Aprende a usar sangre en una frase en Español. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Haz algo con la sangre que te fluye de la herida.
Translate from Español to Español
Es necesaria una transfusión de sangre.
Translate from Español to Español
Su sangre hierve.
Translate from Español to Español
"Sangre y arena" es el título de una novela de Blasco Ibáñez.
Translate from Español to Español
En lo que le alcanzaba el traje, la dependienta se dio cuenta de las manchas de sangre en su camisa, y no pudo evitar quedarse mirándolas, en estado de shock.
Translate from Español to Español
Sangre fluía de la herida.
Translate from Español to Español
Hizo que la sangre me hirviera al oír eso.
Translate from Español to Español
Elizabeth mató a Alister a sangre fría.
Translate from Español to Español
No tengo nada que ofrecer aparte de sangre, trabajo duro, sudor y lágrimas.
Translate from Español to Español
La policía quería evitar un derramamiento de sangre.
Translate from Español to Español
El ejercicio moderado estimula la circulación de la sangre.
Translate from Español to Español
Había sangre por todo el piso.
Translate from Español to Español
La sangre era de un rojo brillante.
Translate from Español to Español
Eso no es sangre. Es betabel.
Translate from Español to Español
El cerebro necesita un suministro continuo de sangre.
Translate from Español to Español
No te hagas mala sangre.
Translate from Español to Español
La campaña presidencial empieza a coger velocidad. Todo estará permitido. ¡Habrá sangre!
Translate from Español to Español
Habrá sangre.
Translate from Español to Español
Me tomaron una muestra de sangre en el hospital.
Translate from Español to Español
Él tiene cáncer en su etapa terminal y fue internado en un hospital de veteranos en New York tres veces porque rechazó firmemente recibir transfusiones de sangre.
Translate from Español to Español
La historia me heló la sangre.
Translate from Español to Español
Se hallaron mucha sangre y cristales rotos en la escena del crimen.
Translate from Español to Español
No tengo nada que ofrecer aparte de sangre, penas, lágrimas y sudor.
Translate from Español to Español
Si ella no se hubiera ido, probablemente él la hubiera golpeado hasta hacerle sangre.
Translate from Español to Español
Hay un nivel demasiado alto de glucosa en la sangre.
Translate from Español to Español
Cuando vio al padre muerto, el niño lloró lágrimas de sangre.
Translate from Español to Español
El banco de sangre fue robado, y los principales sospechosos son los vampiros de la ciudad.
Translate from Español to Español
Bramaba el toro en la plaza, chorreando sangre.
Translate from Español to Español
Yo doy mi sangre por este trabajo.
Translate from Español to Español
"¿Qué son estas manchas en el suelo?" "Sangre."
Translate from Español to Español
Él mató a la chica a sangre fría, sólo por el dinero.
Translate from Español to Español
La grosella es una fruta de un tono rojo sangre.
Translate from Español to Español
Es un hombre de sangre azul.
Translate from Español to Español
Él se quedó con la sangre en el ojo.
Translate from Español to Español
Su sangre escurría por su pecho.
Translate from Español to Español
La sangre en el camino ha de ser mía.
Translate from Español to Español
Las serpientes son criaturas de sangre fría.
Translate from Español to Español
El flujo de sangre suele ser constante y continuo.
Translate from Español to Español
Después de su sangre, lo mejor que un hombre puede dar de sí mismo es una lágrima.
Translate from Español to Español
La sangre es el fluido responsable de la circulación de los nutrientes.
Translate from Español to Español
Yo te aliento a venir y arrodillarte conmigo al pie de la Cruz del Calvario y ser lavados por la sangre de Nuestro Salvador Jesucristo.
Translate from Español to Español
Es trágica la situación en que el pueblo de Dios pierde su autoridad en el mundo, y siempre es así cuando mezclan su sangre con la del mundo, y cuando el mundo es mezclado con ellos.
Translate from Español to Español
A ellos les fascina la sangre y la violencia.
Translate from Español to Español
Toda nuestra sangre pasa por nuestros riñones unas sesenta veces al día.
Translate from Español to Español
Francisco está donando sangre en aquella sala.
Translate from Español to Español
Done sangre.
Translate from Español to Español
Dona sangre.
Translate from Español to Español
El DNA es extraído de una muestra de sangre.
Translate from Español to Español
Todo lo que se encontró en el sitio fue un puñal sucio con sangre.
Translate from Español to Español
Mi vestido azul apareció manchado de sangre.
Translate from Español to Español
Su sangre será repartida a mucha gente.
Translate from Español to Español
Tom tosió algo de sangre.
Translate from Español to Español
La sangre circula a través de las venas.
Translate from Español to Español
¿Has donado sangre alguna vez?
Translate from Español to Español
No puedo ofrecer nada aparte de sangre, esfuerzo, sudor y lágrimas.
Translate from Español to Español
Haz algo respecto al flujo de sangre desde la herida.
Translate from Español to Español
El 2 de septiembre de 1792, cuando tuvo lugar en París la masacre general de los prisioneros, M. Sombreuil estaba a punto de ser ejecutado cuando fue rescatado de las manos de sus asesinos por la heroica conducta de su hija, ¡aunque con la terrible condición de que ella bebería por el éxito de la república en una copa de sangre!
Translate from Español to Español
La sangre es roja, el vino también es rojo. La sangre y el vino son rojos.
Translate from Español to Español
La sangre es roja, el vino también es rojo. La sangre y el vino son rojos.
Translate from Español to Español
Reprobé mi examen de sangre.
Translate from Español to Español
No les puedo dar nada más, a no ser mi sangre.
Translate from Español to Español
No puedo daros nada más, aparte de mi sangre.
Translate from Español to Español
Mi sacrificio quedará para siempre en su alma y mi sangre será el precio de su rescate.
Translate from Español to Español
Cada gota de mi sangre será una llama inmortal en su conciencia y mantendrá la vibración sagrada para la resistencia.
Translate from Español to Español
Si las aves de rapiña quieren la sangre de alguien, quieren seguir chupándole la sangre al pueblo brasilero, yo ofrezco mi vida en holocausto.
Translate from Español to Español
Si las aves de rapiña quieren la sangre de alguien, quieren seguir chupándole la sangre al pueblo brasilero, yo ofrezco mi vida en holocausto.
Translate from Español to Español
Llevate a la niña al bosque, no quiero volver a verla. Matala, y traeme este pañuelo empapado con su sangre como prueba.
Translate from Español to Español
Él salvó al niño agonizante donando su sangre.
Translate from Español to Español
No quiero hacerme un análisis. No me impresiona la sangre, pero no me gusta que me pinchen.
Translate from Español to Español
Los tiburones son conocidos por tener una sed de sangre.
Translate from Español to Español
Como jefe de estado, ruego a Su Santidad que se disculpe. No entiendo cómo puede afirmar que la evangelización no fue impuesta, si llegaron aquí con arcabuzes y entraron a sangre, plomo y fuego. Todavía están calientes los huesos de los mártires indígenas en estas tierras.
Translate from Español to Español
La policía trató de evitar el derramamiento de sangre.
Translate from Español to Español
En España las donaciones de sangre son altruistas.
Translate from Español to Español
En España las donaciones de sangre son desinteresadas.
Translate from Español to Español
Cuando entré a la habitación, había sangre por todos lados.
Translate from Español to Español
La camisa de José estaba roja de sangre.
Translate from Español to Español
Tom recibió una transfusión de sangre.
Translate from Español to Español
En lo que va del verano realizamos más de 7.400 controles a conductores y, de ese total, 481 debieron dejar de conducir por presentar altas concentraciones de alcohol en sangre, lo que es realmente muy peligroso para ellos mismos y para los demás.
Translate from Español to Español
La sangre está compuesta de glóbulos rojos, glóbulos blancos, plaquetas y plasma.
Translate from Español to Español
Tosí sangre.
Translate from Español to Español
Tom ha perdido mucha sangre, y los doctores están preocupados.
Translate from Español to Español
Ver sangre la emocionó.
Translate from Español to Español
Los resultados del análisis de sangre son normales.
Translate from Español to Español
Tom escupió un poco de sangre.
Translate from Español to Español
Aaron fue asesinado a sangre fría por Mary.
Translate from Español to Español
Las paredes están cubiertas de sangre.
Translate from Español to Español
Si vos no tenés ningún antígeno, tu sangre es tipo O.
Translate from Español to Español
Si vos tenés ambos antígenos A y B, tu sangre es tipo AB.
Translate from Español to Español
Si vos tenés solamente el antígeno A, tu sangre es tipo A.
Translate from Español to Español
Si vos tenés solamente el antígeno B, tu sangre es tipo B.
Translate from Español to Español
La sangre es muy escandalosa.
Translate from Español to Español
La sangre es más densa que el agua.
Translate from Español to Español
¿Cuánta sangre perdió el herido?
Translate from Español to Español
Los peces son animales de sangre fría.
Translate from Español to Español
Si más gente donara sangre, el mundo sería más feliz.
Translate from Español to Español
No puedes ser un donante de sangre.
Translate from Español to Español
Solo lo hago por la sangre de dragón.
Translate from Español to Español
De su herida corría sangre.
Translate from Español to Español
Fui hoy a donar sangre.
Translate from Español to Español
Hay sangre en el agua.
Translate from Español to Español
Tom vomitó sangre.
Translate from Español to Español