Frases de ejemplo en Alemán con "um"

Aprende a usar um en una frase en Alemán. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Es ist wundervoll in Amerika zu sein, wenn man hier ist, um Geld zu verdienen.
Translate from Alemán to Español

Damals im Gymnasium bin ich jeden Morgen um 6 Uhr aufgestanden.
Translate from Alemán to Español

Um das zu tun, musst du Risiken eingehen.
Translate from Alemán to Español

Warum bist du um diese Uhrzeit noch wach?
Translate from Alemán to Español

Musst du wirklich die Frage stellen, um die Antwort zu erfahren?
Translate from Alemán to Español

"Um die Wahrheit zu sagen, ich habe Höhenangst." "Du bist ein Angsthase!"
Translate from Alemán to Español

Ich habe über zwei Stunden gebraucht, um einige Seiten Englisch zu übersetzen.
Translate from Alemán to Español

Hör auf, mich um ein Getränk zu bitten! Geh, hol dir selbst eins.
Translate from Alemán to Español

Ich weiß nicht, was ich sagen soll, um dich zu trösten.
Translate from Alemán to Español

Jedes Universum, das einfach genug ist, um verstanden zu werden, ist zu einfach, um einen Geist hervorzubringen, der es versteht.
Translate from Alemán to Español

Jedes Universum, das einfach genug ist, um verstanden zu werden, ist zu einfach, um einen Geist hervorzubringen, der es versteht.
Translate from Alemán to Español

Ich will nicht um deine Hand anhalten!
Translate from Alemán to Español

Die meisten Schulen wurden nicht konzipiert, um die Gesellschaft zu verändern, sondern um sie zu reproduzieren.
Translate from Alemán to Español

Die meisten Schulen wurden nicht konzipiert, um die Gesellschaft zu verändern, sondern um sie zu reproduzieren.
Translate from Alemán to Español

Alles, was zu dumm ist, um gesagt zu werden, wird gesungen.
Translate from Alemán to Español

Es erfordert Weisheit, um Weisheit zu verstehen: die Musik ist nichts, wenn das Publikum taub ist.
Translate from Alemán to Español

Sarah war scharfsinnig genug, um zu merken, dass ihre Freunde versuchten, ihr einen Streich zu spielen.
Translate from Alemán to Español

Der verurteilte Drogendealer war gewillt, sich den Behörden zu fügen, um seine Todesstrafe zu einer lebenslänglichen Freiheitsstrafe zu vermindern.
Translate from Alemán to Español

Die Ankläger bei Gericht müssen ihre Klagen erhärten, um einen Verdächtigen als schuldig zu beweisen.
Translate from Alemán to Español

Blinde entwickeln manchmal eine ausgleichende Fähigkeit, die Nähe der Gegenstände um sie herum zu spüren.
Translate from Alemán to Español

Um zu verhindern, dass seine Originalidee kopiert würde, verlegte sich Henry auf Schweigsamkeit.
Translate from Alemán to Español

Um sein Publikum für sich zu gewinnen, griff der Redner auf die Anwendung rhetorischer Techniken zurück, die er in seinen Kommunikationskursen gelernt hatte.
Translate from Alemán to Español

Trickbetrüger machen sich die Leichtgläubigkeit unerfahrener Geldgeber zu Nutze und betrügen sie um ihr Geld.
Translate from Alemán to Español

Ich bin spazieren gegangen, um Luft zu schnappen.
Translate from Alemán to Español

Während der Sommerferien habe ich um Mitternacht Abendessen gegessen.
Translate from Alemán to Español

Die Welt dreht sich nicht um dich.
Translate from Alemán to Español

Seine Geschichte war zu lächerlich, um von irgendjemandem geglaubt zu werden.
Translate from Alemán to Español

Die Temperatur des menschlichen Körpers bewegt sich um 37 °C.
Translate from Alemán to Español

Dieser humanitäre Verein sucht Ehrenamtliche, um im Monat Dezember Mahlzeiten an Obdachlose auszuteilen.
Translate from Alemán to Español

Die NASA lässt verlauten, dass sie schon genügend Informationen besitzt, um zu bestätigen, dass ein Besuch des Menschen auf dem roten Planeten möglich ist.
Translate from Alemán to Español

Ein Strom kam aus Eden, um den Garten zu bewässern und von dort aus teilte er sich, um vier Seitenarme zu bilden.
Translate from Alemán to Español

Ein Strom kam aus Eden, um den Garten zu bewässern und von dort aus teilte er sich, um vier Seitenarme zu bilden.
Translate from Alemán to Español

Wenn man hingegen um Geld bittet, muss man gewisse Bedingungen annehmen.
Translate from Alemán to Español

Fülle das folgende Formular aus, um zu erfahren, wer du in deinem vorigen Leben gewesen sein könntest.
Translate from Alemán to Español

Ich hatte weder Zeit zum Einkaufen noch, um mich von meiner Mutter zu verabschieden.
Translate from Alemán to Español

Um diese Zeit ist ein unglaublicher Verkehr.
Translate from Alemán to Español

Ich werde niemandem die Pistole auf die Brust setzen, um in Barcelona zu bleiben.
Translate from Alemán to Español

Wir vermuten, dass es sich um eine Vergiftung durch Schlangenbiss handelt.
Translate from Alemán to Español

Warum hast du mich aufgeweckt, um mir etwas so wichtiges zu erzählen? Jetzt werde ich mich nie auf meine Arbeit konzentrieren können!
Translate from Alemán to Español

Manchmal sorgt sich Spenser so sehr um Trang, dass er sie dazu bringt, zu glauben, dass er überfürsorglich ist.
Translate from Alemán to Español

Werbung könnte man beschreiben als die Wissenschaft davon, wie man die menschliche Intelligenz lange genug ausschaltet, um Geld daraus zu gewinnen.
Translate from Alemán to Español

Hacker finden neue Mittel und Wege, um in private und öffentliche Netze einzudringen.
Translate from Alemán to Español

Das ist zu schön, um wahr zu sein.
Translate from Alemán to Español

Wenn Sie einen Mann auf sich zukommen sehen in der offenkundigen Absicht, Ihnen etwas Gutes zu tun, dann sollten Sie um Ihr Leben rennen.
Translate from Alemán to Español

Er zieht mit seiner Freundin um.
Translate from Alemán to Español

Auge um Auge, Zahn um Zahn.
Translate from Alemán to Español

Auge um Auge, Zahn um Zahn.
Translate from Alemán to Español

Sie hat immer ihr Bestes getan, um ihnen ihr Leben einfacher zu machen.
Translate from Alemán to Español

Es handelt sich um ein Phänomen, das schon bei einigen Vögeln bekannt ist.
Translate from Alemán to Español

Ist es rund um die Uhr geöffnet?
Translate from Alemán to Español

Sie ist nach Amerika gegangen, um Medizin zu studieren.
Translate from Alemán to Español

Es braucht Mut, um eine Gewohnheit zu ändern.
Translate from Alemán to Español

Diese Neuigkeit ist zu schön, um wahr zu sein.
Translate from Alemán to Español

Um das Volumen zu berechnen, muss man die Länge mit der Breite multiplizieren und dann mit der Tiefe.
Translate from Alemán to Español

Es handelt sich um eine Rede, die Jean Blubb letzten Monat in Stanford gehalten hat.
Translate from Alemán to Español

Nicht ein Tag vergeht, ohne dass mir jemand schreibt oder zu mir kommt, um mir sein Leben zu erzählen.
Translate from Alemán to Español

Ich komme nachher, um Sie zu treffen.
Translate from Alemán to Español

Die Einheimischen sammeln Regenwasser, um Trinkwasser zu erhalten.
Translate from Alemán to Español

Sie brachte sich gestern um.
Translate from Alemán to Español

Die Vorlesung fängt um 8.00 Uhr an.
Translate from Alemán to Español

Er ist, um sich die Sehenswürdigkeiten anzusehen, nach Hawaii gegangen.
Translate from Alemán to Español

Der Film hat um 2 Uhr angefangen.
Translate from Alemán to Español

Ich möchte um neun kommen.
Translate from Alemán to Español

Sie riskierte ihr Leben, um ihr Kind zu schützen.
Translate from Alemán to Español

Morgen um diese Uhrzeit werde ich in London sein.
Translate from Alemán to Español

Ich beneide dich um deine Schönheit.
Translate from Alemán to Español

Jessie kocht Wasser um Kaffee zu machen.
Translate from Alemán to Español

Es ist zu dunkel, um draußen zu spielen.
Translate from Alemán to Español

Er schrie um Hilfe.
Translate from Alemán to Español

Können Sie um neun vorbeikommen?
Translate from Alemán to Español

Ich habe genug Zeit, um die Hausaufgaben zu beenden.
Translate from Alemán to Español

Das Wetter war zu schön, um drinnen zu bleiben.
Translate from Alemán to Español

Ich habe meine Bestes gegeben, um dir zu helfen. Der Rest hängt von dir ab.
Translate from Alemán to Español

Mary gab vor, krank zu sein, um nicht in die Schule gehen zu müssen.
Translate from Alemán to Español

Ich rannte so schnell ich konnte, um sie einzuholen.
Translate from Alemán to Español

Sie nahm ihr Auto, um ins Geschäft zu fahren.
Translate from Alemán to Español

Ich hatte ein Glas Bier, um meinen Durst zu stillen.
Translate from Alemán to Español

1912 starb der österreichische Schneider Franz Reichelt, als er vom ersten Stock des Eiffelturms sprang, um seine Erfindung, den Fallschirmmantel, zu testen, der nicht funktionierte.
Translate from Alemán to Español

Er ist nach Amerika gegangen, um amerikanische Literatur zu studieren.
Translate from Alemán to Español

Ich habe mich hingelegt, um mich auszuruhen.
Translate from Alemán to Español

Wenn ich sterben sollte, wer würde sich dann um meine Kinder kümmern?
Translate from Alemán to Español

Ein fremder Mann kam auf mich zu und bat mich um Geld.
Translate from Alemán to Español

Was hat mich geritten, um 5 Uhr morgens aufzustehen?
Translate from Alemán to Español

Er sagte, dass sich die Erde um die Sonne dreht.
Translate from Alemán to Español

Er ist nicht zu arm, um ein Fahrrad zu kaufen.
Translate from Alemán to Español

Ich habe lange gebraucht, um mich an den Lärm zu gewöhnen.
Translate from Alemán to Español

Wir müssen den Krieg um jeden Preis verhindern.
Translate from Alemán to Español

Wir haben uns beeilt, um nicht zu spät zum Konzert zu kommen.
Translate from Alemán to Español

Ich werde Sie um sechs Uhr anrufen.
Translate from Alemán to Español

Er hat hart gearbeitet, um die Prüfung zu bestehen.
Translate from Alemán to Español

Ein Pub ist ein Ort, wo sich Leute zusammenfinden, um Bier zu trinken.
Translate from Alemán to Español

Ich muss hart arbeiten, um die verlorene Zeit aufzuholen.
Translate from Alemán to Español

Er hat mich um Hilfe gebeten.
Translate from Alemán to Español

Ich weine um meine verlorene Jugend.
Translate from Alemán to Español

Ich hole dich um fünf Uhr bei dir ab.
Translate from Alemán to Español

Er kümmert sich gerne um den Garten.
Translate from Alemán to Español

Er hat seinen Zug um eine Minute verpasst.
Translate from Alemán to Español

Sie ist zu jung, um zur Schule zu gehen.
Translate from Alemán to Español

Lass uns den Zug um 16:10 Uhr nehmen.
Translate from Alemán to Español

Um neun bin ich wieder zurück.
Translate from Alemán to Español

Er war bereit, sich um die Katze zu kümmern.
Translate from Alemán to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: Zwanzigjährige, sauberes, wahren, Abwesenheit, Lieblingslied, Moderne, schwammen, See, Pressekonferenz, geschwätzig.