Aprende a usar refaire en una frase en Francés. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Je voudrais refaire l'ascension du Mont Fuji.
Translate from Francés to Español
Mon professeur m'a mis en garde de ne pas refaire ça.
Translate from Francés to Español
Chaque génération, sans doute, se croit vouée à refaire le monde. La mienne sait pourtant qu'elle ne le refera pas. Mais sa tâche est peut-être plus grande. Elle consiste à empêcher que le monde se défasse.
Translate from Francés to Español
À cet âge on ne peut pas se refaire.
Translate from Francés to Español
Pourriez-vous me le refaire une fois ?
Translate from Francés to Español
Je ne voudrai pas le refaire.
Translate from Francés to Español
Si c'était à refaire, je le referais !
Translate from Francés to Español
Il s'est fait refaire le portrait.
Translate from Francés to Español
De tous ceux qui ont appelé Christophe Colomb "Chris", aucun n'a survécu assez longtemps pour le refaire.
Translate from Francés to Español
Tu devrais refaire capitonner ce canapé.
Translate from Francés to Español
Je ne vais pas, encore, le refaire pour lui.
Translate from Francés to Español
Tu devrais refaire le test. Le résultat peut avoir été un faux positif.
Translate from Francés to Español
Certains de vous veulent venir ici et refaire ce que je viens de faire?
Translate from Francés to Español
Ça peut sembler fou, mais je pense que je veux y retourner et le refaire.
Translate from Francés to Español
Nous devons refaire ce rapport.
Translate from Francés to Español
Elle se jura de ne jamais le refaire.
Translate from Francés to Español
Il devra refaire cette tâche.
Translate from Francés to Español
Il continua à jouer, essayant en vain de se refaire.
Translate from Francés to Español
J'ai fait ce que j'ai dû faire, et ce serait à refaire que je le referais...
Translate from Francés to Español
Dois-je le refaire entièrement ?
Translate from Francés to Español
Je ne devrais pas avoir à le refaire.
Translate from Francés to Español
Je ne veux pas le refaire.
Translate from Francés to Español
Je ne veux pas non plus le refaire.
Translate from Francés to Español
Je dois le refaire.
Translate from Francés to Español
Tu dois le refaire.
Translate from Francés to Español
Vous devez le refaire.
Translate from Francés to Español
Nous devrions le refaire.
Translate from Francés to Español
Promets-moi de ne jamais refaire ça !
Translate from Francés to Español
Promettez-moi de ne jamais refaire ça !
Translate from Francés to Español
Je ne veux simplement pas le refaire.
Translate from Francés to Español
Nous devons le refaire.
Translate from Francés to Español
Il nous faut le refaire.
Translate from Francés to Español
Je ne veux pas gaspiller mon temps à essayer de le refaire.
Translate from Francés to Español
Nous ne pouvons le refaire.
Translate from Francés to Español
Nous ne pouvons pas le refaire.
Translate from Francés to Español
Nous ne parvenons pas à le refaire.
Translate from Francés to Español
Je n'arrive pas à le refaire.
Translate from Francés to Español
Je n'arrive pas à refaire ça.
Translate from Francés to Español
Ne me faites pas le refaire !
Translate from Francés to Español
Ne me fais pas le refaire !
Translate from Francés to Español
Je viens de refaire la décoration.
Translate from Francés to Español
Je ne pense pas que je puisse jamais le refaire.
Translate from Francés to Español
Je ne pense pas pouvoir jamais le refaire.
Translate from Francés to Español
Je ne pense pas que je pourrais jamais le refaire.
Translate from Francés to Español
On va tenter de refaire notre retard.
Translate from Francés to Español
Elle s'est fait refaire le nez.
Translate from Francés to Español
Elle s’est fait refaire les seins.
Translate from Francés to Español
Il a besoin de refaire son CV.
Translate from Francés to Español
Il doit payer pour faire refaire sa plaque d'immatriculation.
Translate from Francés to Español
Attends. Je vais me refaire une beauté.
Translate from Francés to Español
Je te prie de ne plus jamais refaire ça.
Translate from Francés to Español
Je vous prie de ne plus jamais refaire ça.
Translate from Francés to Español
L'un de vous veut-il venir ici et refaire ce que j'ai fait ?
Translate from Francés to Español
Ne le laisse pas refaire ça.
Translate from Francés to Español
« Vous vous êtes fait le nez ! » « Et vous vous l'êtes fait refaire ! »
Translate from Francés to Español
Ça reviendra moins cher sur le long terme de faire table rase du système existant et de tout refaire nous-mêmes.
Translate from Francés to Español
Tom se promit de ne plus jamais refaire cela.
Translate from Francés to Español
Tom s'est promis de ne plus jamais refaire cela.
Translate from Francés to Español
Tom a promis de ne plus jamais refaire ça.
Translate from Francés to Español
Tom promit de ne jamais refaire cela.
Translate from Francés to Español
Nous devons nous assurer de ne jamais refaire cela.
Translate from Francés to Español
Nous allons le refaire.
Translate from Francés to Español
Ça ne me déplairait pas de le refaire.
Translate from Francés to Español
J'ai perdu mon passeport. Je devrai en refaire faire un.
Translate from Francés to Español
Espérons que nous n'ayons plus à refaire cela.
Translate from Francés to Español
Je crois qu'elle s'est fait refaire quelque chose, mais je ne sais pas quoi au juste.
Translate from Francés to Español
Elle s'est fait refaire les seins.
Translate from Francés to Español
Rappelle-moi de ne jamais refaire cela.
Translate from Francés to Español
Rappelez-moi de ne jamais refaire cela.
Translate from Francés to Español
J'ai profité du séjour pour me refaire une santé.
Translate from Francés to Español
Tu ne voudrais pas me le refaire ?
Translate from Francés to Español
Je vais te le refaire.
Translate from Francés to Español
Je pense que nous devrions refaire ça.
Translate from Francés to Español
Je pense que nous devrions le refaire.
Translate from Francés to Español
Je dois refaire ma garde-robe.
Translate from Francés to Español
Pourquoi n'essaies-tu pas de refaire ça ?
Translate from Francés to Español
Pourquoi n'essayez-vous pas de refaire cela ?
Translate from Francés to Español
Il s’est mis à refaire la greffe, du vieil arbre déraciné.
Translate from Francés to Español
Pourquoi devons-nous refaire ceci ?
Translate from Francés to Español
Tom n'aidera plus Mary à le refaire.
Translate from Francés to Español
On ne peut pas se permettre de refaire cette erreur.
Translate from Francés to Español
Marie passa dans la salle de bain se refaire une beauté.
Translate from Francés to Español
Marie est allée se refaire une beauté aux toilettes.
Translate from Francés to Español
Le mauvais travail est à refaire.
Translate from Francés to Español
Pensez-vous pouvoir refaire cela ?
Translate from Francés to Español
Est-ce que tu crois que tu pourrais refaire ça ?
Translate from Francés to Español
J'espère que je n'aurai jamais à refaire ça.
Translate from Francés to Español
Il nous faut refaire le retard.
Translate from Francés to Español
Tom ne voudra probablement pas le refaire.
Translate from Francés to Español
Je n'arrive pas à croire que je sois en train de refaire ça.
Translate from Francés to Español
On m'a dit de ne pas refaire ça.
Translate from Francés to Español
On m'a dit de refaire ça.
Translate from Francés to Español
Je me demande si je peux le refaire.
Translate from Francés to Español
On me disait de le refaire.
Translate from Francés to Español
Vous devez refaire ça.
Translate from Francés to Español
Tu dois refaire ça.
Translate from Francés to Español
Je ne saurais jamais le refaire.
Translate from Francés to Español
Vous allez en refaire ?
Translate from Francés to Español
Allez-vous en refaire ?
Translate from Francés to Español
Vas-tu en refaire ?
Translate from Francés to Español
Tu vas en refaire ?
Translate from Francés to Español
También echa un vistazo a las siguientes palabras: loin, d'ici, envie, cartes, sommesnous, rencontrés, part, avant , l'étudiant, telle.