Phrases d'exemple en Allemand avec "um"

Apprenez à utiliser um dans une phrase en Allemand. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

Es ist wundervoll in Amerika zu sein, wenn man hier ist, um Geld zu verdienen.
Translate from Allemand to Français

Damals im Gymnasium bin ich jeden Morgen um 6 Uhr aufgestanden.
Translate from Allemand to Français

Um das zu tun, musst du Risiken eingehen.
Translate from Allemand to Français

Warum bist du um diese Uhrzeit noch wach?
Translate from Allemand to Français

Musst du wirklich die Frage stellen, um die Antwort zu erfahren?
Translate from Allemand to Français

"Um die Wahrheit zu sagen, ich habe Höhenangst." "Du bist ein Angsthase!"
Translate from Allemand to Français

Ich habe über zwei Stunden gebraucht, um einige Seiten Englisch zu übersetzen.
Translate from Allemand to Français

Hör auf, mich um ein Getränk zu bitten! Geh, hol dir selbst eins.
Translate from Allemand to Français

Ich weiß nicht, was ich sagen soll, um dich zu trösten.
Translate from Allemand to Français

Jedes Universum, das einfach genug ist, um verstanden zu werden, ist zu einfach, um einen Geist hervorzubringen, der es versteht.
Translate from Allemand to Français

Jedes Universum, das einfach genug ist, um verstanden zu werden, ist zu einfach, um einen Geist hervorzubringen, der es versteht.
Translate from Allemand to Français

Ich will nicht um deine Hand anhalten!
Translate from Allemand to Français

Die meisten Schulen wurden nicht konzipiert, um die Gesellschaft zu verändern, sondern um sie zu reproduzieren.
Translate from Allemand to Français

Die meisten Schulen wurden nicht konzipiert, um die Gesellschaft zu verändern, sondern um sie zu reproduzieren.
Translate from Allemand to Français

Alles, was zu dumm ist, um gesagt zu werden, wird gesungen.
Translate from Allemand to Français

Es erfordert Weisheit, um Weisheit zu verstehen: die Musik ist nichts, wenn das Publikum taub ist.
Translate from Allemand to Français

Sarah war scharfsinnig genug, um zu merken, dass ihre Freunde versuchten, ihr einen Streich zu spielen.
Translate from Allemand to Français

Der verurteilte Drogendealer war gewillt, sich den Behörden zu fügen, um seine Todesstrafe zu einer lebenslänglichen Freiheitsstrafe zu vermindern.
Translate from Allemand to Français

Die Ankläger bei Gericht müssen ihre Klagen erhärten, um einen Verdächtigen als schuldig zu beweisen.
Translate from Allemand to Français

Blinde entwickeln manchmal eine ausgleichende Fähigkeit, die Nähe der Gegenstände um sie herum zu spüren.
Translate from Allemand to Français

Um zu verhindern, dass seine Originalidee kopiert würde, verlegte sich Henry auf Schweigsamkeit.
Translate from Allemand to Français

Um sein Publikum für sich zu gewinnen, griff der Redner auf die Anwendung rhetorischer Techniken zurück, die er in seinen Kommunikationskursen gelernt hatte.
Translate from Allemand to Français

Trickbetrüger machen sich die Leichtgläubigkeit unerfahrener Geldgeber zu Nutze und betrügen sie um ihr Geld.
Translate from Allemand to Français

Ich bin spazieren gegangen, um Luft zu schnappen.
Translate from Allemand to Français

Während der Sommerferien habe ich um Mitternacht Abendessen gegessen.
Translate from Allemand to Français

Die Welt dreht sich nicht um dich.
Translate from Allemand to Français

Seine Geschichte war zu lächerlich, um von irgendjemandem geglaubt zu werden.
Translate from Allemand to Français

Die Temperatur des menschlichen Körpers bewegt sich um 37 °C.
Translate from Allemand to Français

Dieser humanitäre Verein sucht Ehrenamtliche, um im Monat Dezember Mahlzeiten an Obdachlose auszuteilen.
Translate from Allemand to Français

Die NASA lässt verlauten, dass sie schon genügend Informationen besitzt, um zu bestätigen, dass ein Besuch des Menschen auf dem roten Planeten möglich ist.
Translate from Allemand to Français

Ein Strom kam aus Eden, um den Garten zu bewässern und von dort aus teilte er sich, um vier Seitenarme zu bilden.
Translate from Allemand to Français

Ein Strom kam aus Eden, um den Garten zu bewässern und von dort aus teilte er sich, um vier Seitenarme zu bilden.
Translate from Allemand to Français

Wenn man hingegen um Geld bittet, muss man gewisse Bedingungen annehmen.
Translate from Allemand to Français

Fülle das folgende Formular aus, um zu erfahren, wer du in deinem vorigen Leben gewesen sein könntest.
Translate from Allemand to Français

Ich hatte weder Zeit zum Einkaufen noch, um mich von meiner Mutter zu verabschieden.
Translate from Allemand to Français

Um diese Zeit ist ein unglaublicher Verkehr.
Translate from Allemand to Français

Ich werde niemandem die Pistole auf die Brust setzen, um in Barcelona zu bleiben.
Translate from Allemand to Français

Wir vermuten, dass es sich um eine Vergiftung durch Schlangenbiss handelt.
Translate from Allemand to Français

Warum hast du mich aufgeweckt, um mir etwas so wichtiges zu erzählen? Jetzt werde ich mich nie auf meine Arbeit konzentrieren können!
Translate from Allemand to Français

Manchmal sorgt sich Spenser so sehr um Trang, dass er sie dazu bringt, zu glauben, dass er überfürsorglich ist.
Translate from Allemand to Français

Werbung könnte man beschreiben als die Wissenschaft davon, wie man die menschliche Intelligenz lange genug ausschaltet, um Geld daraus zu gewinnen.
Translate from Allemand to Français

Hacker finden neue Mittel und Wege, um in private und öffentliche Netze einzudringen.
Translate from Allemand to Français

Das ist zu schön, um wahr zu sein.
Translate from Allemand to Français

Wenn Sie einen Mann auf sich zukommen sehen in der offenkundigen Absicht, Ihnen etwas Gutes zu tun, dann sollten Sie um Ihr Leben rennen.
Translate from Allemand to Français

Er zieht mit seiner Freundin um.
Translate from Allemand to Français

Auge um Auge, Zahn um Zahn.
Translate from Allemand to Français

Auge um Auge, Zahn um Zahn.
Translate from Allemand to Français

Sie hat immer ihr Bestes getan, um ihnen ihr Leben einfacher zu machen.
Translate from Allemand to Français

Es handelt sich um ein Phänomen, das schon bei einigen Vögeln bekannt ist.
Translate from Allemand to Français

Ist es rund um die Uhr geöffnet?
Translate from Allemand to Français

Sie ist nach Amerika gegangen, um Medizin zu studieren.
Translate from Allemand to Français

Es braucht Mut, um eine Gewohnheit zu ändern.
Translate from Allemand to Français

Diese Neuigkeit ist zu schön, um wahr zu sein.
Translate from Allemand to Français

Um das Volumen zu berechnen, muss man die Länge mit der Breite multiplizieren und dann mit der Tiefe.
Translate from Allemand to Français

Es handelt sich um eine Rede, die Jean Blubb letzten Monat in Stanford gehalten hat.
Translate from Allemand to Français

Nicht ein Tag vergeht, ohne dass mir jemand schreibt oder zu mir kommt, um mir sein Leben zu erzählen.
Translate from Allemand to Français

Ich komme nachher, um Sie zu treffen.
Translate from Allemand to Français

Die Einheimischen sammeln Regenwasser, um Trinkwasser zu erhalten.
Translate from Allemand to Français

Sie brachte sich gestern um.
Translate from Allemand to Français

Die Vorlesung fängt um 8.00 Uhr an.
Translate from Allemand to Français

Er ist, um sich die Sehenswürdigkeiten anzusehen, nach Hawaii gegangen.
Translate from Allemand to Français

Der Film hat um 2 Uhr angefangen.
Translate from Allemand to Français

Ich möchte um neun kommen.
Translate from Allemand to Français

Sie riskierte ihr Leben, um ihr Kind zu schützen.
Translate from Allemand to Français

Morgen um diese Uhrzeit werde ich in London sein.
Translate from Allemand to Français

Ich beneide dich um deine Schönheit.
Translate from Allemand to Français

Jessie kocht Wasser um Kaffee zu machen.
Translate from Allemand to Français

Es ist zu dunkel, um draußen zu spielen.
Translate from Allemand to Français

Er schrie um Hilfe.
Translate from Allemand to Français

Können Sie um neun vorbeikommen?
Translate from Allemand to Français

Ich habe genug Zeit, um die Hausaufgaben zu beenden.
Translate from Allemand to Français

Das Wetter war zu schön, um drinnen zu bleiben.
Translate from Allemand to Français

Ich habe meine Bestes gegeben, um dir zu helfen. Der Rest hängt von dir ab.
Translate from Allemand to Français

Mary gab vor, krank zu sein, um nicht in die Schule gehen zu müssen.
Translate from Allemand to Français

Ich rannte so schnell ich konnte, um sie einzuholen.
Translate from Allemand to Français

Sie nahm ihr Auto, um ins Geschäft zu fahren.
Translate from Allemand to Français

Ich hatte ein Glas Bier, um meinen Durst zu stillen.
Translate from Allemand to Français

1912 starb der österreichische Schneider Franz Reichelt, als er vom ersten Stock des Eiffelturms sprang, um seine Erfindung, den Fallschirmmantel, zu testen, der nicht funktionierte.
Translate from Allemand to Français

Er ist nach Amerika gegangen, um amerikanische Literatur zu studieren.
Translate from Allemand to Français

Ich habe mich hingelegt, um mich auszuruhen.
Translate from Allemand to Français

Wenn ich sterben sollte, wer würde sich dann um meine Kinder kümmern?
Translate from Allemand to Français

Ein fremder Mann kam auf mich zu und bat mich um Geld.
Translate from Allemand to Français

Was hat mich geritten, um 5 Uhr morgens aufzustehen?
Translate from Allemand to Français

Er sagte, dass sich die Erde um die Sonne dreht.
Translate from Allemand to Français

Er ist nicht zu arm, um ein Fahrrad zu kaufen.
Translate from Allemand to Français

Ich habe lange gebraucht, um mich an den Lärm zu gewöhnen.
Translate from Allemand to Français

Wir müssen den Krieg um jeden Preis verhindern.
Translate from Allemand to Français

Wir haben uns beeilt, um nicht zu spät zum Konzert zu kommen.
Translate from Allemand to Français

Ich werde Sie um sechs Uhr anrufen.
Translate from Allemand to Français

Er hat hart gearbeitet, um die Prüfung zu bestehen.
Translate from Allemand to Français

Ein Pub ist ein Ort, wo sich Leute zusammenfinden, um Bier zu trinken.
Translate from Allemand to Français

Ich muss hart arbeiten, um die verlorene Zeit aufzuholen.
Translate from Allemand to Français

Er hat mich um Hilfe gebeten.
Translate from Allemand to Français

Ich weine um meine verlorene Jugend.
Translate from Allemand to Français

Ich hole dich um fünf Uhr bei dir ab.
Translate from Allemand to Français

Er kümmert sich gerne um den Garten.
Translate from Allemand to Français

Er hat seinen Zug um eine Minute verpasst.
Translate from Allemand to Français

Sie ist zu jung, um zur Schule zu gehen.
Translate from Allemand to Français

Lass uns den Zug um 16:10 Uhr nehmen.
Translate from Allemand to Français

Um neun bin ich wieder zurück.
Translate from Allemand to Français

Er war bereit, sich um die Katze zu kümmern.
Translate from Allemand to Français

Consultez également les mots suivants : Schauen, Weltkarte, wünscht, Halse, Schriftsteller, schliefen, Tabak, Anwältin, sanfter, gewechselt.