Узнайте, как использовать sobre в предложении на Испанский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
La mayoría de la gente escribe sobre su vida cotidiana.
Translate from Испанский to Русский
Creo que tengo una teoría sobre eso.
Translate from Испанский to Русский
Hace tanto calor que podrías cocer huevos sobre el capó de un coche.
Translate from Испанский to Русский
Hay muchas cosas que no sabes sobre mi personalidad.
Translate from Испанский to Русский
Todo lo que necesito saber sobre la vida, lo aprendí de un muñeco de nieve.
Translate from Испанский to Русский
Pon el mazo de cartas sobre la mesa de roble.
Translate from Испанский to Русский
Tom tratará de hacer algo sobre ese asunto.
Translate from Испанский to Русский
Empezaron a investigar sobre ese problema.
Translate from Испанский to Русский
El banco tiene una hipoteca sobre su edificio.
Translate from Испанский to Русский
Hay una manzana sobre el pupitre.
Translate from Испанский to Русский
Él no quiere que le hables sobre tu vida sexual.
Translate from Испанский to Русский
Él sabe muchas cosas sobre animales.
Translate from Испанский to Русский
Esquiar sobre nieve fresca es algo muy divertido.
Translate from Испанский to Русский
Pienso que es mejor que no diga nada sobre eso.
Translate from Испанский to Русский
Voy con retraso sobre lo previsto.
Translate from Испанский to Русский
Ella no sabe nada sobre su familia.
Translate from Испанский to Русский
Quisiera hablar sobre una cosa.
Translate from Испанский to Русский
Hay gotas de rocío sobre las hojas de la hierba.
Translate from Испанский to Русский
Él tomó una decisión apresurada sobre ese asunto.
Translate from Испанский to Русский
Ellos dieron explicaciones diferentes sobre el accidente.
Translate from Испанский to Русский
No hay ni una duda sobre lo que él dice.
Translate from Испанский to Русский
Lo que me aburrían a muerte eran sobre todo las charlas del profesor.
Translate from Испанский to Русский
Ella no tenía nada que decir sobre eso.
Translate from Испанский to Русский
Hay un reloj colgado sobre la chimenea.
Translate from Испанский to Русский
Su plan es tender un puente sobre ese río.
Translate from Испанский to Русский
Ayer discutimos sobre ese plan.
Translate from Испанский to Русский
¿Qué opinas sobre Japón?
Translate from Испанский to Русский
Discutir sobre ese tema no sirve de nada.
Translate from Испанский to Русский
Ese hotel está sobre una colina.
Translate from Испанский to Русский
Él inventó una excusa sobre su retraso.
Translate from Испанский to Русский
El azul de los ojos de ella resalta sobre su piel ligeramente oscura.
Translate from Испанский to Русский
No sé nada sobre ella.
Translate from Испанский to Русский
Los pajarillos cantaban sobre el árbol.
Translate from Испанский to Русский
Él levantó su casa sobre las rocas.
Translate from Испанский to Русский
Él volvió anoche sobre las nueve.
Translate from Испанский to Русский
Ella dejó la caja sobre la mesa.
Translate from Испанский to Русский
La especie humana es la más dominante sobre la Tierra.
Translate from Испанский to Русский
Ella sintió incertidumbre sobre su propio futuro.
Translate from Испанский to Русский
La nota en inglés fue sobre la media de la clase.
Translate from Испанский to Русский
Esta es una historia sobre las estrellas.
Translate from Испанский to Русский
Cambié de idea sobre lo de salir, y me quedé en casa.
Translate from Испанский to Русский
No consigo entender nada sobre esto.
Translate from Испанский to Русский
No tengo ninguna opinión sobre la religión.
Translate from Испанский to Русский
Hablamos sobre qué podíamos hacer.
Translate from Испанский to Русский
Vi a un pájaro volar sobre el árbol.
Translate from Испанский to Русский
Él se asustó al oír sobre el caso de asesinato.
Translate from Испанский to Русский
El sol se alzó sobre el horizonte.
Translate from Испанский to Русский
El director lo interrogó sobre la razón de su falta no justificada.
Translate from Испанский to Русский
Se veía la luna sobre el tejado.
Translate from Испанский to Русский
El pájaro que hay sobre el tejado es un cuervo.
Translate from Испанский to Русский
La secretaria introdujo la carta en el sobre.
Translate from Испанский to Русский
Por favor, ¿podría enviarme detalles sobre sus productos como adjuntos en un correo electrónico?
Translate from Испанский to Русский
Un sobre y un sello, por favor.
Translate from Испанский to Русский
Tiene una pelota sobre el pie.
Translate from Испанский to Русский
Tiene los dedos sobre la mesa.
Translate from Испанский to Русский
Escribo artículos sobre las huelgas.
Translate from Испанский to Русский
El ciervo dormía sobre un lecho de hojas.
Translate from Испанский to Русский
Hay una manzana sobre el escritorio.
Translate from Испанский to Русский
Discutíamos sobre nuestro futuro a menudo.
Translate from Испанский to Русский
A mí me gusta Nara, sobre todo en otoño.
Translate from Испанский to Русский
Quiero información sobre museos.
Translate from Испанский to Русский
Tiene las manos sobre la ventana.
Translate from Испанский to Русский
La conferencia sobre el presupuesto fue muy interesante.
Translate from Испанский to Русский
El dinero está sobre la mesa.
Translate from Испанский to Русский
La sábana está sobre la cama.
Translate from Испанский to Русский
Hay una cruz enorme sobre el Valle de los Caídos.
Translate from Испанский to Русский
Para leer la respuesta simplemente haz clic sobre la pregunta.
Translate from Испанский to Русский
Aprendes mucho sobre tu propio país viviendo en el extranjero.
Translate from Испанский to Русский
Cuando hables el idioma, podrás participar activamente en organizaciones internacionales, aprender mucho sobre el funcionamiento de esas organizaciones, y organizar cosas tú mismo.
Translate from Испанский to Русский
Sentémonos aquí, sobre la hierba.
Translate from Испанский to Русский
He hablado ampliamente sobre el proyecto.
Translate from Испанский to Русский
¿Qué hay sobre el escritorio?
Translate from Испанский to Русский
¿Había un libro sobre el escritorio?
Translate from Испанский to Русский
Hay una naranja sobre la mesa.
Translate from Испанский to Русский
Él puso el libro sobre la mesa.
Translate from Испанский to Русский
Lo encontré tumbado sobre la cama.
Translate from Испанский to Русский
He dejado mis llaves sobre la mesa. ¿Podrías ir por ellas, por favor?
Translate from Испанский to Русский
Necesito un sobre, una hoja de papel, y un lápiz o un bolígrafo.
Translate from Испанский to Русский
Estuve de acuerdo con él sobre el plan.
Translate from Испанский to Русский
"¿Dónde está su libro?" "Está sobre la mesa."
Translate from Испанский to Русский
Sra. Roland, ¿qué piensa usted sobre este problema?
Translate from Испанский to Русский
Él escribió un libro sobre China.
Translate from Испанский to Русский
Tenemos nuevos datos sobre la producción y venta de matamoscas eléctricos a nivel mundial.
Translate from Испанский to Русский
Había un gato sobre la mesa.
Translate from Испанский to Русский
El comentario que hiciste en la fiesta sobre el peso de Lisa fue totalmente fuera de lugar.
Translate from Испанский to Русский
Hay una radio sobre la mesa.
Translate from Испанский to Русский
La influencia que la esposa del presidente tiene sobre él no debería subestimarse.
Translate from Испанский to Русский
Hay una manzana sobre la mesa.
Translate from Испанский to Русский
El niño comenzó a saltar cerca del dinosaurio, subió sobre su espalda y empezó a gritar.
Translate from Испанский to Русский
No pongas libros sobre la mesa.
Translate from Испанский to Русский
Hay un gato sobre la silla.
Translate from Испанский to Русский
El misterio sobre su muerte fue exagerado por los medios.
Translate from Испанский to Русский
Es demasiado pronto para hablar sobre eso ahora.
Translate from Испанский to Русский
Mi padre fanfarronea sobre el hecho de que él nunca ha tenido un accidente de tránsito.
Translate from Испанский to Русский
Las estadísticas revelan datos un poco preocupantes sobre la situación italiana, donde hay más de ochenta y ocho millones de celulares para una población de sesenta millones.
Translate from Испанский to Русский
Estudios ingleses sobre el uso de los móviles por los jóvenes muestran situaciones verdaderamente preocupantes, donde un chico de seis a veinte años cada día envía de media diecinueve mensajes, recibe quince y hace nueve llamadas.
Translate from Испанский to Русский
En Francia, la propaganda sobre celulares destinada a los niños de más de doce años está prohibida.
Translate from Испанский to Русский
Te escucharé, sobre todo cuando no estemos de acuerdo.
Translate from Испанский to Русский
Hay un libro sobre la mesa.
Translate from Испанский to Русский
Un malentendido muy común sobre Cristóbal Colón es que una vez impresionó a una tribu de nativos prediciendo un eclipse lunar. La verdad es que él lo CAUSÓ.
Translate from Испанский to Русский
Lo más duro era el fin de mes... sobre todo los treinta últimos días.
Translate from Испанский to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: divorciado, esposo, aficionada, Columbia, Rusia, conocerle, aprendiz, vestirme, presentar, tumbar.