Frases de ejemplo en Alemán con "spitze"

Aprende a usar spitze en una frase en Alemán. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Nimm das Messer und schneide die Spitze ab.
Translate from Alemán to Español

Letztendlich erreichten sie die Spitze des Berges.
Translate from Alemán to Español

Eine spitze Zunge ist ein Werkzeug, welches durch ständigen Gebrauch nur noch an Schärfe zunimmt.
Translate from Alemán to Español

Die Spitze des Bleistifts ist stumpf geworden.
Translate from Alemán to Español

Was an der Oberfläche auftaucht ist nichts als die Spitze des Eisberges.
Translate from Alemán to Español

Die Stadt ist an der nördlichsten Spitze Japans gelegen.
Translate from Alemán to Español

Sie kletterten bis zur Spitze des Kliffs.
Translate from Alemán to Español

Kannst du jenen Berg sehen mit der schneebedeckten Spitze?
Translate from Alemán to Español

Wir sehen einen Berg mit schneebedeckter Spitze.
Translate from Alemán to Español

Die Spitze des Messers ist spitz.
Translate from Alemán to Español

Schließlich erreichten wir die Spitze des Fuji.
Translate from Alemán to Español

Schau auf die Spitze dieses Baumes.
Translate from Alemán to Español

Ein neuer Mann steht an der Spitze der Bundesbank.
Translate from Alemán to Español

Mit etwas Planung, glaube ich, können wir unser Unternehmen an die Spitze führen.
Translate from Alemán to Español

Auf der Spitze sitzt eine Antenne.
Translate from Alemán to Español

Die Spitze des Berges ist ungefähr 2000 Meter über Normalnull.
Translate from Alemán to Español

Katzen haben spitze Ohren.
Translate from Alemán to Español

Die erste Wagenklasse befindet sich an der Spitze des Zuges.
Translate from Alemán to Español

Das war nur die Spitze des Eisbergs.
Translate from Alemán to Español

Im Laufe seines Lebens verschluckt der Mensch gelegentlich auch spitze Gegenstände.
Translate from Alemán to Español

Unser Auto war schnell und kam sofort an die Spitze aller Autos.
Translate from Alemán to Español

Sie behauptete: "Russland hat einen mächtigen Präsidenten an der Spitze eines Phantomstaates."
Translate from Alemán to Español

Ein Mann ohne Urteilskraft mag bis zur Spitze aufsteigen, aber er wird sich dort nicht sehr lange halten.
Translate from Alemán to Español

Kannst du an die Spitze des Bücherregals reichen?
Translate from Alemán to Español

Schließlich erreichten wir die Spitze.
Translate from Alemán to Español

Die Spitze meines Messers ist abgebrochen.
Translate from Alemán to Español

Am Ende lag sie an der Spitze.
Translate from Alemán to Español

Am Ende lag er an der Spitze.
Translate from Alemán to Español

In der Schule war er immer an der Spitze seiner Klasse.
Translate from Alemán to Español

An der Spitze des Zuges ist nicht die Lokomotive, sondern ein Steuerwagen.
Translate from Alemán to Español

Galileo ließ zwei Kugeln aus Eisen von der Spitze des Turms fallen.
Translate from Alemán to Español

Helen ist immer an der Spitze ihrer Klasse.
Translate from Alemán to Español

Um sich nicht ständig neue Tintenpatronen kaufen zu müssen, befüllte Tom die eine, die in seinem Füller war, immer mittels einer Spitze mit neuer Tinte, wenn sie leer war.
Translate from Alemán to Español

Die geballte Unwissenheit der Präsidentschaftskandidaten in den Vereinigten Staaten ist wirklich unglaublich: der eine fürchtet, dass China die Atombombe kriegen könnte, die es seit 44 Jahren hat, und der andere schlägt vor, die Botschaft der USA im Iran zu schließen, die seit 32 Jahren geschlossen ist...eine solche Blödheit an der Spitze der mächtigsten Nation der Erde lässt einem kalte Schauder den Rücken hinunterlaufen.
Translate from Alemán to Español

Der Unterschied zwischen „gut“ und „spitze“ ist oft nur eine Fußspitze.
Translate from Alemán to Español

Elfen haben spitze Ohren.
Translate from Alemán to Español

Vulkanier haben spitze Ohren.
Translate from Alemán to Español

Romulaner haben auch spitze Ohren.
Translate from Alemán to Español

Auch die Romulaner haben spitze Ohren.
Translate from Alemán to Español

Die Kapelle kam an der Spitze der Parade.
Translate from Alemán to Español

Studenten standen an der Spitze des Kampfes gegen Umweltverschmutzung.
Translate from Alemán to Español

Das ist nur die Spitze des Eisbergs.
Translate from Alemán to Español

Als die gute Fee eine Geste mit ihrem Zauberstab mit dem Stern an der Spitze machte, war das Mädchen verschwunden.
Translate from Alemán to Español

Das Messer hatte eine überaus scharfe Spitze.
Translate from Alemán to Español

Das Kleid war mit Spitze besetzt.
Translate from Alemán to Español

Spitze den Stab am Ende etwas an!
Translate from Alemán to Español

Als der Prinz die Prinzessin in ihrem Bett liegen sah, verwunderte es ihn, dass sie noch schlief, obwohl schon neunundneunzig Jahre, dreihundertvierundsechzig Tage, dreiundzwanzig Stunden, neunundfünfzig Minuten und wer weiß, wie viele Sekunden vergangen waren, seit sie sich mit der Spitze einer goldenen Spindel in den Finger gestochen hatte.
Translate from Alemán to Español

Es können alle Wissenschaften in ihrer Spitze Theologie sein.
Translate from Alemán to Español

Ich stehe allein an der Spitze des dahinsterbenden Jahres, das All bricht seine Wellen zu meinen Füße, die Planeten kreisen um meinen Kopf, und zerzausen mich vorübereilend mit dem Wind den sie entfachen, ohne eine Antwort zu geben, die den Abgrund füllen würde.
Translate from Alemán to Español

Dieser Pfahl hat eine scharfe Spitze.
Translate from Alemán to Español

Die Fähigkeit eines Tieres, Schaden zu stiften, ist proportional zu seiner Intelligenz. Der Mensch hält auch hier die Spitze.
Translate from Alemán to Español

Der Fuchs hat einen langen Schwanz und spitze Ohren.
Translate from Alemán to Español

Die Spitze der Lanze war mit einem tödlichen Gift benetzt worden.
Translate from Alemán to Español

Die Spitze der Lanze war in ein tödliches Gift getaucht worden.
Translate from Alemán to Español

Ein populistischer Politiker setzt sich an die Spitze der Bewegung in eine bestimmte Richtung und gibt vor, dort schon immer gewesen zu sein.
Translate from Alemán to Español

Das Essen war spitze.
Translate from Alemán to Español

Was man über dem Wasser sieht, ist nur die Spitze des Eisbergs.
Translate from Alemán to Español

Von der Spitze des Hügels gesehen, ist die Insel sehr schön.
Translate from Alemán to Español

Hast du den Gipfel des Turmes erlangt, so denke nicht über die Spitze nach.
Translate from Alemán to Español

In der Ferne waren der Spiegel des Flusses und die Spitze des Turms der Dorfkirche zu sehen.
Translate from Alemán to Español

Die nationale Sternmannschaft Deutschlands steigt wieder, zum vierten Mal in ihrer Geschichte, an die Spitze des Fußball-Everests der Welt. Nach 24 Jahren Pause fängt die Bundesmaschine an, ihre Siege weiter zu „produzieren“.
Translate from Alemán to Español

Ich habe einen Rückenkratzer aus Holz mit einer Spitze, geschnitzt in Form einer Hand.
Translate from Alemán to Español

Das spitze Ende des Bleistifts ist die am weitesten vom Radiergummi entfernte Stelle des Stiftes.
Translate from Alemán to Español

Die Spitze macht ihrem Namen alle Ehre: sie ist sehr spitz.
Translate from Alemán to Español

Diese Spitze verdient ihren Namen nicht: sie ist ganz stumpf.
Translate from Alemán to Español

Die Mauer um die Hütte bestand aus menschlichen Knochen und auf der Spitze waren Schädel.
Translate from Alemán to Español

In Brüssel wurden mit Athen nur Kompromisse geklöppelt. Das aber wird keine "Brüsseler Spitze"!
Translate from Alemán to Español

Wenn du einen Pfeil der Wahrheit werfen willst, tauche seine Spitze in Honig.
Translate from Alemán to Español

Hindenburgs Kandidatur entsprang dem Wunsch nach einem starken Mann an der Spitze des Staates.
Translate from Alemán to Español

Der spektakuläre Sieg gegen Tom katapultierte Johannes an die Spitze aller Ranglisten.
Translate from Alemán to Español

Dieser Stift hat eine sehr feine Spitze.
Translate from Alemán to Español

Der spitze Winkel ist kleiner als der rechte Winkel.
Translate from Alemán to Español

Tom, was du über diese Angelegenheit weißt, ist wohl nur die Spitze des Eisbergs.
Translate from Alemán to Español

Sie ist zu klein, um die Spitze zu erreichen.
Translate from Alemán to Español

Du baust deine eigenen Kartoffeln an? Du bist echt Spitze! Bernie Sanders wäre stolz auf dich.
Translate from Alemán to Español

Der orange Farbstift hat keine spitze Mine mehr.
Translate from Alemán to Español

Eine Wolke hängt an der Spitze des Berges, mein Herz hängt an ihr.
Translate from Alemán to Español

Ein Mann ohne Ziel ist wie ein Speer ohne Spitze.
Translate from Alemán to Español

Sei bereit dich korrigieren zu lassen, und spitze die Ohren, wenn du etwas lernen kannst.
Translate from Alemán to Español

Pessimismus in Krisenzeiten erzwingt Optimismus, denn die Macht der Umstände verlangt von den Männern an der Spitze, andere Lösungen zu finden und zu erfinden.
Translate from Alemán to Español

Du fährst mich in deinem Automobil. Das ist Spitze!
Translate from Alemán to Español

Er hat eine spitze Zunge.
Translate from Alemán to Español

Der Sinn des Lebens besteht in den kleinen Stufen des Erfolgs, nicht in der Spitze.
Translate from Alemán to Español

Die Spitze des Turms reicht in luftige Höhen.
Translate from Alemán to Español

Die Spitze des Berges ist nur ein Umkehrpunkt.
Translate from Alemán to Español

Die Musik in diesem Fahrstuhl finde ich Spitze!
Translate from Alemán to Español

Eine Karikatur in der Zeitung ist wie die Nase im Gesicht eines Menschen. Ohne die typische „Spitze“ würde etwas Signifikantes fehlen.
Translate from Alemán to Español

Den einen die Bajonette. Den anderen die spitze Zunge. Gott ist gerecht!
Translate from Alemán to Español

Tom war Spitze.
Translate from Alemán to Español

Am Ende lag Tom an der Spitze.
Translate from Alemán to Español

Spitze Zungen behaupten, täglich Zunge zu essen, nütze nichts, um in fremden Zungen zu reden.
Translate from Alemán to Español

Dieses Geierpaar hat sein Nest auf der Spitze eines Pistazienbaumes gebaut. Das Männchen war auf Beutezug und hat Fleisch für das Jungtier mitgebracht. Füttern wird es dieses jedoch nicht, denn das ist Aufgabe der Mutter.
Translate from Alemán to Español

Heraus mit der Sprache, Tom, ich spitze die Ohren!
Translate from Alemán to Español

Die Welt wäre eine bessere, wenn es nicht immer wieder die Dummköpfe wären, die es schafften, bis ganz an die Spitze ihrer Länder aufzusteigen.
Translate from Alemán to Español

Die Schönheit, so wollte mir scheinen, gleicht der Spitze eines Berges. Hat man sie einmal erreicht, bleibt nur mehr der Weg nach unten.
Translate from Alemán to Español

Im Kleidermachen sind die einsame Spitze.
Translate from Alemán to Español

Ihr Talent brachte sie an die Spitze.
Translate from Alemán to Español

Es beginnt damit, dass die Weltwirtschaft für alle Menschen besser funktioniert und nicht nur für diejenigen an der Spitze.
Translate from Alemán to Español

Sei du selbst, bleib bei deiner Lebensphilosophie, glaube an deinen Traum, verfolge diesen Traum mit unendlicher Entschlossenheit und ich werde dich an der Spitze wiedertreffen.
Translate from Alemán to Español

Dadurch, dass man unsere ohnehin ausgelasteten Entwickler und Administratoren (oder andere Gemeinschaftsmitglieder) anweist, in welcher Reihenfolge Probleme anzugehen sind oder wie lange es dauern darf, dieselben zu beheben, kann man nicht erreichen, dass diese an die Spitze der Warteliste vorrücken, und Freunde macht man sich so auch nicht.
Translate from Alemán to Español

Ich habe einen kleinen Hund. Er hat ein weißes Fell und kleine spitze Ohren. Mein Sohn spielt viel mit ihm. Der Hund hat immer Hunger, aber mein Sohn gibt ihm nichts.
Translate from Alemán to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: echter, Fisch, einfaches, Plüschtier, sag's, ja, Wahrscheinlich, ihre, Entscheidung, beeinflusst.