Frases de ejemplo en Español con "pensar"

Aprende a usar pensar en una frase en Español. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

"No puedo pensar con ese ruido," dijo ella, mirando fijamente su máquina de escribir.
Translate from Español to Español

Déjame pensar un momento.
Translate from Español to Español

No sólo hay que pensar en trabajar, sino también en la importancia de la familia.
Translate from Español to Español

Al pensar que mañana voy al trabajo, verdaderamente me deprimo.
Translate from Español to Español

Él no me dejó tiempo a pensar.
Translate from Español to Español

No entiendo en absoluto su forma de pensar.
Translate from Español to Español

Moler granos de café me hace pensar en todo lo que no he logrado en la vida.
Translate from Español to Español

Pensar y ser capaz de hablar es lo que diferencia a los humanos de los animales.
Translate from Español to Español

Su tono me llevó a pensar que ya lo sabía.
Translate from Español to Español

Me gusta ver películas que me hacen pensar.
Translate from Español to Español

No puedo dejar de ver esta fotografía sin pensar en mis buenos tiempos.
Translate from Español to Español

Los seres humanos se diferencian de los animales en que pueden pensar y hablar.
Translate from Español to Español

Acabo de pensar en algo muy interesante.
Translate from Español to Español

Pensar lo que no sentimos es mentirnos a nosotros mismos, de la misma manera que mentimos a otros cuando decimos lo que no pensamos.
Translate from Español to Español

Soy de los que les gusta pensar las cosas con mucho cuidado.
Translate from Español to Español

No puedo evitar pensar así.
Translate from Español to Español

Es interesante pensar sobre cómo sería el mundo si las mujeres mandaran.
Translate from Español to Español

Pensar en el terremoto le hizo temblar.
Translate from Español to Español

Pronto dejarás de pensar en ella.
Translate from Español to Español

Mis padres intentaron convertirme a su manera de pensar.
Translate from Español to Español

Está equivocado el pensar que el hombre es superior a la mujer.
Translate from Español to Español

No es en el fracaso pasado, ni en la heroicidad futura en lo que deberías pensar, sino en el aquí y ahora.
Translate from Español to Español

Puede que las máquinas lleguen algún día a pensar, pero nunca se reirán.
Translate from Español to Español

No puedo pensar en nada.
Translate from Español to Español

No puedo parar de pensar en ello.
Translate from Español to Español

Cuando a una mujer se la deja sola mucho tiempo, tarde o temprano, ésta empieza a pensar; y ningún hombre sabe lo que ella podría descubrir.
Translate from Español to Español

Ella no podía dejar de pensar que la salud es importante.
Translate from Español to Español

No puedo evitar pensar en el futuro.
Translate from Español to Español

No puedo evitar pensar que mi padre sigue con vida.
Translate from Español to Español

Me acosté no tanto para dormir como para pensar.
Translate from Español to Español

Las artes marciales tienen sus límites; sólo tienes que pensar en Bruce Lee: él era el más fuerte pero no pudo evitar morir.
Translate from Español to Español

No hay que pensar así.
Translate from Español to Español

Me preocupa mucho pensar en la universidad.
Translate from Español to Español

Cada niño tiene su modo individual de pensar.
Translate from Español to Español

Ojalá pudiera pensar en algo que decir.
Translate from Español to Español

Un hombre que dejara de pensar ya no sería un hombre.
Translate from Español to Español

Ahora que ya no eres joven, tienes que pensar en tu futuro.
Translate from Español to Español

La foto le hizo pensar.
Translate from Español to Español

No sé qué pensar.
Translate from Español to Español

No podía sino pensar que había muerto.
Translate from Español to Español

Antes que comáis a Dios en este sacro manjar, alma, será bien pensar quién es Dios y quién sois vos.
Translate from Español to Español

¿Qué te hizo pensar que mi color favorito era el verde?
Translate from Español to Español

Si pudieras pensar positivamente todos los días, eso te ayudaría a vivir mucho mejor.
Translate from Español to Español

No puedo evitar pensar que mi hijo está aún vivo.
Translate from Español to Español

Debemos dar un paso atrás de vez en cuando para pensar.
Translate from Español to Español

Como es un hombre casado, tiene que pensar en el futuro.
Translate from Español to Español

Si tuviera que pensar en las probabilidades de coger una gripe cada vez que beso a una chica que no conozco, no me comería un rosco.
Translate from Español to Español

Tengo que pensar en mis hijos.
Translate from Español to Español

Deberías pensar qué clase de trabajo quieres hacer.
Translate from Español to Español

Cuando escucho esta melodía, no puedo dejar de pensar en mis años de estudiante.
Translate from Español to Español

Nunca te veo sin que dejes de pensar en Ken.
Translate from Español to Español

No puedo pensar en otra cosa que no sean las vacaciones del próximo mes. Es que hace mucho que no tengo unas.
Translate from Español to Español

¿Qué te hizo pensar eso?
Translate from Español to Español

No puedo pensar en todo.
Translate from Español to Español

El ser humano se diferencia de los animales por el hecho que puede pensar y hablar.
Translate from Español to Español

Es difícil para un anciano cambiar su manera de pensar.
Translate from Español to Español

Nunca pienso en el verano sin pensar en mi infancia.
Translate from Español to Español

No consigo pensar de otra forma.
Translate from Español to Español

A menudo el rostro de las mujeres es más hermoso cuando se quitan la ropa, ya que entonces ellas dejan de pensar en su aspecto.
Translate from Español to Español

Ojalá dejarais de pensar en vosotros mismos y pensaseis un poco más en vuestro hijo.
Translate from Español to Español

¿Cómo podéis pensar que lo hizo él? ¡Si sólo es un niño!
Translate from Español to Español

¿Ya has dejado de pensar que la Coca-Cola en botella sabe mucho mejor?
Translate from Español to Español

Preocúpese más en vivir el momento presente, en lugar de pensar en el futuro.
Translate from Español to Español

Es mejor que cambies tu forma de pensar.
Translate from Español to Español

¡Tienes que pensar en tu familia!
Translate from Español to Español

¿Según ustedes es un acto egoísta no pensar en volver con el padre de mi hija?
Translate from Español to Español

La bronca que me echó Joshua me dio en qué pensar.
Translate from Español to Español

Los hombres se diferencian de los animales en el hecho de que pueden pensar y hablar.
Translate from Español to Español

Dejame pensar un rato.
Translate from Español to Español

"La próxima vez, vayamos al cine." "¿Qué te hace pensar que habrá una próxima vez?"
Translate from Español to Español

Amor: Pensar en alguien, de repente.
Translate from Español to Español

El secreto del éxito es no pensar en el fracaso.
Translate from Español to Español

Pueden pensar y hablar.
Translate from Español to Español

Su forma de pensar se basa en su experiencia.
Translate from Español to Español

Estoy demasiado cansado para pensar.
Translate from Español to Español

"¡Tom! ¿Qué son estas espantosas comillas informáticas que hay alrededor de nuestros diálogos? ¿No podrías hablarle al autor de nuestras frases y explicarle mi forma de pensar?" «Tranquilízate, Mary, es cuando te enfadas así que surge el problema. ¡Mira mi parte del diálogo!»
Translate from Español to Español

Es la única cosa en la que puedo pensar.
Translate from Español to Español

Siempre deberías pensar antes de hablar.
Translate from Español to Español

Nunca se para a pensar.
Translate from Español to Español

Déjame pensar un poco.
Translate from Español to Español

Los japoneses tienden a pensar de esa manera.
Translate from Español to Español

Tom no podía pensar en Mary sin recordar lo dolorosa que había sido su ruptura.
Translate from Español to Español

Hay que trabajar, no pensar.
Translate from Español to Español

Tú tienes una manera muy lógica de pensar.
Translate from Español to Español

Tom no puede dejar de pensar en Mary.
Translate from Español to Español

Tom quería detenerse y pensar.
Translate from Español to Español

Tengo que pensar sobre las posibilidades.
Translate from Español to Español

Muchos psicólogos infantiles piensan que los padres deben jugar más a menudo con sus hijos y darles problemas en que pensar.
Translate from Español to Español

Es un error pensar que los hombres son superiores a las mujeres.
Translate from Español to Español

A veces nos debemos detener a pensar.
Translate from Español to Español

Cállate y déjame pensar.
Translate from Español to Español

Ni pensar en salir en esta lluvia.
Translate from Español to Español

Nosotros debemos pensar acerca del cuidado de la gente mayor.
Translate from Español to Español

Déjame pensar al respecto.
Translate from Español to Español

Yo no puedo ver esta fotografía sin pensar en mi madre.
Translate from Español to Español

Pensar duele.
Translate from Español to Español

Duele pensar.
Translate from Español to Español

Cómo satisfacer la demanda de energía en el futuro es un gran problema en el que debemos pensar.
Translate from Español to Español

Sólo puedo pensar en mi mujer como un animal medio-paralizado.
Translate from Español to Español

Me estaba preguntando si alguien podría pensar en una traducción para "con atino".
Translate from Español to Español

Seguro que cabe, pero hay que pensar cómo meterlo.
Translate from Español to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: hablador, fabricó, misma, ¿Ella, joven, extranjero, últimamente, pelar, manzana, Ayer.