Узнайте, как использовать spitze в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Nimm das Messer und schneide die Spitze ab.
Translate from Немецкий to Русский
Letztendlich erreichten sie die Spitze des Berges.
Translate from Немецкий to Русский
Eine spitze Zunge ist ein Werkzeug, welches durch ständigen Gebrauch nur noch an Schärfe zunimmt.
Translate from Немецкий to Русский
Die Spitze des Bleistifts ist stumpf geworden.
Translate from Немецкий to Русский
Was an der Oberfläche auftaucht ist nichts als die Spitze des Eisberges.
Translate from Немецкий to Русский
Die Stadt ist an der nördlichsten Spitze Japans gelegen.
Translate from Немецкий to Русский
Sie kletterten bis zur Spitze des Kliffs.
Translate from Немецкий to Русский
Kannst du jenen Berg sehen mit der schneebedeckten Spitze?
Translate from Немецкий to Русский
Wir sehen einen Berg mit schneebedeckter Spitze.
Translate from Немецкий to Русский
Die Spitze des Messers ist spitz.
Translate from Немецкий to Русский
Schließlich erreichten wir die Spitze des Fuji.
Translate from Немецкий to Русский
Schau auf die Spitze dieses Baumes.
Translate from Немецкий to Русский
Ein neuer Mann steht an der Spitze der Bundesbank.
Translate from Немецкий to Русский
Mit etwas Planung, glaube ich, können wir unser Unternehmen an die Spitze führen.
Translate from Немецкий to Русский
Auf der Spitze sitzt eine Antenne.
Translate from Немецкий to Русский
Die Spitze des Berges ist ungefähr 2000 Meter über Normalnull.
Translate from Немецкий to Русский
Katzen haben spitze Ohren.
Translate from Немецкий to Русский
Die erste Wagenklasse befindet sich an der Spitze des Zuges.
Translate from Немецкий to Русский
Das war nur die Spitze des Eisbergs.
Translate from Немецкий to Русский
Im Laufe seines Lebens verschluckt der Mensch gelegentlich auch spitze Gegenstände.
Translate from Немецкий to Русский
Unser Auto war schnell und kam sofort an die Spitze aller Autos.
Translate from Немецкий to Русский
Sie behauptete: "Russland hat einen mächtigen Präsidenten an der Spitze eines Phantomstaates."
Translate from Немецкий to Русский
Ein Mann ohne Urteilskraft mag bis zur Spitze aufsteigen, aber er wird sich dort nicht sehr lange halten.
Translate from Немецкий to Русский
Kannst du an die Spitze des Bücherregals reichen?
Translate from Немецкий to Русский
Schließlich erreichten wir die Spitze.
Translate from Немецкий to Русский
Die Spitze meines Messers ist abgebrochen.
Translate from Немецкий to Русский
Am Ende lag sie an der Spitze.
Translate from Немецкий to Русский
Am Ende lag er an der Spitze.
Translate from Немецкий to Русский
In der Schule war er immer an der Spitze seiner Klasse.
Translate from Немецкий to Русский
An der Spitze des Zuges ist nicht die Lokomotive, sondern ein Steuerwagen.
Translate from Немецкий to Русский
Galileo ließ zwei Kugeln aus Eisen von der Spitze des Turms fallen.
Translate from Немецкий to Русский
Helen ist immer an der Spitze ihrer Klasse.
Translate from Немецкий to Русский
Um sich nicht ständig neue Tintenpatronen kaufen zu müssen, befüllte Tom die eine, die in seinem Füller war, immer mittels einer Spitze mit neuer Tinte, wenn sie leer war.
Translate from Немецкий to Русский
Die geballte Unwissenheit der Präsidentschaftskandidaten in den Vereinigten Staaten ist wirklich unglaublich: der eine fürchtet, dass China die Atombombe kriegen könnte, die es seit 44 Jahren hat, und der andere schlägt vor, die Botschaft der USA im Iran zu schließen, die seit 32 Jahren geschlossen ist...eine solche Blödheit an der Spitze der mächtigsten Nation der Erde lässt einem kalte Schauder den Rücken hinunterlaufen.
Translate from Немецкий to Русский
Der Unterschied zwischen „gut“ und „spitze“ ist oft nur eine Fußspitze.
Translate from Немецкий to Русский
Elfen haben spitze Ohren.
Translate from Немецкий to Русский
Vulkanier haben spitze Ohren.
Translate from Немецкий to Русский
Romulaner haben auch spitze Ohren.
Translate from Немецкий to Русский
Auch die Romulaner haben spitze Ohren.
Translate from Немецкий to Русский
Die Kapelle kam an der Spitze der Parade.
Translate from Немецкий to Русский
Studenten standen an der Spitze des Kampfes gegen Umweltverschmutzung.
Translate from Немецкий to Русский
Das ist nur die Spitze des Eisbergs.
Translate from Немецкий to Русский
Als die gute Fee eine Geste mit ihrem Zauberstab mit dem Stern an der Spitze machte, war das Mädchen verschwunden.
Translate from Немецкий to Русский
Das Messer hatte eine überaus scharfe Spitze.
Translate from Немецкий to Русский
Das Kleid war mit Spitze besetzt.
Translate from Немецкий to Русский
Spitze den Stab am Ende etwas an!
Translate from Немецкий to Русский
Als der Prinz die Prinzessin in ihrem Bett liegen sah, verwunderte es ihn, dass sie noch schlief, obwohl schon neunundneunzig Jahre, dreihundertvierundsechzig Tage, dreiundzwanzig Stunden, neunundfünfzig Minuten und wer weiß, wie viele Sekunden vergangen waren, seit sie sich mit der Spitze einer goldenen Spindel in den Finger gestochen hatte.
Translate from Немецкий to Русский
Es können alle Wissenschaften in ihrer Spitze Theologie sein.
Translate from Немецкий to Русский
Ich stehe allein an der Spitze des dahinsterbenden Jahres, das All bricht seine Wellen zu meinen Füße, die Planeten kreisen um meinen Kopf, und zerzausen mich vorübereilend mit dem Wind den sie entfachen, ohne eine Antwort zu geben, die den Abgrund füllen würde.
Translate from Немецкий to Русский
Dieser Pfahl hat eine scharfe Spitze.
Translate from Немецкий to Русский
Die Fähigkeit eines Tieres, Schaden zu stiften, ist proportional zu seiner Intelligenz. Der Mensch hält auch hier die Spitze.
Translate from Немецкий to Русский
Der Fuchs hat einen langen Schwanz und spitze Ohren.
Translate from Немецкий to Русский
Die Spitze der Lanze war mit einem tödlichen Gift benetzt worden.
Translate from Немецкий to Русский
Die Spitze der Lanze war in ein tödliches Gift getaucht worden.
Translate from Немецкий to Русский
Ein populistischer Politiker setzt sich an die Spitze der Bewegung in eine bestimmte Richtung und gibt vor, dort schon immer gewesen zu sein.
Translate from Немецкий to Русский
Das Essen war spitze.
Translate from Немецкий to Русский
Was man über dem Wasser sieht, ist nur die Spitze des Eisbergs.
Translate from Немецкий to Русский
Von der Spitze des Hügels gesehen, ist die Insel sehr schön.
Translate from Немецкий to Русский
Hast du den Gipfel des Turmes erlangt, so denke nicht über die Spitze nach.
Translate from Немецкий to Русский
In der Ferne waren der Spiegel des Flusses und die Spitze des Turms der Dorfkirche zu sehen.
Translate from Немецкий to Русский
Die nationale Sternmannschaft Deutschlands steigt wieder, zum vierten Mal in ihrer Geschichte, an die Spitze des Fußball-Everests der Welt. Nach 24 Jahren Pause fängt die Bundesmaschine an, ihre Siege weiter zu „produzieren“.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe einen Rückenkratzer aus Holz mit einer Spitze, geschnitzt in Form einer Hand.
Translate from Немецкий to Русский
Das spitze Ende des Bleistifts ist die am weitesten vom Radiergummi entfernte Stelle des Stiftes.
Translate from Немецкий to Русский
Die Spitze macht ihrem Namen alle Ehre: sie ist sehr spitz.
Translate from Немецкий to Русский
Diese Spitze verdient ihren Namen nicht: sie ist ganz stumpf.
Translate from Немецкий to Русский
Die Mauer um die Hütte bestand aus menschlichen Knochen und auf der Spitze waren Schädel.
Translate from Немецкий to Русский
In Brüssel wurden mit Athen nur Kompromisse geklöppelt. Das aber wird keine "Brüsseler Spitze"!
Translate from Немецкий to Русский
Wenn du einen Pfeil der Wahrheit werfen willst, tauche seine Spitze in Honig.
Translate from Немецкий to Русский
Hindenburgs Kandidatur entsprang dem Wunsch nach einem starken Mann an der Spitze des Staates.
Translate from Немецкий to Русский
Der spektakuläre Sieg gegen Tom katapultierte Johannes an die Spitze aller Ranglisten.
Translate from Немецкий to Русский
Dieser Stift hat eine sehr feine Spitze.
Translate from Немецкий to Русский
Der spitze Winkel ist kleiner als der rechte Winkel.
Translate from Немецкий to Русский
Tom, was du über diese Angelegenheit weißt, ist wohl nur die Spitze des Eisbergs.
Translate from Немецкий to Русский
Sie ist zu klein, um die Spitze zu erreichen.
Translate from Немецкий to Русский
Du baust deine eigenen Kartoffeln an? Du bist echt Spitze! Bernie Sanders wäre stolz auf dich.
Translate from Немецкий to Русский
Der orange Farbstift hat keine spitze Mine mehr.
Translate from Немецкий to Русский
Eine Wolke hängt an der Spitze des Berges, mein Herz hängt an ihr.
Translate from Немецкий to Русский
Ein Mann ohne Ziel ist wie ein Speer ohne Spitze.
Translate from Немецкий to Русский
Sei bereit dich korrigieren zu lassen, und spitze die Ohren, wenn du etwas lernen kannst.
Translate from Немецкий to Русский
Pessimismus in Krisenzeiten erzwingt Optimismus, denn die Macht der Umstände verlangt von den Männern an der Spitze, andere Lösungen zu finden und zu erfinden.
Translate from Немецкий to Русский
Du fährst mich in deinem Automobil. Das ist Spitze!
Translate from Немецкий to Русский
Er hat eine spitze Zunge.
Translate from Немецкий to Русский
Der Sinn des Lebens besteht in den kleinen Stufen des Erfolgs, nicht in der Spitze.
Translate from Немецкий to Русский
Die Spitze des Turms reicht in luftige Höhen.
Translate from Немецкий to Русский
Die Spitze des Berges ist nur ein Umkehrpunkt.
Translate from Немецкий to Русский
Die Musik in diesem Fahrstuhl finde ich Spitze!
Translate from Немецкий to Русский
Eine Karikatur in der Zeitung ist wie die Nase im Gesicht eines Menschen. Ohne die typische „Spitze“ würde etwas Signifikantes fehlen.
Translate from Немецкий to Русский
Den einen die Bajonette. Den anderen die spitze Zunge. Gott ist gerecht!
Translate from Немецкий to Русский
Tom war Spitze.
Translate from Немецкий to Русский
Am Ende lag Tom an der Spitze.
Translate from Немецкий to Русский
Spitze Zungen behaupten, täglich Zunge zu essen, nütze nichts, um in fremden Zungen zu reden.
Translate from Немецкий to Русский
Dieses Geierpaar hat sein Nest auf der Spitze eines Pistazienbaumes gebaut. Das Männchen war auf Beutezug und hat Fleisch für das Jungtier mitgebracht. Füttern wird es dieses jedoch nicht, denn das ist Aufgabe der Mutter.
Translate from Немецкий to Русский
Heraus mit der Sprache, Tom, ich spitze die Ohren!
Translate from Немецкий to Русский
Die Welt wäre eine bessere, wenn es nicht immer wieder die Dummköpfe wären, die es schafften, bis ganz an die Spitze ihrer Länder aufzusteigen.
Translate from Немецкий to Русский
Die Schönheit, so wollte mir scheinen, gleicht der Spitze eines Berges. Hat man sie einmal erreicht, bleibt nur mehr der Weg nach unten.
Translate from Немецкий to Русский
Im Kleidermachen sind die einsame Spitze.
Translate from Немецкий to Русский
Ihr Talent brachte sie an die Spitze.
Translate from Немецкий to Русский
Es beginnt damit, dass die Weltwirtschaft für alle Menschen besser funktioniert und nicht nur für diejenigen an der Spitze.
Translate from Немецкий to Русский
Sei du selbst, bleib bei deiner Lebensphilosophie, glaube an deinen Traum, verfolge diesen Traum mit unendlicher Entschlossenheit und ich werde dich an der Spitze wiedertreffen.
Translate from Немецкий to Русский
Dadurch, dass man unsere ohnehin ausgelasteten Entwickler und Administratoren (oder andere Gemeinschaftsmitglieder) anweist, in welcher Reihenfolge Probleme anzugehen sind oder wie lange es dauern darf, dieselben zu beheben, kann man nicht erreichen, dass diese an die Spitze der Warteliste vorrücken, und Freunde macht man sich so auch nicht.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe einen kleinen Hund. Er hat ein weißes Fell und kleine spitze Ohren. Mein Sohn spielt viel mit ihm. Der Hund hat immer Hunger, aber mein Sohn gibt ihm nichts.
Translate from Немецкий to Русский