Aprende a usar wächst en una frase en Alemán. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Coles Axiom: Die Summe der Intelligenz auf der Erde ist eine Konstante; die Bevölkerung wächst ständig.
Translate from Alemán to Español
Mein Bart wächst schnell.
Translate from Alemán to Español
Im Sommer wächst das Gras gut.
Translate from Alemán to Español
Die Lebenserwartung wächst ungebrochen.
Translate from Alemán to Español
Die Bevölkerung dieser Stadt wächst.
Translate from Alemán to Español
Reis wächst in warmen Klimaten.
Translate from Alemán to Español
Reis wächst in warmen Ländern.
Translate from Alemán to Español
Geld wächst nicht auf Bäumen, weißt du.
Translate from Alemán to Español
Der soll doch dahin gehen wo der Pfeffer wächst.
Translate from Alemán to Español
Wenn eine Kaulquappe wächst, verschwindet der Schwanz und die Beine beginnen sich zu bilden.
Translate from Alemán to Español
Die Wirtschaft des Landes wächst.
Translate from Alemán to Español
Die Bevölkerung wächst.
Translate from Alemán to Español
Oh, Glück! Gleich dem Mond wandelst du dich, stetig wächst du und schwindest wieder.
Translate from Alemán to Español
Die Weltbevölkerung wächst drastisch.
Translate from Alemán to Español
Veronica! Der Lenz ist da! Mein Spargel wächst!
Translate from Alemán to Español
Wenn du einer Eidechse den Schwanz abschneidest, dann wächst er wieder nach.
Translate from Alemán to Español
Veronica, der Lenz ist da. Mein Spargel wächst.
Translate from Alemán to Español
Die Stadtbevölkerung in Amerika wächst.
Translate from Alemán to Español
Das Gras wächst nach dem Regen gut.
Translate from Alemán to Español
Schneidest du einer Eidechse den Schwanz ab, wächst er nach.
Translate from Alemán to Español
Reis wächst in warmen Klimazonen.
Translate from Alemán to Español
Reis wächst auch in Italien in der Poebene.
Translate from Alemán to Español
Jetzt wächst zusammen, was zusammen gehört!
Translate from Alemán to Español
Das Gras wächst nicht schneller, wenn man daran zieht.
Translate from Alemán to Español
Wo Kraut wächst, ist kein Wasser. Wo es Wasser gibt, wächst kein Kraut.
Translate from Alemán to Español
Wo Kraut wächst, ist kein Wasser. Wo es Wasser gibt, wächst kein Kraut.
Translate from Alemán to Español
Wo aber Gefahr ist, das wächst das Rettende auch.
Translate from Alemán to Español
Das Land wächst dynamischer als jedes andere. Internationale Investoren geben sich die Klinke in die Hand.
Translate from Alemán to Español
Liebe wächst mit der Entfernung.
Translate from Alemán to Español
Die Intelligenz auf dem Planeten ist eine Konstante. Die Bevölkerung wächst.
Translate from Alemán to Español
Wo alle gehen, da wächst kein Gras!
Translate from Alemán to Español
Mit dem Wissen wächst der Zweifel.
Translate from Alemán to Español
Auf seiner Oberlippe wächst ein Schnurrbart.
Translate from Alemán to Español
Denn wo Gefahr ist, wächst das Rettende auch.
Translate from Alemán to Español
Wenn du diese Wasserpistole haben willst, spar selbst dafür. Ich kann nicht weiter Spielsachen für dich kaufen. Auf meinem Rücken wächst kein Geld.
Translate from Alemán to Español
Die Kiefer wächst oft auf Felsen, wo sie sich mit ihren kräftigen Wurzeln mutig festhält und aus ihrer kargen Existenz das Maximum schöpft.
Translate from Alemán to Español
Sie wächst in die Höhe.
Translate from Alemán to Español
Wer den Cent achtet, sieht, wie er zum Euro wächst.
Translate from Alemán to Español
Freiheit - hat sie einmal Wurzeln geschlagen - ist eine Pflanze, die sehr schnell wächst.
Translate from Alemán to Español
In mir wächst die Skepsis.
Translate from Alemán to Español
Wächst auf dem Hügel eine Eiche?
Translate from Alemán to Español
Ein Schnurrbart wächst auf der Oberlippe.
Translate from Alemán to Español
Auf dem Acker der Dummheit wächst die Gehässigkeit.
Translate from Alemán to Español
An einem Olivenbaum wächst eine Olive.
Translate from Alemán to Español
Je mehr sie meine Liebe ablehnt, umso mehr wächst sie.
Translate from Alemán to Español
Schneewittchen wächst rasch heran und wird schöner und schöner.
Translate from Alemán to Español
In China ist die Nachfrage nach Energie sehr groß und sie wächst äußerst rasch.
Translate from Alemán to Español
Eigentlich weiß man nur, wenn man wenig weiß. Mit dem Wissen wächst der Zweifel.
Translate from Alemán to Español
Die Spekulation wächst rasant.
Translate from Alemán to Español
Toms Haar wächst.
Translate from Alemán to Español
Esperanto ist eine kleine Sprache, doch ... sie wächst beständig.
Translate from Alemán to Español
Tropfen um Tropfen wächst ein See.
Translate from Alemán to Español
Geld wächst nicht auf Bäumen.
Translate from Alemán to Español
Was man am wenigsten braucht, wächst einem am reichlichsten zu.
Translate from Alemán to Español
Nun wächst grünes Gras auf seinem Grab.
Translate from Alemán to Español
Das wächst wieder nach.
Translate from Alemán to Español
Wir versuchen, mit einem Garten so umzugehen, wie mit einem Stück Land, auf dem Nahrung wächst. Und das ist falsch.
Translate from Alemán to Español
Dafür, dass die Dunkelheit vergangen ist, wächst der Mythos sogar noch mehr.
Translate from Alemán to Español
Freiheit ist ein Gut, das durch Gebrauch wächst, durch Nichtgebrauch dahinschwindet.
Translate from Alemán to Español
Der Mut wächst mit der Gefahr; die Kraft erhebt sich im Drang.
Translate from Alemán to Español
Am rollenden Stein wächst kein Moos.
Translate from Alemán to Español
Begossenes Gras wächst am besten.
Translate from Alemán to Español
Auf ausgetretenen Wegen wächst kein Gras.
Translate from Alemán to Español
Haar und Unglück wächst über Nacht.
Translate from Alemán to Español
Gewohnheit wächst mit den Jahren.
Translate from Alemán to Español
Von Tag zu Tag wächst mein Wunsch, in dieses Land zurückzukehren.
Translate from Alemán to Español
Wo die Frau wirtschaftet, wächst der Speck am Balken.
Translate from Alemán to Español
Ich denke, dass das Vertrauen in Tatoeba als Informationsquelle allmählich wächst.
Translate from Alemán to Español
Es wächst wie Pilze im Regen.
Translate from Alemán to Español
Unkraut wächst ungesät.
Translate from Alemán to Español
Er wächst wie ein Pilz nach dem Regen.
Translate from Alemán to Español
Je mehr Zeit vergeht, desto mehr wächst seine Liebe.
Translate from Alemán to Español
In unserem Wohnzimmer wächst eine schöne Zimmerpflanze.
Translate from Alemán to Español
Der Geiz wächst mit dem Gelde.
Translate from Alemán to Español
Schwedens Bevölkerung wächst.
Translate from Alemán to Español
Die Bevölkerung wächst sprunghaft an.
Translate from Alemán to Español
"Was wird umso leichter, je mehr es wächst?" — "Das ist die Glatze."
Translate from Alemán to Español
Das Gefühl der Sinnlosigkeit des Lebens wächst in den Seelen im gleichen Maße, als in ihnen die Vorstellung vom Wesen der Liebe entstellt worden ist.
Translate from Alemán to Español
Geduld ist ein edel Kraut, wächst aber nicht in allen Gärten.
Translate from Alemán to Español
Auf dem Weg, den viele gehn, wächst kein Gras.
Translate from Alemán to Español
Dieses Jahr wächst wenig Wein auf dem Schwarzwald.
Translate from Alemán to Español
Er wächst wie die reife Gerste.
Translate from Alemán to Español
Graues Haar wächst auch auf jungem Kopf.
Translate from Alemán to Español
Indessen das Gras wächst, verhungert der Gaul.
Translate from Alemán to Español
Stirb nicht, lieber Hengst, es kommt die Zeit, wo Gras wächst.
Translate from Alemán to Español
Ich glaub wohl, daß Ihre Liebe zu mir mit dem Absein wächst; denn wo ich weg bin, können Sie auch die Idee lieben, die Sie von mir haben; wenn ich da bin, wird sie oft gestört durch meine Tor- und Tollheit.
Translate from Alemán to Español
Sie ist eine Sängerin, deren Popularität rasant wächst.
Translate from Alemán to Español
Wo aber Gefahr ist, wächst das Rettende auch!
Translate from Alemán to Español
Liebe ist das einzige, was wächst, indem wir es verschwenden.
Translate from Alemán to Español
Anerkennung ist eine Pflanze, die vorwiegend auf Gräbern wächst.
Translate from Alemán to Español
Wächst die Ehre, steigt die Stimmung.
Translate from Alemán to Español
Mir wächst ein Schwanz, mit dem ich fliegen kann.
Translate from Alemán to Español
Unkraut ist alles, was nach dem Jäten wieder wächst.
Translate from Alemán to Español
Der Baum wächst sehr schnell.
Translate from Alemán to Español
Die Weltbevölkerung wächst von Jahr zu Jahr.
Translate from Alemán to Español
In ungezählten Mühen wächst das Schöne.
Translate from Alemán to Español
Das interessanteste Geschöpf der Zoologie ist der Fisch. Er wächst noch, wenn er längst verspeist ist. Wenigstens in den Augen des Anglers.
Translate from Alemán to Español
Der einzige Mist, auf dem nichts wächst, ist der Pessimist.
Translate from Alemán to Español
Wo aber Gefahr ist, da wächst das Rettende auch.
Translate from Alemán to Español
Die Liebe zum Geld wächst in gleichem Maße wie das Geld selbst.
Translate from Alemán to Español
Ist der Pflänzling einer Eiche noch nicht älter als ein Jahr, kann ihn sogar ein Kind mit der Wurzel herausreißen. Aber die Zeit vergeht, der Baum wächst und entwickelt sich — und jetzt vermag selbst ein Hurrikan, ihn nicht umzureißen.
Translate from Alemán to Español
También echa un vistazo a las siguientes palabras: funktioniert, Letztendlich, jeder, selbst, lernen, Die, Ausbildung, dieser, Welt, enttäuscht.