Frases de ejemplo en Alemán con "wächst"

Aprende a usar wächst en una frase en Alemán. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Coles Axiom: Die Summe der Intelligenz auf der Erde ist eine Konstante; die Bevölkerung wächst ständig.
Translate from Alemán to Español

Mein Bart wächst schnell.
Translate from Alemán to Español

Im Sommer wächst das Gras gut.
Translate from Alemán to Español

Die Lebenserwartung wächst ungebrochen.
Translate from Alemán to Español

Die Bevölkerung dieser Stadt wächst.
Translate from Alemán to Español

Reis wächst in warmen Klimaten.
Translate from Alemán to Español

Reis wächst in warmen Ländern.
Translate from Alemán to Español

Geld wächst nicht auf Bäumen, weißt du.
Translate from Alemán to Español

Der soll doch dahin gehen wo der Pfeffer wächst.
Translate from Alemán to Español

Wenn eine Kaulquappe wächst, verschwindet der Schwanz und die Beine beginnen sich zu bilden.
Translate from Alemán to Español

Die Wirtschaft des Landes wächst.
Translate from Alemán to Español

Die Bevölkerung wächst.
Translate from Alemán to Español

Oh, Glück! Gleich dem Mond wandelst du dich, stetig wächst du und schwindest wieder.
Translate from Alemán to Español

Die Weltbevölkerung wächst drastisch.
Translate from Alemán to Español

Veronica! Der Lenz ist da! Mein Spargel wächst!
Translate from Alemán to Español

Wenn du einer Eidechse den Schwanz abschneidest, dann wächst er wieder nach.
Translate from Alemán to Español

Veronica, der Lenz ist da. Mein Spargel wächst.
Translate from Alemán to Español

Die Stadtbevölkerung in Amerika wächst.
Translate from Alemán to Español

Das Gras wächst nach dem Regen gut.
Translate from Alemán to Español

Schneidest du einer Eidechse den Schwanz ab, wächst er nach.
Translate from Alemán to Español

Reis wächst in warmen Klimazonen.
Translate from Alemán to Español

Reis wächst auch in Italien in der Poebene.
Translate from Alemán to Español

Jetzt wächst zusammen, was zusammen gehört!
Translate from Alemán to Español

Das Gras wächst nicht schneller, wenn man daran zieht.
Translate from Alemán to Español

Wo Kraut wächst, ist kein Wasser. Wo es Wasser gibt, wächst kein Kraut.
Translate from Alemán to Español

Wo Kraut wächst, ist kein Wasser. Wo es Wasser gibt, wächst kein Kraut.
Translate from Alemán to Español

Wo aber Gefahr ist, das wächst das Rettende auch.
Translate from Alemán to Español

Das Land wächst dynamischer als jedes andere. Internationale Investoren geben sich die Klinke in die Hand.
Translate from Alemán to Español

Liebe wächst mit der Entfernung.
Translate from Alemán to Español

Die Intelligenz auf dem Planeten ist eine Konstante. Die Bevölkerung wächst.
Translate from Alemán to Español

Wo alle gehen, da wächst kein Gras!
Translate from Alemán to Español

Mit dem Wissen wächst der Zweifel.
Translate from Alemán to Español

Auf seiner Oberlippe wächst ein Schnurrbart.
Translate from Alemán to Español

Denn wo Gefahr ist, wächst das Rettende auch.
Translate from Alemán to Español

Wenn du diese Wasserpistole haben willst, spar selbst dafür. Ich kann nicht weiter Spielsachen für dich kaufen. Auf meinem Rücken wächst kein Geld.
Translate from Alemán to Español

Die Kiefer wächst oft auf Felsen, wo sie sich mit ihren kräftigen Wurzeln mutig festhält und aus ihrer kargen Existenz das Maximum schöpft.
Translate from Alemán to Español

Sie wächst in die Höhe.
Translate from Alemán to Español

Wer den Cent achtet, sieht, wie er zum Euro wächst.
Translate from Alemán to Español

Freiheit - hat sie einmal Wurzeln geschlagen - ist eine Pflanze, die sehr schnell wächst.
Translate from Alemán to Español

In mir wächst die Skepsis.
Translate from Alemán to Español

Wächst auf dem Hügel eine Eiche?
Translate from Alemán to Español

Ein Schnurrbart wächst auf der Oberlippe.
Translate from Alemán to Español

Auf dem Acker der Dummheit wächst die Gehässigkeit.
Translate from Alemán to Español

An einem Olivenbaum wächst eine Olive.
Translate from Alemán to Español

Je mehr sie meine Liebe ablehnt, umso mehr wächst sie.
Translate from Alemán to Español

Schneewittchen wächst rasch heran und wird schöner und schöner.
Translate from Alemán to Español

In China ist die Nachfrage nach Energie sehr groß und sie wächst äußerst rasch.
Translate from Alemán to Español

Eigentlich weiß man nur, wenn man wenig weiß. Mit dem Wissen wächst der Zweifel.
Translate from Alemán to Español

Die Spekulation wächst rasant.
Translate from Alemán to Español

Toms Haar wächst.
Translate from Alemán to Español

Esperanto ist eine kleine Sprache, doch ... sie wächst beständig.
Translate from Alemán to Español

Tropfen um Tropfen wächst ein See.
Translate from Alemán to Español

Geld wächst nicht auf Bäumen.
Translate from Alemán to Español

Was man am wenigsten braucht, wächst einem am reichlichsten zu.
Translate from Alemán to Español

Nun wächst grünes Gras auf seinem Grab.
Translate from Alemán to Español

Das wächst wieder nach.
Translate from Alemán to Español

Wir versuchen, mit einem Garten so umzugehen, wie mit einem Stück Land, auf dem Nahrung wächst. Und das ist falsch.
Translate from Alemán to Español

Dafür, dass die Dunkelheit vergangen ist, wächst der Mythos sogar noch mehr.
Translate from Alemán to Español

Freiheit ist ein Gut, das durch Gebrauch wächst, durch Nichtgebrauch dahinschwindet.
Translate from Alemán to Español

Der Mut wächst mit der Gefahr; die Kraft erhebt sich im Drang.
Translate from Alemán to Español

Am rollenden Stein wächst kein Moos.
Translate from Alemán to Español

Begossenes Gras wächst am besten.
Translate from Alemán to Español

Auf ausgetretenen Wegen wächst kein Gras.
Translate from Alemán to Español

Haar und Unglück wächst über Nacht.
Translate from Alemán to Español

Gewohnheit wächst mit den Jahren.
Translate from Alemán to Español

Von Tag zu Tag wächst mein Wunsch, in dieses Land zurückzukehren.
Translate from Alemán to Español

Wo die Frau wirtschaftet, wächst der Speck am Balken.
Translate from Alemán to Español

Ich denke, dass das Vertrauen in Tatoeba als Informationsquelle allmählich wächst.
Translate from Alemán to Español

Es wächst wie Pilze im Regen.
Translate from Alemán to Español

Unkraut wächst ungesät.
Translate from Alemán to Español

Er wächst wie ein Pilz nach dem Regen.
Translate from Alemán to Español

Je mehr Zeit vergeht, desto mehr wächst seine Liebe.
Translate from Alemán to Español

In unserem Wohnzimmer wächst eine schöne Zimmerpflanze.
Translate from Alemán to Español

Der Geiz wächst mit dem Gelde.
Translate from Alemán to Español

Schwedens Bevölkerung wächst.
Translate from Alemán to Español

Die Bevölkerung wächst sprunghaft an.
Translate from Alemán to Español

"Was wird umso leichter, je mehr es wächst?" — "Das ist die Glatze."
Translate from Alemán to Español

Das Gefühl der Sinnlosigkeit des Lebens wächst in den Seelen im gleichen Maße, als in ihnen die Vorstellung vom Wesen der Liebe entstellt worden ist.
Translate from Alemán to Español

Geduld ist ein edel Kraut, wächst aber nicht in allen Gärten.
Translate from Alemán to Español

Auf dem Weg, den viele gehn, wächst kein Gras.
Translate from Alemán to Español

Dieses Jahr wächst wenig Wein auf dem Schwarzwald.
Translate from Alemán to Español

Er wächst wie die reife Gerste.
Translate from Alemán to Español

Graues Haar wächst auch auf jungem Kopf.
Translate from Alemán to Español

Indessen das Gras wächst, verhungert der Gaul.
Translate from Alemán to Español

Stirb nicht, lieber Hengst, es kommt die Zeit, wo Gras wächst.
Translate from Alemán to Español

Ich glaub wohl, daß Ihre Liebe zu mir mit dem Absein wächst; denn wo ich weg bin, können Sie auch die Idee lieben, die Sie von mir haben; wenn ich da bin, wird sie oft gestört durch meine Tor- und Tollheit.
Translate from Alemán to Español

Sie ist eine Sängerin, deren Popularität rasant wächst.
Translate from Alemán to Español

Wo aber Gefahr ist, wächst das Rettende auch!
Translate from Alemán to Español

Liebe ist das einzige, was wächst, indem wir es verschwenden.
Translate from Alemán to Español

Anerkennung ist eine Pflanze, die vorwiegend auf Gräbern wächst.
Translate from Alemán to Español

Wächst die Ehre, steigt die Stimmung.
Translate from Alemán to Español

Mir wächst ein Schwanz, mit dem ich fliegen kann.
Translate from Alemán to Español

Unkraut ist alles, was nach dem Jäten wieder wächst.
Translate from Alemán to Español

Der Baum wächst sehr schnell.
Translate from Alemán to Español

Die Weltbevölkerung wächst von Jahr zu Jahr.
Translate from Alemán to Español

In ungezählten Mühen wächst das Schöne.
Translate from Alemán to Español

Das interessanteste Geschöpf der Zoologie ist der Fisch. Er wächst noch, wenn er längst verspeist ist. Wenigstens in den Augen des Anglers.
Translate from Alemán to Español

Der einzige Mist, auf dem nichts wächst, ist der Pessimist.
Translate from Alemán to Español

Wo aber Gefahr ist, da wächst das Rettende auch.
Translate from Alemán to Español

Die Liebe zum Geld wächst in gleichem Maße wie das Geld selbst.
Translate from Alemán to Español

Ist der Pflänzling einer Eiche noch nicht älter als ein Jahr, kann ihn sogar ein Kind mit der Wurzel herausreißen. Aber die Zeit vergeht, der Baum wächst und entwickelt sich — und jetzt vermag selbst ein Hurrikan, ihn nicht umzureißen.
Translate from Alemán to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: funktioniert, Letztendlich, jeder, selbst, lernen, Die, Ausbildung, dieser, Welt, enttäuscht.