дом, стоящий на холме, очень старый.
Translate from Ruso to Español
Он отыскал старый сломанный стул и сел за пианино.
Translate from Ruso to Español
Этот амбар такой старый, что балки уже начинают гнить.
Translate from Ruso to Español
Велосипед Кати не старый, а новый.
Translate from Ruso to Español
Велосипед Кати не новый, а старый.
Translate from Ruso to Español
Кот старый.
Translate from Ruso to Español
Они разрушили этот старый дом.
Translate from Ruso to Español
Я не забываю старый дом.
Translate from Ruso to Español
Я старый друг.
Translate from Ruso to Español
Я не старый.
Translate from Ruso to Español
Этот мужчина очень старый.
Translate from Ruso to Español
Дом, в котором я живу, уже старый.
Translate from Ruso to Español
Если тебе нужен словарь, я одолжу тебе мой старый.
Translate from Ruso to Español
Старый форт находится на холме.
Translate from Ruso to Español
Мой новый телефон тоньше, чем мой старый.
Translate from Ruso to Español
Он слишком старый.
Translate from Ruso to Español
Его старый кот всё ещё жив.
Translate from Ruso to Español
Том старый.
Translate from Ruso to Español
Старый дом Тома и Мэри был снесён.
Translate from Ruso to Español
Это старый фотоаппарат.
Translate from Ruso to Español
Это старый замок.
Translate from Ruso to Español
Старый шаткий мостик - единственный способ добраться до противоположного склона ущелья.
Translate from Ruso to Español
Трир - самый старый город Германии.
Translate from Ruso to Español
Его старый автомобиль находится на последнем издыхании.
Translate from Ruso to Español
Старый Хайн постоянно говорит, что он одной темной ночью видел настоящего дьявола.
Translate from Ruso to Español
Я собираюсь отнести мой старый кассетный проигрыватель в музей.
Translate from Ruso to Español
Вы для меня слишком старый.
Translate from Ruso to Español
Может быть, я и старый, но я не сумасшедший.
Translate from Ruso to Español
Из-за табака мой язык чувствует себя утром как старый коврик.
Translate from Ruso to Español
Мой учитель истории - старый португалец.
Translate from Ruso to Español
У нас и поныне имеется старый трубковый телевизионный приёмник.
Translate from Ruso to Español
Кого только нет у меня в лесу: и заяц, и лось, и барсук... И старый глухарь, услыхавший лису, взлетает на толстый сук!
Translate from Ruso to Español
Старый пёс залаял.
Translate from Ruso to Español
У нас до сих пор есть старый телевизионный приёмник с кинескопом.
Translate from Ruso to Español
У нас доселе наличествует старый ламповый телевизор.
Translate from Ruso to Español
Мне интересно читать мой старый дневник.
Translate from Ruso to Español