Aprende a usar verletzt en una frase en Alemán. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Wir müssen ihn dringend ins Krankenhaus bringen, er ist schwer verletzt!
Translate from Alemán to Español
Wenn man so ein Ding runterwirft, könnte ein unglücklicherweise Getroffenener verletzt werden.
Translate from Alemán to Español
Er wurde im Krieg verletzt.
Translate from Alemán to Español
Sie wurde bei dem Verkehrsunfall verletzt.
Translate from Alemán to Español
Er wurde bei dem Unfall verletzt.
Translate from Alemán to Español
Er hat sich beim Fallen den rechten Fuß verletzt.
Translate from Alemán to Español
Seine Frau ist im Krankenhaus, sie wurde bei einem Autounfall verletzt.
Translate from Alemán to Español
Er hat sich mit einem Messer die linke Hand verletzt.
Translate from Alemán to Español
Er hat sich am linken Fuß verletzt, als er hingefallen ist.
Translate from Alemán to Español
Habe ich Sie verletzt?
Translate from Alemán to Español
Habe ich euch verletzt?
Translate from Alemán to Español
Seine Worte haben mich verletzt.
Translate from Alemán to Español
Ich habe vielleicht seine Gefühle verletzt.
Translate from Alemán to Español
Zum Glück wurde niemand verletzt.
Translate from Alemán to Español
Ich habe mein Auge verletzt, als meine Kontaktlinse heraussprang.
Translate from Alemán to Español
Hast du dich bei dem Fußballspiel verletzt?
Translate from Alemán to Español
Er wurde am Kopf verletzt.
Translate from Alemán to Español
Er hat sich beim Fallen die Hand verletzt.
Translate from Alemán to Español
Ich habe nie jemanden getötet oder verletzt.
Translate from Alemán to Español
10 Personen wurden bei dem Unfall verletzt.
Translate from Alemán to Español
Nur die Wahrheit verletzt.
Translate from Alemán to Español
Ich habe mich am Bein verletzt, ich konnte nicht mehr laufen.
Translate from Alemán to Español
Es tut mir leid, wenn meine Worte dich verletzt haben.
Translate from Alemán to Español
Er wurde bei dem Unfall schwer verletzt.
Translate from Alemán to Español
Bei dem Unfall kamen 15 Menschen um oder wurden verletzt.
Translate from Alemán to Español
Sie wurde bei dem Autounfall verletzt.
Translate from Alemán to Español
Ich bin von vielen Leuten verletzt worden.
Translate from Alemán to Español
Sie wurde bei dem Unfall verletzt.
Translate from Alemán to Español
Mein Großvater wurde im Krieg verletzt.
Translate from Alemán to Español
Er war an der Schulter verletzt.
Translate from Alemán to Español
Er hat ihre Gefühle absichtlich verletzt.
Translate from Alemán to Español
Bei dem Unfall habe ich mein Bein verletzt.
Translate from Alemán to Español
Jeder hat Anspruch auf einen wirksamen Rechtsbehelf bei den zuständigen innerstaatlichen Gerichten gegen Handlungen, durch die seine ihm nach der Verfassung oder nach dem Gesetz zustehenden Grundrechte verletzt werden.
Translate from Alemán to Español
Niemand wurde verletzt.
Translate from Alemán to Español
Es wurden fünfzehn Personen bei dem Unfall verletzt.
Translate from Alemán to Español
Ich kann nicht ausgehen, weil ich mich vor einer Woche bei einem Unfall verletzt habe.
Translate from Alemán to Español
Er wurde während der Schlacht verletzt.
Translate from Alemán to Español
Er wurde bei einem Autounfall verletzt.
Translate from Alemán to Español
Das Kind wurde verletzt.
Translate from Alemán to Español
Hundert Menschen wurden bei einem Zugunglück verletzt.
Translate from Alemán to Español
Ich fühlte mich von ihren Kommentaren verletzt.
Translate from Alemán to Español
Mein kleiner Bruder wurde bei einem Unfall verletzt.
Translate from Alemán to Español
Habe ich Ihre Gefühle verletzt?
Translate from Alemán to Español
Wenn Taten mehr bedeuten als Worte, warum verletzt dann der Schreibstift mehr als das Schwert?
Translate from Alemán to Español
Nicht weniger als fünfzig Fahrgäste wurden bei dem Verkehrsunfall verletzt.
Translate from Alemán to Español
Er hat sich bei einem Arbeitsunfall verletzt.
Translate from Alemán to Español
Wie ein Idiot habe ich meine Muskeln überanstrengt und meinen Trizeps verletzt.
Translate from Alemán to Español
Ich hoffe, keiner von beiden wurde bei dem Unfall verletzt.
Translate from Alemán to Español
Durch den Fall hat er sich den Kopf verletzt.
Translate from Alemán to Español
Der Chauffeur des Busses wurde leicht verletzt.
Translate from Alemán to Español
Der Fahrer des Busses wurde leicht verletzt.
Translate from Alemán to Español
Mehrere Soldaten wurden bei der Offensive verletzt.
Translate from Alemán to Español
Sie ist nicht verletzt.
Translate from Alemán to Español
Tom ist bei einem Verkehrsunfall schwer verletzt worden.
Translate from Alemán to Español
Mein Hund wurde von einem Lastwagen überfahren. Er hat es überlebt, aber sein Fuß wurde schwer verletzt.
Translate from Alemán to Español
Sie sagte, es ginge ihr gut. In Wirklichkeit war sie schrecklich verletzt.
Translate from Alemán to Español
Mein Onkel war der Einzige, der bei dem Autounfall verletzt wurde.
Translate from Alemán to Español
Er wurde an der Schulter verletzt.
Translate from Alemán to Español
Tom wurde bei einem Autounfall verletzt.
Translate from Alemán to Español
Er wurde bei einem Verkehrsunfall verletzt.
Translate from Alemán to Español
Was verletzt dich?
Translate from Alemán to Español
Mein Hund wurde von einem Laster überfahren; er hat zwar überlebt, sich aber auch schwer an den Pfoten verletzt.
Translate from Alemán to Español
Ich habe mich an der Schulter verletzt.
Translate from Alemán to Español
Er wurde von einem Querschläger tödlich verletzt.
Translate from Alemán to Español
Wo sind Sie verletzt?
Translate from Alemán to Español
Wurde jemand anderes verletzt?
Translate from Alemán to Español
Wenn ich dich verletzt habe, tut es mir leid.
Translate from Alemán to Español
Glücklicherweise wurden keine Passagiere verletzt.
Translate from Alemán to Español
Seine Fähigkeiten als Werfer stehen außer Zweifel, aber er verletzt sich schnell.
Translate from Alemán to Español
Ich bitte um Entschuldigung, wenn ich dich verletzt habe.
Translate from Alemán to Español
Warum verletzt du mich so sehr?
Translate from Alemán to Español
Ich habe mich am Knie verletzt.
Translate from Alemán to Español
Sie wurde zwar nicht verletzt, als ihr Auto fast kollidierte, aber sie bekam eine Gänsehaut.
Translate from Alemán to Español
Tom hat sich verletzt.
Translate from Alemán to Español
Er wurde bei dem Verkehrsunfall schwer verletzt.
Translate from Alemán to Español
Sie wurde bei einem Autounfall verletzt.
Translate from Alemán to Español
Mein Freund wurde durch einen Schuss verletzt.
Translate from Alemán to Español
Mein Freund wurde durch Schüsse verletzt.
Translate from Alemán to Español
Er wurde bei dem Autounfall schwer verletzt.
Translate from Alemán to Español
Zudem kritisierte er die Medien, die den Skandal enthüllt haben, deren Berichterstattung "haben mich und meine Frau verletzt".
Translate from Alemán to Español
Mehrere Personen lagen verletzt am Boden.
Translate from Alemán to Español
Er lag verletzt auf dem Boden.
Translate from Alemán to Español
Der Soldat lag verletzt am Boden.
Translate from Alemán to Español
Mein Bruder wurde beim Verkehrsunfall verletzt.
Translate from Alemán to Español
Ich habe mich während des Sportunterrichts verletzt.
Translate from Alemán to Español
Ich habe mich im Sportunterricht verletzt.
Translate from Alemán to Español
Mein Freund ist schwer verletzt.
Translate from Alemán to Español
Er ist bei dem Unfall verletzt worden.
Translate from Alemán to Español
Er hat sich gestern während des Spiels verletzt.
Translate from Alemán to Español
Er hat sich gestern beim Wettkampf verletzt.
Translate from Alemán to Español
Obwohl er schwer verletzt war, schaffte er es, zu einem Telefon zu kommen.
Translate from Alemán to Español
Glücklicherweise wurde keiner der Passagiere verletzt.
Translate from Alemán to Español
Ich werde es nicht zulassen, dass dich jemand verletzt.
Translate from Alemán to Español
Der Präsident und sein Gefolge wurden verletzt.
Translate from Alemán to Español
Ich bitte um Verzeihung, wenn ich deine Gefühle verletzt habe!
Translate from Alemán to Español
Ich bitte um Verzeihung, wenn ich Ihre Gefühle verletzt habe!
Translate from Alemán to Español
Mehrere Minister wurden verletzt, als im Regierungsviertel eine Bombe hochging.
Translate from Alemán to Español
Wurde sonst noch jemand verletzt?
Translate from Alemán to Español
Glücklicherweise wurde niemand verletzt.
Translate from Alemán to Español
Ist jemand verletzt?
Translate from Alemán to Español
Ich habe vielleicht ihre Gefühle verletzt.
Translate from Alemán to Español
También echa un vistazo a las siguientes palabras: anders, wenn, darüber, längerfristig, nachdenkst, Mach, dir, Sorgen, vermisse, sie.