Узнайте, как использовать damals в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Damals im Gymnasium bin ich jeden Morgen um 6 Uhr aufgestanden.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn ich dir mein Haus zeigen würde, mein Viertel von damals, würdest du verstehen, woher ich komme?
Translate from Немецкий to Русский
Das stimmt. Du warst damals drei Monate alt.
Translate from Немецкий to Русский
Damals waren wir jünger.
Translate from Немецкий to Русский
Die Menschen damals wussten bereits, dass die Erde rund ist.
Translate from Немецкий to Русский
Damals war sie Studentin in Yale.
Translate from Немецкий to Русский
Mexiko war damals noch nicht unabhängig von Spanien.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe seit damals nichts von ihm gehört.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe damals eine äußerst unangenehme Erfahrung gemacht.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn ich damals vorsichtig gewesen wäre, wäre der schreckliche Unfall nicht passiert.
Translate from Немецкий to Русский
Unser Einflussbereich hat sich seit damals stark ausgedehnt.
Translate from Немецкий to Русский
Sie muss damals reich gewesen sein.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn ich damals Englisch gesprochen hätte, hätte man sich nicht über mich lustig gemacht.
Translate from Немецкий to Русский
Meine Frau hatte damals noch eine etwas unvorteilhafte Frisur.
Translate from Немецкий to Русский
Ich war damals in Kanada.
Translate from Немецкий to Русский
Damals war ich glücklich.
Translate from Немецкий to Русский
Er war damals hier.
Translate from Немецкий to Русский
Sie haben sich damals den Sonnenuntergang angesehen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich war damals wirklich einunddreißig.
Translate from Немецкий to Русский
Seit damals habe ich nichts von ihm gehört.
Translate from Немецкий to Русский
Ihren Brief haben wir damals mit einer Postkarte beantwortet.
Translate from Немецкий to Русский
Sie hat sich seit damals sehr verändert.
Translate from Немецкий to Русский
Das geschah, als ich im ersten Schuljahr der Realschule war, also 17 Jahre sind schon seit damals vergangen.
Translate from Немецкий to Русский
Susan war damals nicht beim Klaivierspielen.
Translate from Немецкий to Русский
Hätte ich damals dieses Bild gekauft, wäre ich jetzt reich.
Translate from Немецкий to Русский
Damals lebten wir von der Hand in den Mund.
Translate from Немецкий to Русский
Deutschland hatte damals eine schlagkräftige Armee.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn meine Mutter noch gelebt hätte, hätte sie mir damals geholfen.
Translate from Немецкий to Русский
Damals gab es Hass zwischen uns.
Translate from Немецкий to Русский
Ich erinnere mich an die Zeit, als die Deutschen den Euro "Esperantogeld" nannten, um auszudrücken, dass er nie Wirklichkeit werden würde. Natürlich würde keiner von denen, die das damals sagten, es heute zugeben. Das haben Paradigmen so an sich, dass sie so natürlich zu sein scheinen, dass man sich nicht vorstellen kann, jemals vorher unter anderen Paradigmen, ja sogar gegensätzlichen, gelebt zu haben.
Translate from Немецкий to Русский
Ich war damals zu Hause.
Translate from Немецкий to Русский
Wir sind damals in die Ferien gefahren.
Translate from Немецкий to Русский
Ich war in Hawaii zum Windsurfen. Aber damals war der Wind leider nur schwach.
Translate from Немецкий to Русский
Damals nannte mich jeder Tony.
Translate from Немецкий to Русский
Damals haben wir uns das erste Mal getroffen.
Translate from Немецкий to Русский
Damals war ich in Kanada.
Translate from Немецкий to Русский
Damals war die Kunst in ihrer Blütezeit.
Translate from Немецкий to Русский
Damals herrschte Napoleon Bonaparte über Frankreich.
Translate from Немецкий to Русский
Sie war damals eine starke und schnelle Läuferin.
Translate from Немецкий to Русский
Mary war immer noch sauer auf Tom, dass sie sich damals für die Geschlechtsumwandlung opfern musste, als die politische Ächtung von Geschichten über Tom und Jerry aus pseudo-emanzipatorischen Gründen aufkam.
Translate from Немецкий to Русский
Eines Tages sah ich in einem Geschäft ein furchtbar interessantes Buch über die polnische Sprache und damals entschied ich mich, es zu kaufen.
Translate from Немецкий to Русский
Es scheint mir unglaublich, dass ich damals nicht voraussah, was geschehen würde.
Translate from Немецкий to Русский
Damals gelang es mir nicht, am Leben und an den Vergnügungen der Gleichaltrigen teilzuhaben.
Translate from Немецкий to Русский
Sicherlich dachte und fühlte Ihr Freund damals anders als heute.
Translate from Немецкий to Русский
Sicherlich dachte und fühlte dein Freund damals anders als heute.
Translate from Немецкий to Русский
Damals war, wegen des Krieges in Algerien, die Situation in Frankreich kompliziert.
Translate from Немецкий to Русский
Damals schloss er einen Dreijahresvertrag ab, ohne in Geringsten zu ahnen, dass er nach einem Jahr die Welt für immer verlassen würde.
Translate from Немецкий to Русский
Welche Aussichten hatte man damals im Staatsdienst?
Translate from Немецкий to Русский
Meine Mutter hatte damals nur zwei Kinder.
Translate from Немецкий to Русский
Herr Braun war damals krank.
Translate from Немецкий to Русский
Ich brauchte damals dringend seine Hilfe.
Translate from Немецкий to Русский
Doch wegen einiger Karikaturen, in denen er sogar über seine Vorgesetzten herzog, schickte man ihn nach Plock, zu jener Zeit ein unbedeutendes Nest im damals preußischen Teil Polens, also ein regelrechter Verbannungsort für den geistig lebhaften Dichter.
Translate from Немецкий to Русский
Damals waren wir ziemlich reich.
Translate from Немецкий to Русский
Damals haben sie dieses Schloss für einen Apfel und ein Ei bekommen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich traf ihn damals das erste Mal.
Translate from Немецкий to Русский
Damals spielte ich jeden Tag Tennis mit Jeanette.
Translate from Немецкий to Русский
Er war damals in Amerika.
Translate from Немецкий to Русский
Wir waren damals in derselben Klasse.
Translate from Немецкий to Русский
Damals war ich sehr arm.
Translate from Немецкий to Русский
Damals gab es den Google-Übersetzer noch nicht.
Translate from Немецкий to Русский
Tut mir Leid, habe deine Frage wohl damals übersehen.
Translate from Немецкий to Русский
Damals bin ich jeden Morgen um sechs Uhr aufgestanden.
Translate from Немецкий to Русский
Tom hat damals allerlei Schabernack getrieben.
Translate from Немецкий to Русский
Damals begann eine Zeit fieberhafter Aktivität.
Translate from Немецкий to Русский
Aus dem Gefängnis hatte Rosa Luxemburg einst geschrieben, dass sie hoffe auf ihrem Posten zu sterben, doch an einen solch schaurigen Tod hatte sie damals wohl nicht gedacht.
Translate from Немецкий to Русский
„Und was widerfuhr dann Robespierre?“ – „Ihm wurde der Kopf vor die Füße gelegt. Das ging ruckzuck damals!“
Translate from Немецкий to Русский
Als ich meinen Namen sagte, blickte ich nach oben. Er war ein sehr großer Mann, während ich damals sehr klein war.
Translate from Немецкий to Русский
Ich kann nicht verstehen, warum sie mir damals nicht die Wahrheit gesagt hat.
Translate from Немецкий to Русский
Sie war damals neunzehn.
Translate from Немецкий to Русский
Damals hoffte ich, dass die neuen Eindrücke sich auf deinen Gemütszustand günstig auswirken würden.
Translate from Немецкий to Русский
Selbstverständlich weiß ich, dass das nicht wichtig ist, doch damals schien mir an dieser Sache etwas seltsam zu sein.
Translate from Немецкий to Русский
Tom war damals erst dreizehn oder vierzehn.
Translate from Немецкий to Русский
Allen von uns begann es damals, an Geld zu mangeln.
Translate from Немецкий to Русский
Uns allen wurde damals das Geld knapp.
Translate from Немецкий to Русский
Wir litten damals an Geldmangel.
Translate from Немецкий to Русский
Damals hatten wir finanzielle Probleme.
Translate from Немецкий to Русский
Übrigens war die „Unendliche Geschichte“, die ich damals von dir bekommen habe, wirklich sehr gut. Ich möchte Ende bald einmal auf Deutsch lesen.
Translate from Немецкий to Русский
Einst träumte man vom neuen Menschen in einer schöneren zukünftigen Welt. Nun leben wir in der zukünftigen Welt von damals. Von einem neuen Menschen spricht keiner mehr, und die Frage, wie eine Welt beschaffen sein solle, um sie schön nennen zu können, interessiert kaum jemanden. Es scheint, als stünde anstelle der Frage nach der zukünftigen Welt jetzt die Frage nach dem vorhandenen oder nicht vorhandenen Geld stehen.
Translate from Немецкий to Русский
Sie sagten mir damals, dass sie es nicht verkaufen könnten.
Translate from Немецкий to Русский
Aber was hat deine Freundin damals gesagt? Mich interessiert, wie sie reagiert hat.
Translate from Немецкий to Русский
Stimmt es, dass du damals schwanger warst?
Translate from Немецкий to Русский
Stimmt es, dass du damals in Madrid warst?
Translate from Немецкий to Русский
Stimmt es, dass Sie damals in Madrid waren?
Translate from Немецкий to Русский
Damals begegnete er einer Frau, die bald darauf seine Gattin wurde.
Translate from Немецкий to Русский
Ich gestehe, dass ich damals, als ich mich entschloss in ihr Land zu fahren, meine Reise mit einigen Zweifeln antrat.
Translate from Немецкий to Русский
Ich gestehe, dass ich meine Reise mit einigen Zweifeln antrat, als ich mich damals entschloss in ihr Land zu fahren.
Translate from Немецкий to Русский
Sie waren damals Schulkinder.
Translate from Немецкий to Русский
Sie sagte: Wenn es damals schon Rollkoffer gegeben hätte, hätte ich nicht geheiratet.
Translate from Немецкий to Русский
Die Stadt hat sich seit damals sehr verändert.
Translate from Немецкий to Русский
Damals waren wir reich.
Translate from Немецкий to Русский
Damals war ich nur ein siebenjähriges Mädchen.
Translate from Немецкий to Русский
Tom und Maria waren damals, als ich noch Auftritte hatte, meine Begleitsänger.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn du mir doch damals schon die ganze Geschichte erzählt hättest!
Translate from Немецкий to Русский
Sehr traurig war damals mein Leben.
Translate from Немецкий to Русский
Damals hielt ich es für eine gute Idee.
Translate from Немецкий to Русский
Damals hielt ich es für einen guten Gedanken.
Translate from Немецкий to Русский
Damals dünkte es mich eine gute Idee.
Translate from Немецкий to Русский
Clinton war damals Gouverneur von Arkansas.
Translate from Немецкий to Русский
"Unsere Loks gewöhnen sich das Rauchen ab", lautete damals der Werbespruch fortschrittlich.
Translate from Немецкий to Русский
Wir waren damals achtzehn.
Translate from Немецкий to Русский
Wir waren damals achtzehn Jahre alt.
Translate from Немецкий to Русский