Frases de ejemplo en Ruso con "подошёл"

Aprende a usar подошёл en una frase en Ruso. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Когда подошёл корабль, она ждала на набережной.
Translate from Ruso to Español

Я подошёл к передней двери.
Translate from Ruso to Español

Дворовый пёс вдруг подошёл к ребёнку.
Translate from Ruso to Español

Я подошёл слишком поздно, чтобы услышать его выступление.
Translate from Ruso to Español

Подошёл прохожий и спросил, как дойти до больницы.
Translate from Ruso to Español

Когда почти настало время Пасхи, Иисус подошёл к Иерусалиму.
Translate from Ruso to Español

Докладчик не подошёл вовремя, и собрание началось поздно.
Translate from Ruso to Español

К нам подошёл какой-то странный человек.
Translate from Ruso to Español

Какой-то человек подошёл ко мне и спросил дорогу.
Translate from Ruso to Español

Турист подошёл ко мне и спросил, как пройти до вокзала.
Translate from Ruso to Español

Я подошёл к входной двери.
Translate from Ruso to Español

Он подошёл и упал на колени.
Translate from Ruso to Español

Он подошёл и бросился на колени.
Translate from Ruso to Español

Он подошёл и опустился на колени.
Translate from Ruso to Español

Он подошёл и встал на колени.
Translate from Ruso to Español

Я подошёл к полкам, потому что хотел осмотреть книги из библиотеки хозяина дома.
Translate from Ruso to Español

Когда Луиза разрыдалась, только её лучший друг подошёл, чтобы её утешить.
Translate from Ruso to Español

Второй семестр подошёл к концу.
Translate from Ruso to Español

Он подошёл к ней.
Translate from Ruso to Español

Том подошёл к входной двери и постучал.
Translate from Ruso to Español

Том подошёл к Мэри.
Translate from Ruso to Español

Наконец раздор между ними подошёл к концу.
Translate from Ruso to Español

К нему никто не подошёл.
Translate from Ruso to Español

Ты бы прекрасно подошёл для этой работы.
Translate from Ruso to Español

Ты бы прекрасно подошёл для этого.
Translate from Ruso to Español

Ты бы отлично подошёл для этого.
Translate from Ruso to Español

Том подошёл к раковине и включил кран.
Translate from Ruso to Español

Том подошёл ко двери и отпер её.
Translate from Ruso to Español

Том подошёл к краю бассейна.
Translate from Ruso to Español

Том подошёл к Мэри и страстно поцеловал её в губы.
Translate from Ruso to Español

Том подошёл к Мэри и что-то шепнул ей на ухо.
Translate from Ruso to Español

Том подошёл к окну.
Translate from Ruso to Español

Том подошёл к окну и выглянул наружу.
Translate from Ruso to Español

Том подошёл к тому месту, где стояла Мэри.
Translate from Ruso to Español

Том подошёл к стойке и заказал выпить.
Translate from Ruso to Español

Незнакомец подошёл ко мне.
Translate from Ruso to Español

Я подошёл к водопроводному крану и выпил воды.
Translate from Ruso to Español

Ко мне подошёл незнакомец и спросил дорогу.
Translate from Ruso to Español

Я не слышал, как он подошёл.
Translate from Ruso to Español

Я звонил тебе три или четыре раза, но ты так и не подошёл к телефону.
Translate from Ruso to Español

Кто это к твоему телефону подошёл?
Translate from Ruso to Español

Том не подошёл к телефону.
Translate from Ruso to Español

Кто подошёл?
Translate from Ruso to Español

Кто подошёл к телефону?
Translate from Ruso to Español

К телефону никто не подошёл.
Translate from Ruso to Español

Никто не подошёл.
Translate from Ruso to Español

Я подошёл к окну.
Translate from Ruso to Español

Том подошёл к костру.
Translate from Ruso to Español

Мужчина подошёл ко мне и попросил спичку.
Translate from Ruso to Español

Том подошёл к двери и выглянул наружу.
Translate from Ruso to Español

Том подошёл к стене и открыл шкаф.
Translate from Ruso to Español

У меня есть племянник, который бы идеально подошёл для этой работы.
Translate from Ruso to Español

Незнакомец подошёл к тебе и спросил у тебя время.
Translate from Ruso to Español

Том подошёл и сел рядом с Мэри.
Translate from Ruso to Español

Она играла на качелях в парке, когда к ней подошёл незнакомец и предложил леденцов.
Translate from Ruso to Español

Фильм подошёл к концу.
Translate from Ruso to Español

Кто это к телефону подошёл?
Translate from Ruso to Español

Если бы в словаре к слову "зануда" нужен был пример, ты бы подошёл идеально.
Translate from Ruso to Español

Незнакомец подошёл к ним и спросил у них, сколько времени.
Translate from Ruso to Español

Незнакомец подошёл к ним и спросил у них, который час.
Translate from Ruso to Español

К двери никто не подошёл.
Translate from Ruso to Español

Он подошёл ближе.
Translate from Ruso to Español

Наш брак подошёл к концу.
Translate from Ruso to Español

Поскольку к телефону он не подошёл, я отправил ему письмо по электронной почте.
Translate from Ruso to Español

Том идеально подошёл бы для этой работы.
Translate from Ruso to Español

Том подошёл ко мне с ножом в руке.
Translate from Ruso to Español

Он подошёл к двери.
Translate from Ruso to Español

Автобус подошёл.
Translate from Ruso to Español

Том встал и подошёл к окну.
Translate from Ruso to Español

Том подошёл ко мне после занятия и задал мне несколько вопросов.
Translate from Ruso to Español

Автобус ушёл, как только он к нему подошёл.
Translate from Ruso to Español

Том подошёл к Мэри и обнял её.
Translate from Ruso to Español

Подошёл какой-то старик.
Translate from Ruso to Español

Том подошёл к колодцу и заглянул в него.
Translate from Ruso to Español

К нему подошёл незнакомец.
Translate from Ruso to Español

Он встал и подошёл к окну.
Translate from Ruso to Español

Ты встал и подошёл к окну.
Translate from Ruso to Español

Я встал и подошёл к окну.
Translate from Ruso to Español

Казалось, что невзгодам Тома подошёл конец, но на самом деле они только начинались.
Translate from Ruso to Español

Стараясь не выказывать поспешности, Том подошёл к окну.
Translate from Ruso to Español

Том подошёл к Мэри с табличкой, на которой написал, что его заколдовали и он не может говорить, и только поцелуй его расколдует.
Translate from Ruso to Español

Ко мне подошёл маленький мальчик с мячом в руках.
Translate from Ruso to Español

К нашему столику подошёл мужчина и попросил у моей спутницы автограф.
Translate from Ruso to Español

Том подошёл к двери.
Translate from Ruso to Español

Том подошёл к ним.
Translate from Ruso to Español

Я подошёл к остановке на минуту раньше Тома.
Translate from Ruso to Español

Том подошёл ближе.
Translate from Ruso to Español

Том подошёл к кофейному автомату, сунул в щель монеты и тут же получил стаканчик горячего кофе.
Translate from Ruso to Español

К остановке подошёл переполненный троллейбус.
Translate from Ruso to Español

Следующий понедельник вполне для этого подошёл бы.
Translate from Ruso to Español

Том вышел из вагона и перешёл по мосту на другую платформу. Поезд ещё не подошёл, пассажиров было мало.
Translate from Ruso to Español

Мэри так зачиталась, что не слышала, как подошёл Том.
Translate from Ruso to Español

Он вышел из квартиры, захлопнул дверь и подошёл к лифту.
Translate from Ruso to Español

Я струсил и не подошёл ближе.
Translate from Ruso to Español

Я подошёл к тем, кто помоложе, и поздоровался.
Translate from Ruso to Español

Я подошёл к тем, кто постарше, и сказал: "Добрый день!"
Translate from Ruso to Español

Полицейский спокойно подошёл к машине.
Translate from Ruso to Español

Том подошёл к двери и открыл её.
Translate from Ruso to Español

Том сказал мне, чтобы я подошёл ближе.
Translate from Ruso to Español

Иностранец подошёл прямо ко мне и спросил, который час.
Translate from Ruso to Español

Он не в моём вкусе, но для тебя бы он подошёл идеально.
Translate from Ruso to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: кроме, довериться, комулибо, хотят, встретиться, вами, знаменитость, Зачем, сожалеешь, том.