Узнайте, как использовать sangre в предложении на Испанский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Haz algo con la sangre que te fluye de la herida.
Translate from Испанский to Русский
Es necesaria una transfusión de sangre.
Translate from Испанский to Русский
Su sangre hierve.
Translate from Испанский to Русский
"Sangre y arena" es el título de una novela de Blasco Ibáñez.
Translate from Испанский to Русский
En lo que le alcanzaba el traje, la dependienta se dio cuenta de las manchas de sangre en su camisa, y no pudo evitar quedarse mirándolas, en estado de shock.
Translate from Испанский to Русский
Sangre fluía de la herida.
Translate from Испанский to Русский
Hizo que la sangre me hirviera al oír eso.
Translate from Испанский to Русский
Elizabeth mató a Alister a sangre fría.
Translate from Испанский to Русский
No tengo nada que ofrecer aparte de sangre, trabajo duro, sudor y lágrimas.
Translate from Испанский to Русский
La policía quería evitar un derramamiento de sangre.
Translate from Испанский to Русский
El ejercicio moderado estimula la circulación de la sangre.
Translate from Испанский to Русский
Había sangre por todo el piso.
Translate from Испанский to Русский
La sangre era de un rojo brillante.
Translate from Испанский to Русский
Eso no es sangre. Es betabel.
Translate from Испанский to Русский
El cerebro necesita un suministro continuo de sangre.
Translate from Испанский to Русский
No te hagas mala sangre.
Translate from Испанский to Русский
La campaña presidencial empieza a coger velocidad. Todo estará permitido. ¡Habrá sangre!
Translate from Испанский to Русский
Habrá sangre.
Translate from Испанский to Русский
Me tomaron una muestra de sangre en el hospital.
Translate from Испанский to Русский
Él tiene cáncer en su etapa terminal y fue internado en un hospital de veteranos en New York tres veces porque rechazó firmemente recibir transfusiones de sangre.
Translate from Испанский to Русский
La historia me heló la sangre.
Translate from Испанский to Русский
Se hallaron mucha sangre y cristales rotos en la escena del crimen.
Translate from Испанский to Русский
No tengo nada que ofrecer aparte de sangre, penas, lágrimas y sudor.
Translate from Испанский to Русский
Si ella no se hubiera ido, probablemente él la hubiera golpeado hasta hacerle sangre.
Translate from Испанский to Русский
Hay un nivel demasiado alto de glucosa en la sangre.
Translate from Испанский to Русский
Cuando vio al padre muerto, el niño lloró lágrimas de sangre.
Translate from Испанский to Русский
El banco de sangre fue robado, y los principales sospechosos son los vampiros de la ciudad.
Translate from Испанский to Русский
Bramaba el toro en la plaza, chorreando sangre.
Translate from Испанский to Русский
Yo doy mi sangre por este trabajo.
Translate from Испанский to Русский
"¿Qué son estas manchas en el suelo?" "Sangre."
Translate from Испанский to Русский
Él mató a la chica a sangre fría, sólo por el dinero.
Translate from Испанский to Русский
La grosella es una fruta de un tono rojo sangre.
Translate from Испанский to Русский
Es un hombre de sangre azul.
Translate from Испанский to Русский
Él se quedó con la sangre en el ojo.
Translate from Испанский to Русский
Su sangre escurría por su pecho.
Translate from Испанский to Русский
La sangre en el camino ha de ser mía.
Translate from Испанский to Русский
Las serpientes son criaturas de sangre fría.
Translate from Испанский to Русский
El flujo de sangre suele ser constante y continuo.
Translate from Испанский to Русский
Después de su sangre, lo mejor que un hombre puede dar de sí mismo es una lágrima.
Translate from Испанский to Русский
La sangre es el fluido responsable de la circulación de los nutrientes.
Translate from Испанский to Русский
Yo te aliento a venir y arrodillarte conmigo al pie de la Cruz del Calvario y ser lavados por la sangre de Nuestro Salvador Jesucristo.
Translate from Испанский to Русский
Es trágica la situación en que el pueblo de Dios pierde su autoridad en el mundo, y siempre es así cuando mezclan su sangre con la del mundo, y cuando el mundo es mezclado con ellos.
Translate from Испанский to Русский
A ellos les fascina la sangre y la violencia.
Translate from Испанский to Русский
Toda nuestra sangre pasa por nuestros riñones unas sesenta veces al día.
Translate from Испанский to Русский
Francisco está donando sangre en aquella sala.
Translate from Испанский to Русский
Done sangre.
Translate from Испанский to Русский
Dona sangre.
Translate from Испанский to Русский
El DNA es extraído de una muestra de sangre.
Translate from Испанский to Русский
Todo lo que se encontró en el sitio fue un puñal sucio con sangre.
Translate from Испанский to Русский
Mi vestido azul apareció manchado de sangre.
Translate from Испанский to Русский
Su sangre será repartida a mucha gente.
Translate from Испанский to Русский
Tom tosió algo de sangre.
Translate from Испанский to Русский
La sangre circula a través de las venas.
Translate from Испанский to Русский
¿Has donado sangre alguna vez?
Translate from Испанский to Русский
No puedo ofrecer nada aparte de sangre, esfuerzo, sudor y lágrimas.
Translate from Испанский to Русский
Haz algo respecto al flujo de sangre desde la herida.
Translate from Испанский to Русский
El 2 de septiembre de 1792, cuando tuvo lugar en París la masacre general de los prisioneros, M. Sombreuil estaba a punto de ser ejecutado cuando fue rescatado de las manos de sus asesinos por la heroica conducta de su hija, ¡aunque con la terrible condición de que ella bebería por el éxito de la república en una copa de sangre!
Translate from Испанский to Русский
La sangre es roja, el vino también es rojo. La sangre y el vino son rojos.
Translate from Испанский to Русский
La sangre es roja, el vino también es rojo. La sangre y el vino son rojos.
Translate from Испанский to Русский
Reprobé mi examen de sangre.
Translate from Испанский to Русский
No les puedo dar nada más, a no ser mi sangre.
Translate from Испанский to Русский
No puedo daros nada más, aparte de mi sangre.
Translate from Испанский to Русский
Mi sacrificio quedará para siempre en su alma y mi sangre será el precio de su rescate.
Translate from Испанский to Русский
Cada gota de mi sangre será una llama inmortal en su conciencia y mantendrá la vibración sagrada para la resistencia.
Translate from Испанский to Русский
Si las aves de rapiña quieren la sangre de alguien, quieren seguir chupándole la sangre al pueblo brasilero, yo ofrezco mi vida en holocausto.
Translate from Испанский to Русский
Si las aves de rapiña quieren la sangre de alguien, quieren seguir chupándole la sangre al pueblo brasilero, yo ofrezco mi vida en holocausto.
Translate from Испанский to Русский
Llevate a la niña al bosque, no quiero volver a verla. Matala, y traeme este pañuelo empapado con su sangre como prueba.
Translate from Испанский to Русский
Él salvó al niño agonizante donando su sangre.
Translate from Испанский to Русский
No quiero hacerme un análisis. No me impresiona la sangre, pero no me gusta que me pinchen.
Translate from Испанский to Русский
Los tiburones son conocidos por tener una sed de sangre.
Translate from Испанский to Русский
Como jefe de estado, ruego a Su Santidad que se disculpe. No entiendo cómo puede afirmar que la evangelización no fue impuesta, si llegaron aquí con arcabuzes y entraron a sangre, plomo y fuego. Todavía están calientes los huesos de los mártires indígenas en estas tierras.
Translate from Испанский to Русский
La policía trató de evitar el derramamiento de sangre.
Translate from Испанский to Русский
En España las donaciones de sangre son altruistas.
Translate from Испанский to Русский
En España las donaciones de sangre son desinteresadas.
Translate from Испанский to Русский
Cuando entré a la habitación, había sangre por todos lados.
Translate from Испанский to Русский
La camisa de José estaba roja de sangre.
Translate from Испанский to Русский
Tom recibió una transfusión de sangre.
Translate from Испанский to Русский
En lo que va del verano realizamos más de 7.400 controles a conductores y, de ese total, 481 debieron dejar de conducir por presentar altas concentraciones de alcohol en sangre, lo que es realmente muy peligroso para ellos mismos y para los demás.
Translate from Испанский to Русский
La sangre está compuesta de glóbulos rojos, glóbulos blancos, plaquetas y plasma.
Translate from Испанский to Русский
Tosí sangre.
Translate from Испанский to Русский
Tom ha perdido mucha sangre, y los doctores están preocupados.
Translate from Испанский to Русский
Ver sangre la emocionó.
Translate from Испанский to Русский
Los resultados del análisis de sangre son normales.
Translate from Испанский to Русский
Tom escupió un poco de sangre.
Translate from Испанский to Русский
Aaron fue asesinado a sangre fría por Mary.
Translate from Испанский to Русский
Las paredes están cubiertas de sangre.
Translate from Испанский to Русский
Si vos no tenés ningún antígeno, tu sangre es tipo O.
Translate from Испанский to Русский
Si vos tenés ambos antígenos A y B, tu sangre es tipo AB.
Translate from Испанский to Русский
Si vos tenés solamente el antígeno A, tu sangre es tipo A.
Translate from Испанский to Русский
Si vos tenés solamente el antígeno B, tu sangre es tipo B.
Translate from Испанский to Русский
La sangre es muy escandalosa.
Translate from Испанский to Русский
La sangre es más densa que el agua.
Translate from Испанский to Русский
¿Cuánta sangre perdió el herido?
Translate from Испанский to Русский
Los peces son animales de sangre fría.
Translate from Испанский to Русский
Si más gente donara sangre, el mundo sería más feliz.
Translate from Испанский to Русский
No puedes ser un donante de sangre.
Translate from Испанский to Русский
Solo lo hago por la sangre de dragón.
Translate from Испанский to Русский
De su herida corría sangre.
Translate from Испанский to Русский
Fui hoy a donar sangre.
Translate from Испанский to Русский
Hay sangre en el agua.
Translate from Испанский to Русский
Tom vomitó sangre.
Translate from Испанский to Русский