Phrases d'exemple en Néerlandais avec "dikwijls"

Apprenez à utiliser dikwijls dans une phrase en Néerlandais. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

Ik zit dikwijls in de problemen.
Translate from Néerlandais to Français

Hij ging dikwijls heel vroeg weg van het werk.
Translate from Néerlandais to Français

Met mijn caravan heb ik al dikwijls esperantocongressen bezocht.
Translate from Néerlandais to Français

Als kind ging ik dikwijls vissen met mijn vader.
Translate from Néerlandais to Français

Ik ben daar dikwijls geweest.
Translate from Néerlandais to Français

Wij spelen dikwijls schaak.
Translate from Néerlandais to Français

Men zegt dikwijls dat Japans een moeilijke taal is om te leren.
Translate from Néerlandais to Français

Het Frans zit dikwijls erg verveeld met de uitdrukkingsdichtheid die het gebruik van voor- en achtervoegsels in het Esperanto mogelijk maakt, maar het trekt zijn plan door te spelen op de keuze van de lexemen.
Translate from Néerlandais to Français

Hij gaat dikwijls heel laat weg van het werk.
Translate from Néerlandais to Français

Er wordt dikwijls op gewezen dat roken een gezondheidsrisico inhoudt.
Translate from Néerlandais to Français

Ze zijn dikwijls verhuisd de laatste jaren.
Translate from Néerlandais to Français

Hij gaat dikwijls naar het buitenland voor zaken.
Translate from Néerlandais to Français

Deze zomer zal ik dikwijls zwemmen.
Translate from Néerlandais to Français

We tonen onze gevoelens dikwijls zonder woorden.
Translate from Néerlandais to Français

Ze was dikwijls te laat voor de school.
Translate from Néerlandais to Français

Het is geen wonder dat de jaren na de pensionering dikwijls de gouden jaren genoemd worden.
Translate from Néerlandais to Français

Ik word dikwijls vergeleken met mijn broers.
Translate from Néerlandais to Français

Tijdens de oorlog hebben we het dikwijls zonder suiker moeten stellen.
Translate from Néerlandais to Français

Hij gaat dikwijls te voet naar school.
Translate from Néerlandais to Français

Hij bleef dikwijls tot laat in de nacht op.
Translate from Néerlandais to Français

Men vergelijkt de Verenigde Staten van Amerika dikwijls met een smeltkroes.
Translate from Néerlandais to Français

We discussiëren dikwijls over onze toekomst.
Translate from Néerlandais to Français

Kraaien doorzoeken dikwijls afval.
Translate from Néerlandais to Français

Uw leeftijdsgenoten hebben dikwijls dat probleem.
Translate from Néerlandais to Français

In haar twintig eerste levensjaren werd ze dikwijls voor een jongen gehouden.
Translate from Néerlandais to Français

Ik schrijf zeer dikwijls bijdragen voor Wikipedia.
Translate from Néerlandais to Français

De laatste tijd heb ik hem dikwijls gezien.
Translate from Néerlandais to Français

Hij heeft dikwijls voor de televisie gespeeld.
Translate from Néerlandais to Français

Ik heb het je dikwijls gezegd.
Translate from Néerlandais to Français

De Grieken eten ook dikwijls vis.
Translate from Néerlandais to Français

Ik zal zo dikwijls mogelijk komen.
Translate from Néerlandais to Français

Ja, ik heb er een dikwijls gezien.
Translate from Néerlandais to Français

Hij rijdt dikwijls naar de bibliotheek.
Translate from Néerlandais to Français

In mijn vrije tijd luister ik dikwijls naar muziek.
Translate from Néerlandais to Français

Ik studeer dikwijls met muziek.
Translate from Néerlandais to Français

Na de school spelen we dikwijls schaak.
Translate from Néerlandais to Français

Een dwaas is dikwijls een profeet.
Translate from Néerlandais to Français

Ik word dikwijls vergeleken met mijn oudere broer.
Translate from Néerlandais to Français

Ik ben hier dikwijls geweest.
Translate from Néerlandais to Français

Ik ging dikwijls vissen in mijn schooltijd.
Translate from Néerlandais to Français

Ik speel dikwijls voetbal na de les.
Translate from Néerlandais to Français

Men vergelijkt het leven dikwijls met een reis.
Translate from Néerlandais to Français

Jongeren hebben het dikwijls nodig zich te laten opmerken om zichzelf te bevestigen.
Translate from Néerlandais to Français

Zijn talent en intelligentie tentoonspreiden geeft dikwijls een verkeerd resultaat.
Translate from Néerlandais to Français

Men ziet filosofie dikwijls als iets moeilijks.
Translate from Néerlandais to Français

Moeder zei dikwijls, dat tijd geld is.
Translate from Néerlandais to Français

De mensen zijn dikwijls heel sceptisch over dingen als er geen geloofwaardige verantwoording voor is.
Translate from Néerlandais to Français

Mijn vader doet dikwijls de afwas.
Translate from Néerlandais to Français

Op zondag spelen we dikwijls kaart.
Translate from Néerlandais to Français

Tom gaat dikwijls naar de rivier om te vissen.
Translate from Néerlandais to Français

Wij eten dikwijls rauwe vis.
Translate from Néerlandais to Français

Ze was dikwijls verkouden.
Translate from Néerlandais to Français

Bob probeert dikwijls te stoppen met roken.
Translate from Néerlandais to Français

Eet ge dikwijls op restaurant?
Translate from Néerlandais to Français

Dichters vergelijken de dood dikwijls met slapen.
Translate from Néerlandais to Français

Hij gaat dikwijls heel vroeg weg van het werk.
Translate from Néerlandais to Français

Mijn vader vertelde ons dikwijls over zijn schooljaren.
Translate from Néerlandais to Français

Ik krijg, per brief of mondeling, veel vragen over het een of ander onderwerp, en ik dacht er dikwijls aan, dat het spijtig is de antwoorden niet te publiceren.
Translate from Néerlandais to Français

Mijn vader gaat dikwijls vissen in de nabijgelegen rivier.
Translate from Néerlandais to Français

Kaalheid is dikwijls erfelijk.
Translate from Néerlandais to Français

Dikwijls lijkt het erop, dat vrouwen iets zeggen, en iets heel anders denken en wensen.
Translate from Néerlandais to Français

Studenten vinden het dikwijls heel moeilijk om een voordracht in een vreemde taal te begrijpen.
Translate from Néerlandais to Français

Hij komt met zijn echtgenote, wat dikwijls het geval is bij buitenlanders.
Translate from Néerlandais to Français

Omdat ik het zo dikwijls gehoord heb, kan ik het gedicht nu uit het hoofd opzeggen.
Translate from Néerlandais to Français

Hoe dikwijls moet je naar de tandarts?
Translate from Néerlandais to Français

Zachte muziek helpt dikwijls in slaap te geraken.
Translate from Néerlandais to Français

In het verleden werd dikwijls beweerd dat het Gaelisch, wat een zeer oude taal is, niet geschikt is als communicatiemiddel in een moderne wereld.
Translate from Néerlandais to Français

Hij komt dikwijls te laat.
Translate from Néerlandais to Français

Zondags ging hij dikwijls vissen.
Translate from Néerlandais to Français

Brood wordt gemaakt uit meel, water en dikwijls gist.
Translate from Néerlandais to Français

Tom gaat vrij dikwijls uit eten.
Translate from Néerlandais to Français

Het wordt dikwijls gezegd dat het Japans een taal is die moeilijk te leren valt.
Translate from Néerlandais to Français

In de VS nemen ze me dikwijls voor een Chinees.
Translate from Néerlandais to Français

Hoe dikwijls moet ik nog herhalen dat de automatische vertalingen niet werken?
Translate from Néerlandais to Français

Beluister je dikwijls luisterboeken?
Translate from Néerlandais to Français

We spraken dikwijls over Japanse politiek.
Translate from Néerlandais to Français

Zijn verklaringen zijn kinderachtig en storen me dikwijls.
Translate from Néerlandais to Français

Ik heb dikwijls heimwee.
Translate from Néerlandais to Français

Hoe dikwijls per jaar ga je naar het strand?
Translate from Néerlandais to Français

Praten is gemakkelijk, straffen is moeilijk en dikwijls niet politiek correct.
Translate from Néerlandais to Français

We eten dikwijls rauwe vis.
Translate from Néerlandais to Français

Hoe dikwijls ik ook bel, ik geraak er niet door.
Translate from Néerlandais to Français

Ik heb dikwijls dezelfde droom.
Translate from Néerlandais to Français

De belangen van een land komen dikwijls niet overeen met de belangen van zijn inwoners, maar die inwoners hebben daar meestal geen benul van.
Translate from Néerlandais to Français

Dat heb ik haar al dikwijls gezegd.
Translate from Néerlandais to Français

In de winter sneeuwt het hier dikwijls.
Translate from Néerlandais to Français

De tuinen zijn zeer mooi in de lente, en we gaan er dikwijls naartoe.
Translate from Néerlandais to Français

Hoe dikwijls ga jij uit eten?
Translate from Néerlandais to Français

Hoe dikwijls gaan jullie uit eten?
Translate from Néerlandais to Français

Hoe dikwijls gaat u uit eten?
Translate from Néerlandais to Français

De minst gestelde vraag in een discussie is: Over wat gaat het? - en het is dikwijls ook de moeilijkste vraag om op te antwoorden.
Translate from Néerlandais to Français

Die vraag wordt me dikwijls gesteld.
Translate from Néerlandais to Français

Zoals zo dikwijls gebeurt, liep de jongen van thuis weg.
Translate from Néerlandais to Français

Regent het daar dikwijls?
Translate from Néerlandais to Français

„123456” is een dikwijls gebruikt wachtwoord.
Translate from Néerlandais to Français

Carol kijkt dikwijls naar horrorfilms.
Translate from Néerlandais to Français

Hoe dikwijls heb ik herhaald dat je niets van vreemden mag aannemen?
Translate from Néerlandais to Français

Maria draagt dikwijls schoenen met hoge hakken.
Translate from Néerlandais to Français

Heb je dikwijls hoofdpijn?
Translate from Néerlandais to Français

Hoe dikwijls speelt Tom hockey?
Translate from Néerlandais to Français

Deze dikke zwarte kat sluipt hier dikwijls rond.
Translate from Néerlandais to Français

Consultez également les mots suivants : tweemaal, per, dag, handig, station, liefde, jaloezie, Zwitserland, neutraal, land.