Aprende a usar dikwijls en una frase en Neerlandés. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Ik zit dikwijls in de problemen.
Translate from Neerlandés to Español
Hij ging dikwijls heel vroeg weg van het werk.
Translate from Neerlandés to Español
Met mijn caravan heb ik al dikwijls esperantocongressen bezocht.
Translate from Neerlandés to Español
Als kind ging ik dikwijls vissen met mijn vader.
Translate from Neerlandés to Español
Ik ben daar dikwijls geweest.
Translate from Neerlandés to Español
Wij spelen dikwijls schaak.
Translate from Neerlandés to Español
Men zegt dikwijls dat Japans een moeilijke taal is om te leren.
Translate from Neerlandés to Español
Het Frans zit dikwijls erg verveeld met de uitdrukkingsdichtheid die het gebruik van voor- en achtervoegsels in het Esperanto mogelijk maakt, maar het trekt zijn plan door te spelen op de keuze van de lexemen.
Translate from Neerlandés to Español
Hij gaat dikwijls heel laat weg van het werk.
Translate from Neerlandés to Español
Er wordt dikwijls op gewezen dat roken een gezondheidsrisico inhoudt.
Translate from Neerlandés to Español
Ze zijn dikwijls verhuisd de laatste jaren.
Translate from Neerlandés to Español
Hij gaat dikwijls naar het buitenland voor zaken.
Translate from Neerlandés to Español
Deze zomer zal ik dikwijls zwemmen.
Translate from Neerlandés to Español
We tonen onze gevoelens dikwijls zonder woorden.
Translate from Neerlandés to Español
Ze was dikwijls te laat voor de school.
Translate from Neerlandés to Español
Het is geen wonder dat de jaren na de pensionering dikwijls de gouden jaren genoemd worden.
Translate from Neerlandés to Español
Ik word dikwijls vergeleken met mijn broers.
Translate from Neerlandés to Español
Tijdens de oorlog hebben we het dikwijls zonder suiker moeten stellen.
Translate from Neerlandés to Español
Hij gaat dikwijls te voet naar school.
Translate from Neerlandés to Español
Hij bleef dikwijls tot laat in de nacht op.
Translate from Neerlandés to Español
Men vergelijkt de Verenigde Staten van Amerika dikwijls met een smeltkroes.
Translate from Neerlandés to Español
We discussiëren dikwijls over onze toekomst.
Translate from Neerlandés to Español
Kraaien doorzoeken dikwijls afval.
Translate from Neerlandés to Español
Uw leeftijdsgenoten hebben dikwijls dat probleem.
Translate from Neerlandés to Español
In haar twintig eerste levensjaren werd ze dikwijls voor een jongen gehouden.
Translate from Neerlandés to Español
Ik schrijf zeer dikwijls bijdragen voor Wikipedia.
Translate from Neerlandés to Español
De laatste tijd heb ik hem dikwijls gezien.
Translate from Neerlandés to Español
Hij heeft dikwijls voor de televisie gespeeld.
Translate from Neerlandés to Español
Ik heb het je dikwijls gezegd.
Translate from Neerlandés to Español
De Grieken eten ook dikwijls vis.
Translate from Neerlandés to Español
Ik zal zo dikwijls mogelijk komen.
Translate from Neerlandés to Español
Ja, ik heb er een dikwijls gezien.
Translate from Neerlandés to Español
Hij rijdt dikwijls naar de bibliotheek.
Translate from Neerlandés to Español
In mijn vrije tijd luister ik dikwijls naar muziek.
Translate from Neerlandés to Español
Ik studeer dikwijls met muziek.
Translate from Neerlandés to Español
Na de school spelen we dikwijls schaak.
Translate from Neerlandés to Español
Een dwaas is dikwijls een profeet.
Translate from Neerlandés to Español
Ik word dikwijls vergeleken met mijn oudere broer.
Translate from Neerlandés to Español
Ik ben hier dikwijls geweest.
Translate from Neerlandés to Español
Ik ging dikwijls vissen in mijn schooltijd.
Translate from Neerlandés to Español
Ik speel dikwijls voetbal na de les.
Translate from Neerlandés to Español
Men vergelijkt het leven dikwijls met een reis.
Translate from Neerlandés to Español
Jongeren hebben het dikwijls nodig zich te laten opmerken om zichzelf te bevestigen.
Translate from Neerlandés to Español
Zijn talent en intelligentie tentoonspreiden geeft dikwijls een verkeerd resultaat.
Translate from Neerlandés to Español
Men ziet filosofie dikwijls als iets moeilijks.
Translate from Neerlandés to Español
Moeder zei dikwijls, dat tijd geld is.
Translate from Neerlandés to Español
De mensen zijn dikwijls heel sceptisch over dingen als er geen geloofwaardige verantwoording voor is.
Translate from Neerlandés to Español
Mijn vader doet dikwijls de afwas.
Translate from Neerlandés to Español
Op zondag spelen we dikwijls kaart.
Translate from Neerlandés to Español
Tom gaat dikwijls naar de rivier om te vissen.
Translate from Neerlandés to Español
Wij eten dikwijls rauwe vis.
Translate from Neerlandés to Español
Ze was dikwijls verkouden.
Translate from Neerlandés to Español
Bob probeert dikwijls te stoppen met roken.
Translate from Neerlandés to Español
Eet ge dikwijls op restaurant?
Translate from Neerlandés to Español
Dichters vergelijken de dood dikwijls met slapen.
Translate from Neerlandés to Español
Hij gaat dikwijls heel vroeg weg van het werk.
Translate from Neerlandés to Español
Mijn vader vertelde ons dikwijls over zijn schooljaren.
Translate from Neerlandés to Español
Ik krijg, per brief of mondeling, veel vragen over het een of ander onderwerp, en ik dacht er dikwijls aan, dat het spijtig is de antwoorden niet te publiceren.
Translate from Neerlandés to Español
Mijn vader gaat dikwijls vissen in de nabijgelegen rivier.
Translate from Neerlandés to Español
Kaalheid is dikwijls erfelijk.
Translate from Neerlandés to Español
Dikwijls lijkt het erop, dat vrouwen iets zeggen, en iets heel anders denken en wensen.
Translate from Neerlandés to Español
Studenten vinden het dikwijls heel moeilijk om een voordracht in een vreemde taal te begrijpen.
Translate from Neerlandés to Español
Hij komt met zijn echtgenote, wat dikwijls het geval is bij buitenlanders.
Translate from Neerlandés to Español
Omdat ik het zo dikwijls gehoord heb, kan ik het gedicht nu uit het hoofd opzeggen.
Translate from Neerlandés to Español
Hoe dikwijls moet je naar de tandarts?
Translate from Neerlandés to Español
Zachte muziek helpt dikwijls in slaap te geraken.
Translate from Neerlandés to Español
In het verleden werd dikwijls beweerd dat het Gaelisch, wat een zeer oude taal is, niet geschikt is als communicatiemiddel in een moderne wereld.
Translate from Neerlandés to Español
Hij komt dikwijls te laat.
Translate from Neerlandés to Español
Zondags ging hij dikwijls vissen.
Translate from Neerlandés to Español
Brood wordt gemaakt uit meel, water en dikwijls gist.
Translate from Neerlandés to Español
Tom gaat vrij dikwijls uit eten.
Translate from Neerlandés to Español
Het wordt dikwijls gezegd dat het Japans een taal is die moeilijk te leren valt.
Translate from Neerlandés to Español
In de VS nemen ze me dikwijls voor een Chinees.
Translate from Neerlandés to Español
Hoe dikwijls moet ik nog herhalen dat de automatische vertalingen niet werken?
Translate from Neerlandés to Español
Beluister je dikwijls luisterboeken?
Translate from Neerlandés to Español
We spraken dikwijls over Japanse politiek.
Translate from Neerlandés to Español
Zijn verklaringen zijn kinderachtig en storen me dikwijls.
Translate from Neerlandés to Español
Ik heb dikwijls heimwee.
Translate from Neerlandés to Español
Hoe dikwijls per jaar ga je naar het strand?
Translate from Neerlandés to Español
Praten is gemakkelijk, straffen is moeilijk en dikwijls niet politiek correct.
Translate from Neerlandés to Español
We eten dikwijls rauwe vis.
Translate from Neerlandés to Español
Hoe dikwijls ik ook bel, ik geraak er niet door.
Translate from Neerlandés to Español
Ik heb dikwijls dezelfde droom.
Translate from Neerlandés to Español
De belangen van een land komen dikwijls niet overeen met de belangen van zijn inwoners, maar die inwoners hebben daar meestal geen benul van.
Translate from Neerlandés to Español
Dat heb ik haar al dikwijls gezegd.
Translate from Neerlandés to Español
In de winter sneeuwt het hier dikwijls.
Translate from Neerlandés to Español
De tuinen zijn zeer mooi in de lente, en we gaan er dikwijls naartoe.
Translate from Neerlandés to Español
Hoe dikwijls ga jij uit eten?
Translate from Neerlandés to Español
Hoe dikwijls gaan jullie uit eten?
Translate from Neerlandés to Español
Hoe dikwijls gaat u uit eten?
Translate from Neerlandés to Español
De minst gestelde vraag in een discussie is: Over wat gaat het? - en het is dikwijls ook de moeilijkste vraag om op te antwoorden.
Translate from Neerlandés to Español
Die vraag wordt me dikwijls gesteld.
Translate from Neerlandés to Español
Zoals zo dikwijls gebeurt, liep de jongen van thuis weg.
Translate from Neerlandés to Español
Regent het daar dikwijls?
Translate from Neerlandés to Español
„123456” is een dikwijls gebruikt wachtwoord.
Translate from Neerlandés to Español
Carol kijkt dikwijls naar horrorfilms.
Translate from Neerlandés to Español
Hoe dikwijls heb ik herhaald dat je niets van vreemden mag aannemen?
Translate from Neerlandés to Español
Maria draagt dikwijls schoenen met hoge hakken.
Translate from Neerlandés to Español
Heb je dikwijls hoofdpijn?
Translate from Neerlandés to Español
Hoe dikwijls speelt Tom hockey?
Translate from Neerlandés to Español
Deze dikke zwarte kat sluipt hier dikwijls rond.
Translate from Neerlandés to Español
También echa un vistazo a las siguientes palabras: nachts, levendiger, Afgelopen, schitterende, dochter, spreek, eenvoudig, juist, Bedankt, uitleg.