Aprende a usar pues en una frase en Español. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Pues preferiría quedarme en casa.
Translate from Español to Español
Pues... tiene entrenamientos de tres horas, cinco veces a la semana.
Translate from Español to Español
Si los chinos no me hablan, pues yo hablaré de ellos y ya está.
Translate from Español to Español
Pues eso es bastante intraducible, ¿no?
Translate from Español to Español
Pues, simplemente me acordé.
Translate from Español to Español
Pues, comeré pollo.
Translate from Español to Español
¿Tienes ganas de salir? Pues no puedes, tienes que quedarte siempre con el niño.
Translate from Español to Español
Pues vámonos.
Translate from Español to Español
Pues, me encantó.
Translate from Español to Español
Pues no sé por qué te parece tan raro que me deje las patillas al estilo Lobezno cuando sabes muy bien que cada vez que me afeito me dejo la barba de una forma diferente.
Translate from Español to Español
Pues sólo tú lo sabes.
Translate from Español to Español
Tan pronto estuvo en la cama se durmió rápidamente, pues estaba muy cansado.
Translate from Español to Español
Pues claro que me sorprendió.
Translate from Español to Español
Pues claro que iré a la fiesta.
Translate from Español to Español
La verdad y la justicia son soberanas, pues sólo ellas aseguran la grandeza de la nación.
Translate from Español to Español
Vacíe las cajas con cuidado, pues contienen material poco resistente.
Translate from Español to Español
Pues si tú no vas a ceder y yo tampoco, creo que estamos en un punto muerto.
Translate from Español to Español
Desaventurado el niño que hable correctamente el inglés, pues sólo conseguirá que se burlen de él sus compañeros de clase.
Translate from Español to Español
Pues, ¿es todo por hoy?
Translate from Español to Español
Pues paré de leer.
Translate from Español to Español
Agradézcaselo a aquel hombre, pues él es el responsable del proyecto.
Translate from Español to Español
El sarpullido también es, pues, increíblemente contagioso.
Translate from Español to Español
Si es cierto que los griegos les prohibieron a las mujeres ir a las obras, ellos actuaron correctamente; pues en ninguna medida podrían escuchar algo.
Translate from Español to Español
Yo he estado intoxicado más de una vez, mis pasiones siempre han bordeado con la extravagancia: no estoy avergonzado de confesarlo; pues yo he aprendido, en mi propia experiencia, que todos los hombres extraordinarios que han logrado grandes y asombrosas hazañas, siempre han sido despreciados por el mundo como borrachos o locos.
Translate from Español to Español
Si no hubiésemos echado a Sadam Husein de Kuwait, ¿estaríamos hoy ofreciendo apoyo financiero al Kuwait ocupado? Si no hubiésemos echado a Milosevic de Bosnia, ¿estaríamos financiando hoy a Milosevic? Así pues, ¿por qué no hacemos lo mismo con Turquía? Díganle a Turquía que se vaya de la isla para que el norte de Chipre puede desarrollarse. Nadie quiere tener vecinos pobres. Sobre todo, los grecochipriotas no quieren vecinos pobres. Si tienen ustedes el valor de echar al ejército ocupante –el único ejército ocupante en un país europeo–, el desarrollo vendrá por sí solo.
Translate from Español to Español
Pues me han salido ojeras porque he estado falto de sueño por un tiempo.
Translate from Español to Español
Aquel que ama está en Dios, y Dios en él, pues Dios es amor.
Translate from Español to Español
Pues, para decir la verdad, no me gusta nada.
Translate from Español to Español
La verdad es que los idiomas nunca fueron iguales y nunca lo serán, pues hay una barrera muy grande que la historia no fue capaz de derrumbar.
Translate from Español to Español
Benditos sean los mansos de corazón pues ellos heredarán la tierra.
Translate from Español to Español
Somos bendecidos pues son los mansos de corazón quiénes heredarán la tierra, porque ellos se merecen confianza con ella.
Translate from Español to Español
Pues en este mundo solo hay sinvergüenzas e hipócritas.
Translate from Español to Español
No, no estás enamorado; pues lo que tú llamas amor es solo una creación psicosocial para hacer que la gente ignore su herencia animal.
Translate from Español to Español
La Convención no ha sido una simple fase de preparación, como lo fueron las precedentes. Ha dado pie a la consecución de equilibrios y consensos políticos muy importantes, que deben preservarse. Así pues, los Jefes de Gobierno tienen la obligación de superarse. Por eso es mucho mayor la responsabilidad que asumen.
Translate from Español to Español
Pues tu la bajas.
Translate from Español to Español
Si la naturaleza humana está evolucionando, pues no es mucho más rápida que el perfil geológico de la Tierra.
Translate from Español to Español
No temas al leer tales oraciones, pues, de esta manera, vas a mejorar tu nivel de español.
Translate from Español to Español
Si él viene, pues mucho mejor.
Translate from Español to Español
Debería hacer uso de esta oportunidad, pues tal vez nunca vuelva otra vez.
Translate from Español to Español
Eurípides ya estaba seguro: "Hay que tener ojo en la mente. Pues, ¿qué uso tiene un bello cuerpo, si en él no habita una bella alma?"
Translate from Español to Español
No arriendes o vendas este sitio, pues sería imprudente.
Translate from Español to Español
Las discusiones son extremadamente vulgares, pues todos en una buena sociedad sostienen la misma opinión.
Translate from Español to Español
No vivas tu vida sin una risa, pues hay personas que viven de tu risa.
Translate from Español to Español
Si creías que me podrías tentar con leche de chocolate estás equivocado, pues soy intolerante a la lactosa.
Translate from Español to Español
Lograba, pues, que coincidieran en este paseo cotidiano y vespertino su placer y sus ansias.
Translate from Español to Español
Pues no puedes.
Translate from Español to Español
Todo encuentro intercultural es una ganancia para ambas partes, pues otorgan la oportunidad de aprender.
Translate from Español to Español
Prepárense, pues el fin está cerca.
Translate from Español to Español
Goza el momento, pues el momento es tu vida.
Translate from Español to Español
Nada eterno puede darnos felicidad, pues sueño pasadero es la vida humana, e incluso los sueños son un sueño.
Translate from Español to Español
Voy a la piscina, pues hace buen tiempo.
Translate from Español to Español
No sé por cuánto tiempo dormí; posiblemente un largo tiempo, pues me sentía del todo reposado.
Translate from Español to Español
Enciérrame aquí todo lo que quieras, pues soy inmune a la claustrofobia.
Translate from Español to Español
Déjame encerrado aquí todo lo que quieras, pues soy inmune a la claustrofobia.
Translate from Español to Español
Nunca traiciones la amistad sincera, pues tarde o temprano llegará el castigo del cielo.
Translate from Español to Español
"Mary tiene 50 años." "Pues yo le echaba menos de 40."
Translate from Español to Español
¿Sí? Pues vayamos después.
Translate from Español to Español
Pues no hubo nadie quien me invitara.
Translate from Español to Español
Juzga a una persona mejor por sus acciones que por sus palabras, pues muchos hacen mal y hablan excelente.
Translate from Español to Español
¿Por qué, pues, temes tanto a los perros cuando atacan?
Translate from Español to Español
Pues se dice que reveló a Asopo (que la andaba buscando) que Zeus la había raptado en secreto.
Translate from Español to Español
Pues las Amazonas fueron, en tiempos antiguos, hijas de Ares que habitaban junto al río Termodonte.
Translate from Español to Español
Hay un rasgo de la naturaleza humana que no se puede adquirir, pues debe ser innato; ese es la estupidez.
Translate from Español to Español
Pues eso, pan con queso.
Translate from Español to Español
Al ver, pues, su hermosura, reflexioné para mis adentros.
Translate from Español to Español
Hasta donde comprendo a pesar de mi poco conocimiento, acá en Venezuela uno se adaptar a la mentalidad y el orden social que impera, por lo tanto el individuo debe vivir entre oportunismo, pobreza, manipulación y superficialidad. Tal vez sea una característica propia de la idiosincrasia latina comportarse ante las situaciones delicadas como en el libro <Crónicas de una muerte anunciada> de Gabriel García Márquez, todos saben lo que sucede pero nadie alza la voz o incluso si alguien se dignara a pronunciarse, no recibiría apoyo. Sólo la ilustración a través de la educación podría acabar con la ignorancia que azota al pueblo, y de la cual se derivan muchos otros males. Sin embargo es inverosímil esperar que un gobierno proponga incentivar valores que atenten contra sus intereses, pues a ellos les conviene más mantener a la sociedad ignorante para poderla manipular con facilidad.
Translate from Español to Español
El señor nos habló claramente: „Sed fructíferos, multiplicaos y poblad la tierra”. Eso es un mandamiento sagrado que no puedo rechazar, pues Dios trabaja de maneras misteriosas. Por esa razón debo intentar procrear hijos con todas las mujeres tanto como sea posible. No me atrevería a desobedecer la voluntad del señor.
Translate from Español to Español
Engancha mi fogoso caballo a mi trineo, pues ha llegado mi hora de partir.
Translate from Español to Español
Hay que diferenciar entre el griego antiguo y el moderno pues son lenguas diferentes.
Translate from Español to Español
"¿Entiendes?" "Pues no."
Translate from Español to Español
Pues a mí me convenció de lo contrario.
Translate from Español to Español
Con humor es más fácil seducir a las mujeres, pues a la mayoría de las mujeres les gusta reír antes de empezar a besar.
Translate from Español to Español
Habló mucho, pero todo fue en vano, pues no pudo convencerlo.
Translate from Español to Español
"¡Y cómo pienso, pues no pienso!" - "Interesante postura".
Translate from Español to Español
No hay que irritarse con las cosas, pues a ellas nada les importa.
Translate from Español to Español
Pues, ¿qué haremos?
Translate from Español to Español
Algunos tienen belleza. Otros tienen dinero. Y yo... pues yo tengo sueño.
Translate from Español to Español
Pues yo no sé mucho de fútbol, pero sí recuerdo que hay un equipo que se llama Real Betis.
Translate from Español to Español
Los símbolos del hombre humilde para su cuerpo y su espíritu deberían ser el árbol y el agua respectivamente, pues el árbol se hace duro por fuera y madura con el tiempo para brindar sombra y cobijo a los necesitados; por otro lado el agua es serena, beneficia a todos por igual y además también posee una fuerza devastadora capaz de destruir las naciones más poderosas del mundo.
Translate from Español to Español
Negra y vacía es la noche, si tus ojos no me miran, si tu boca no me habla, si tú, niña, no suspiras, y me destrozas el alma, pues te miro cada día, y con tu mirada callada, otra mirada tú miras. (Pablo Ruiz Arrabal -un amigo mío-)
Translate from Español to Español
Permaneció en la anonimia, pues no quería que lo reconocieran.
Translate from Español to Español
¿Que por qué hay tantas motos en esta ciudad? Pues porque son más baratas que los carros y hay más gente pobre que rica.
Translate from Español to Español
¿Quién va a llorar, pues?
Translate from Español to Español
Ella estaba medio nerviosa, pues ya eran las doce y media de la tarde y su hijo todavía no había llegado.
Translate from Español to Español
Pues, no sé.
Translate from Español to Español
Si tienes hambre, pues come.
Translate from Español to Español
Si tiene hambre, pues coma.
Translate from Español to Español
Si tienen hambre, pues coman.
Translate from Español to Español
Pues yo fui a correr anoche y no me duché, voy a ducharme primero.
Translate from Español to Español
Si se ve un pato y grazna como un pato, pues probablemente no es una ardilla.
Translate from Español to Español
Así pues, debes irte.
Translate from Español to Español
Pues me da igual.
Translate from Español to Español
No necesito una ventana pues si quiero ver una catástrofe solo tengo que mirar al espejo.
Translate from Español to Español
No necesito un televisor pues si quiero ver una catástrofe solo tengo que mirar al espejo.
Translate from Español to Español
Thiel contó, pues, cómo él había confiado a Tobías a una anciana que una vez casi lo quema, mientras que otra vez se le cayó al suelo desde su regazo, sin sufrir afortunadamente más daño que un chichón.
Translate from Español to Español
"¡No me digas!" "Pues sí."
Translate from Español to Español
"¿De veras?" "Pues sí."
Translate from Español to Español
Su bolsa está aquí, pues aún no ha podido salir a la escuela.
Translate from Español to Español
Pues sí que estás como una cabra.
Translate from Español to Español
Pues sí que estás majara.
Translate from Español to Español
Pues creo que ahora le toca a ese otro señor de allí.
Translate from Español to Español
También echa un vistazo a las siguientes palabras: curiosidad, ¡Felicidades, tanto, vienes, visitarnos, posibilidad, improbable, hago, buena, acción.