Apprenez à utiliser подошёл dans une phrase en Russe. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
Когда подошёл корабль, она ждала на набережной.
Translate from Russe to Français
Я подошёл к передней двери.
Translate from Russe to Français
Дворовый пёс вдруг подошёл к ребёнку.
Translate from Russe to Français
Я подошёл слишком поздно, чтобы услышать его выступление.
Translate from Russe to Français
Подошёл прохожий и спросил, как дойти до больницы.
Translate from Russe to Français
Когда почти настало время Пасхи, Иисус подошёл к Иерусалиму.
Translate from Russe to Français
Докладчик не подошёл вовремя, и собрание началось поздно.
Translate from Russe to Français
К нам подошёл какой-то странный человек.
Translate from Russe to Français
Какой-то человек подошёл ко мне и спросил дорогу.
Translate from Russe to Français
Турист подошёл ко мне и спросил, как пройти до вокзала.
Translate from Russe to Français
Я подошёл к входной двери.
Translate from Russe to Français
Он подошёл и упал на колени.
Translate from Russe to Français
Он подошёл и бросился на колени.
Translate from Russe to Français
Он подошёл и опустился на колени.
Translate from Russe to Français
Он подошёл и встал на колени.
Translate from Russe to Français
Я подошёл к полкам, потому что хотел осмотреть книги из библиотеки хозяина дома.
Translate from Russe to Français
Когда Луиза разрыдалась, только её лучший друг подошёл, чтобы её утешить.
Translate from Russe to Français
Второй семестр подошёл к концу.
Translate from Russe to Français
Он подошёл к ней.
Translate from Russe to Français
Том подошёл к входной двери и постучал.
Translate from Russe to Français
Том подошёл к Мэри.
Translate from Russe to Français
Наконец раздор между ними подошёл к концу.
Translate from Russe to Français
К нему никто не подошёл.
Translate from Russe to Français
Ты бы прекрасно подошёл для этой работы.
Translate from Russe to Français
Ты бы прекрасно подошёл для этого.
Translate from Russe to Français
Ты бы отлично подошёл для этого.
Translate from Russe to Français
Том подошёл к раковине и включил кран.
Translate from Russe to Français
Том подошёл ко двери и отпер её.
Translate from Russe to Français
Том подошёл к краю бассейна.
Translate from Russe to Français
Том подошёл к Мэри и страстно поцеловал её в губы.
Translate from Russe to Français
Том подошёл к Мэри и что-то шепнул ей на ухо.
Translate from Russe to Français
Том подошёл к окну.
Translate from Russe to Français
Том подошёл к окну и выглянул наружу.
Translate from Russe to Français
Том подошёл к тому месту, где стояла Мэри.
Translate from Russe to Français
Том подошёл к стойке и заказал выпить.
Translate from Russe to Français
Незнакомец подошёл ко мне.
Translate from Russe to Français
Я подошёл к водопроводному крану и выпил воды.
Translate from Russe to Français
Ко мне подошёл незнакомец и спросил дорогу.
Translate from Russe to Français
Я не слышал, как он подошёл.
Translate from Russe to Français
Я звонил тебе три или четыре раза, но ты так и не подошёл к телефону.
Translate from Russe to Français
Кто это к твоему телефону подошёл?
Translate from Russe to Français
Том не подошёл к телефону.
Translate from Russe to Français
Кто подошёл?
Translate from Russe to Français
Кто подошёл к телефону?
Translate from Russe to Français
К телефону никто не подошёл.
Translate from Russe to Français
Никто не подошёл.
Translate from Russe to Français
Я подошёл к окну.
Translate from Russe to Français
Том подошёл к костру.
Translate from Russe to Français
Мужчина подошёл ко мне и попросил спичку.
Translate from Russe to Français
Том подошёл к двери и выглянул наружу.
Translate from Russe to Français
Том подошёл к стене и открыл шкаф.
Translate from Russe to Français
У меня есть племянник, который бы идеально подошёл для этой работы.
Translate from Russe to Français
Незнакомец подошёл к тебе и спросил у тебя время.
Translate from Russe to Français
Том подошёл и сел рядом с Мэри.
Translate from Russe to Français
Она играла на качелях в парке, когда к ней подошёл незнакомец и предложил леденцов.
Translate from Russe to Français
Фильм подошёл к концу.
Translate from Russe to Français
Кто это к телефону подошёл?
Translate from Russe to Français
Если бы в словаре к слову "зануда" нужен был пример, ты бы подошёл идеально.
Translate from Russe to Français
Незнакомец подошёл к ним и спросил у них, сколько времени.
Translate from Russe to Français
Незнакомец подошёл к ним и спросил у них, который час.
Translate from Russe to Français
К двери никто не подошёл.
Translate from Russe to Français
Он подошёл ближе.
Translate from Russe to Français
Наш брак подошёл к концу.
Translate from Russe to Français
Поскольку к телефону он не подошёл, я отправил ему письмо по электронной почте.
Translate from Russe to Français
Том идеально подошёл бы для этой работы.
Translate from Russe to Français
Том подошёл ко мне с ножом в руке.
Translate from Russe to Français
Он подошёл к двери.
Translate from Russe to Français
Автобус подошёл.
Translate from Russe to Français
Том встал и подошёл к окну.
Translate from Russe to Français
Том подошёл ко мне после занятия и задал мне несколько вопросов.
Translate from Russe to Français
Автобус ушёл, как только он к нему подошёл.
Translate from Russe to Français
Том подошёл к Мэри и обнял её.
Translate from Russe to Français
Подошёл какой-то старик.
Translate from Russe to Français
Том подошёл к колодцу и заглянул в него.
Translate from Russe to Français
К нему подошёл незнакомец.
Translate from Russe to Français
Он встал и подошёл к окну.
Translate from Russe to Français
Ты встал и подошёл к окну.
Translate from Russe to Français
Я встал и подошёл к окну.
Translate from Russe to Français
Казалось, что невзгодам Тома подошёл конец, но на самом деле они только начинались.
Translate from Russe to Français
Стараясь не выказывать поспешности, Том подошёл к окну.
Translate from Russe to Français
Том подошёл к Мэри с табличкой, на которой написал, что его заколдовали и он не может говорить, и только поцелуй его расколдует.
Translate from Russe to Français
Ко мне подошёл маленький мальчик с мячом в руках.
Translate from Russe to Français
К нашему столику подошёл мужчина и попросил у моей спутницы автограф.
Translate from Russe to Français
Том подошёл к двери.
Translate from Russe to Français
Том подошёл к ним.
Translate from Russe to Français
Я подошёл к остановке на минуту раньше Тома.
Translate from Russe to Français
Том подошёл ближе.
Translate from Russe to Français
Том подошёл к кофейному автомату, сунул в щель монеты и тут же получил стаканчик горячего кофе.
Translate from Russe to Français
К остановке подошёл переполненный троллейбус.
Translate from Russe to Français
Следующий понедельник вполне для этого подошёл бы.
Translate from Russe to Français
Том вышел из вагона и перешёл по мосту на другую платформу. Поезд ещё не подошёл, пассажиров было мало.
Translate from Russe to Français
Мэри так зачиталась, что не слышала, как подошёл Том.
Translate from Russe to Français
Он вышел из квартиры, захлопнул дверь и подошёл к лифту.
Translate from Russe to Français
Я струсил и не подошёл ближе.
Translate from Russe to Français
Я подошёл к тем, кто помоложе, и поздоровался.
Translate from Russe to Français
Я подошёл к тем, кто постарше, и сказал: "Добрый день!"
Translate from Russe to Français
Полицейский спокойно подошёл к машине.
Translate from Russe to Français
Том подошёл к двери и открыл её.
Translate from Russe to Français
Том сказал мне, чтобы я подошёл ближе.
Translate from Russe to Français
Иностранец подошёл прямо ко мне и спросил, который час.
Translate from Russe to Français
Он не в моём вкусе, но для тебя бы он подошёл идеально.
Translate from Russe to Français
Consultez également les mots suivants : выглядеть, несколько, иначе, когда, подумаешь, об, этом, долгосрочном, плане, беспокойся.