Aprende a usar sieg en una frase en Alemán. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Der Sieg ist unwahrscheinlich, aber nicht unmöglich.
Translate from Alemán to Español
Die Nachricht von ihrem Sieg wird bestimmt in der Abendausgabe berichtet werden.
Translate from Alemán to Español
Sein Sieg machte aus ihm einen Helden.
Translate from Alemán to Español
Der Sieg ist auf unserer Seite.
Translate from Alemán to Español
Dieser Sieg hat ihn zum Helden gemacht.
Translate from Alemán to Español
Am Ende wird der Sieg sein.
Translate from Alemán to Español
Die Aussichten für unseren Sieg sind ausgezeichnet.
Translate from Alemán to Español
Als er das Rennen als Erster beendete, war dies ein Sieg für das ganze Land.
Translate from Alemán to Español
Der Sieg regte uns mehr auf.
Translate from Alemán to Español
Wir zahlten einen hohen Preis für diesen Sieg.
Translate from Alemán to Español
Der Erstschlag ist der halbe Sieg.
Translate from Alemán to Español
Der Spieler war über seinen Sieg zufrieden.
Translate from Alemán to Español
Das Spiel endete für ihn mit einem Sieg.
Translate from Alemán to Español
Es ist wirklich kein großes Geheimnis, dass der richtige Zug in jeder Position der sichere Weg zum Sieg ist.
Translate from Alemán to Español
Das Volk bejubelte den Sieg.
Translate from Alemán to Español
Hätte Lena nur auf Deutsch gesungen, wäre ihr der Sieg gelungen.
Translate from Alemán to Español
Es war ein großer Sieg für Jackson.
Translate from Alemán to Español
Das ist euer Sieg.
Translate from Alemán to Español
Der Sieg war nicht vollständig.
Translate from Alemán to Español
Der Sieg ist unwahrscheinlich, aber möglich.
Translate from Alemán to Español
Der Sieg steht schon auf der Schwelle.
Translate from Alemán to Español
Glückwunsch zum Sieg!
Translate from Alemán to Español
Der Sieg ist unser.
Translate from Alemán to Español
Der Sieg im Wettbewerb war für sie kein Trost.
Translate from Alemán to Español
Er fuhr beim Autorennen einen stets ungefährdeten Sieg ein, den zehnten der Saison.
Translate from Alemán to Español
Der Sieg schien zum Greifen nahe.
Translate from Alemán to Español
Ich habe mich unbändig über den Sieg gefreut.
Translate from Alemán to Español
Die Fans reagierten auf den Sieg mit heller Begeisterung.
Translate from Alemán to Español
Der Sieg brachte die Fans außer Rand und Band.
Translate from Alemán to Español
Sie reagierten auf die Nachricht vom Sieg ihrer Mannschaft mit überbordender Freude.
Translate from Alemán to Español
Das Ziel einer Auseinandersetzung sollte nicht der Sieg sein, sondern der Fortschritt.
Translate from Alemán to Español
Ein Mann, der mit Freude und Kraft seine Ideen zum Sieg über die Welt führt, spricht nicht aus dieser Musik, vielmehr ein Jugendlicher, der sich gänzlich ungestört einem einzigen Gefühl hingeben will.
Translate from Alemán to Español
Das ist ein großer Sieg.
Translate from Alemán to Español
Er glaubte, dass die Schwarzen den Sieg im Kampf um die Gleichberechtigung ohne Gewalt erringen könnten.
Translate from Alemán to Español
Wir haben den Sieg erlangt.
Translate from Alemán to Español
Jeder erfahrene Krieger wird dir sagen, dass es nur eine einzige gute Taktik für den Sieg gibt: nicht auf dem eigenen Territorium, sondern auf dem Territorium des Feindes zu kämpfen.
Translate from Alemán to Español
Was bedeutet dieser Sieg?
Translate from Alemán to Español
Der Trainer führte seine Mannschaft zum Sieg.
Translate from Alemán to Español
Ein Sieg ist ein Sieg!
Translate from Alemán to Español
Ein Sieg ist ein Sieg!
Translate from Alemán to Español
Ansporn ist der Weg zum Sieg.
Translate from Alemán to Español
Der Sieg ist nicht garantiert.
Translate from Alemán to Español
Sieg oder Tod!
Translate from Alemán to Español
Sich selbst bekriegen ist der schwerste Krieg, sich selbst besiegen ist der schönste Sieg.
Translate from Alemán to Español
Es verlangt mich nach dem Sieg.
Translate from Alemán to Español
Ich sehne mich nach dem Sieg.
Translate from Alemán to Español
Der Trainer zeigte sich zufrieden mit dem Sieg über Deutschland und betonte, dass der Feldverweis des deutschen Torhüters den Spielverlauf verändert hat.
Translate from Alemán to Español
Ein Sieg ohne Ehre ist unnütz.
Translate from Alemán to Español
Ein Sieg ist möglich, wenn auch unwahrscheinlich.
Translate from Alemán to Español
Wir brauchen einen Sieg.
Translate from Alemán to Español
Wir haben diesmal den Sieg davongetragen.
Translate from Alemán to Español
Die Partei trug einen beeindruckenden Sieg davon bei den Parlamentswahlen.
Translate from Alemán to Español
Der Spieler trug zum Sieg bei.
Translate from Alemán to Español
Um die Gesundheit seiner Mutter besorgt, beschloss Alex, sie nichts von den Veränderungen wissen zu lassen. Der Sohn sah sich gezwungen, sich eines Betrugs zu bedienen, und seine Wohnung in ein Inselchen des Vergangenen zu verwandeln, ein letztes Bollwerk eines inexistenten Staates. In dem Bemühen, den Anschein zu erwecken, die Sache Lenins lebe weiter und schreite zum Sieg.
Translate from Alemán to Español
An diesem Punkt zieht Tom sich zurück, womit er bewusst Maria zum Sieg verhilft, die offenbar ihr volles Vertrauen in ein sehr waghalsiges Pokern um den Sieg gesetzt hatte.
Translate from Alemán to Español
An diesem Punkt zieht Tom sich zurück, womit er bewusst Maria zum Sieg verhilft, die offenbar ihr volles Vertrauen in ein sehr waghalsiges Pokern um den Sieg gesetzt hatte.
Translate from Alemán to Español
Früher haben die Frauen auf ihrem eigenen Boden gekämpft. Da war jede Niederlage ein Sieg. Heute kämpfen sie auf dem Boden der Männer. Da ist jeder Sieg eine Niederlage.
Translate from Alemán to Español
Früher haben die Frauen auf ihrem eigenen Boden gekämpft. Da war jede Niederlage ein Sieg. Heute kämpfen sie auf dem Boden der Männer. Da ist jeder Sieg eine Niederlage.
Translate from Alemán to Español
Liisa war ganz schön überrascht über den Sieg von Markku.
Translate from Alemán to Español
Ein guter Mensch erringt einen Sieg und belässt es dabei. Er geht nicht zu Gewalttaten über.
Translate from Alemán to Español
Ja, gut. Es gibt nur eine Möglichkeit: Sieg, Unentschieden oder Niederlage!
Translate from Alemán to Español
Sieg ist eine unglaubliche Lust. Eine Frau kann einem diese Befriedigung nicht geben.
Translate from Alemán to Español
30. Gesetz der Macht: Schieße nie über das Ziel hinaus: Der Sieg ist der Zeitpunkt zum Aufhören.
Translate from Alemán to Español
Die Wahrheit hat weder Waffen nötig, um sich zu verteidigen, noch Gewalttätigkeit, um die Menschen zu zwingen, an sie zu glauben. Sie hat nur zu erscheinen, und sobald ihr Licht die Wolken, die sie verbergen, verscheucht hat, ist ihr Sieg gesichert.
Translate from Alemán to Español
Trotze, so bleibt dir der Sieg.
Translate from Alemán to Español
Das Ziel eines Konflikts oder einer Auseinandersetzung soll nicht der Sieg, sondern der Fortschritt sein.
Translate from Alemán to Español
Das einzige Gewaltmittel, das zum Sieg führen wird, ist die politische Aufklärung im alltäglichen Kampf.
Translate from Alemán to Español
Nie ist ein Sieg schöner zu empfinden, als wenn vorher Kampf gewesen und Entwicklung.
Translate from Alemán to Español
Der Sieg wurde um den Preis vieler Leben errungen.
Translate from Alemán to Español
Jugend ist kein Lebensabschnitt - sie ist eine Geisteshaltung, sie ist die Beschaffenheit der Willenskraft, eine Eigenschaft der Phantasie, die Kraft der Gefühle, der Sieg des Mutes über die Ängstlichkeit und der Abenteuerlust über die Bequemlichkeit.
Translate from Alemán to Español
Genau die Kraft, die gefehlt hat, um einen Sieg zu erringen braucht man, um eine Niederlage zu verkraften.
Translate from Alemán to Español
Nicht Sieg sollte der Sinn der Diskussion sein, sondern Gewinn.
Translate from Alemán to Español
Sie beglückwünschten uns zu unserem Sieg.
Translate from Alemán to Español
Rechne nie mit dem Sieg, bevor du die Ziellinie überquert hast.
Translate from Alemán to Español
Man darf nie mit dem Sieg rechnen, solange man nicht die Ziellinie überquert hat.
Translate from Alemán to Español
Der Sportler läuft mit schnellen Beinen zum Sieg.
Translate from Alemán to Español
Groß ist die Zahl der Tapferen, die mich begleiten werden auf dem Weg zum Sieg.
Translate from Alemán to Español
Zwischen Gelingen und Misslingen, in Streit, Anstrengung und Sieg bildet sich der Charakter.
Translate from Alemán to Español
Es ist in der Regel das Schicksal der zum Siege gelangten Parteien, über den Sieg zu zerfallen.
Translate from Alemán to Español
Ein Sieg ist nicht alles, und eine Niederlage ist nicht das Ende von allem.
Translate from Alemán to Español
Für uns hielt das Schicksal keinen ruhmreichen Sieg, sondern eine schreckliche Niederlage bereit.
Translate from Alemán to Español
Mit Widersprechen und Besserwissen kann man manchmal einen Menschen besiegen. Aber es bleibt ein leerer Sieg, denn gewinnen kann man ihn damit nie.
Translate from Alemán to Español
Ich habe seine Enttäuschungen nicht gezählt. Doch kann man sich vorstellen, dass er, um einen solchen Erfolg zu erreichen, Hindernisse bezwingen musste; dass er, um einer solchen Leidenschaft zum Sieg zu verhelfen, gegen Verzweiflung ankämpfen musste.
Translate from Alemán to Español
Die Schwerkraft trägt einen weiteren Sieg davon!
Translate from Alemán to Español
Der Niederlage ist eine Würde eigen, die der Sieg nicht kennt.
Translate from Alemán to Español
Meine Theorie besagt, dass ein echter Sieg nur dann erfolgt, wenn der Sieger auch sich selbst besiegt, und zwar seinen Hass, seinen Egoismus, seinen Stolz auf seine „Heldentaten“. Ein Sieg erfolgt nur dann, wenn ein Sieger nicht bei jeder Gelegenheit seine Erinnerungen an die Schlachten auffrischen muss, so als daure der Krieg noch immer an. Ein wahrer Sieg erfolgt also nur dann, wenn eine Versöhnung mit dem einstigen Gegner erreicht worden ist.
Translate from Alemán to Español
Meine Theorie besagt, dass ein echter Sieg nur dann erfolgt, wenn der Sieger auch sich selbst besiegt, und zwar seinen Hass, seinen Egoismus, seinen Stolz auf seine „Heldentaten“. Ein Sieg erfolgt nur dann, wenn ein Sieger nicht bei jeder Gelegenheit seine Erinnerungen an die Schlachten auffrischen muss, so als daure der Krieg noch immer an. Ein wahrer Sieg erfolgt also nur dann, wenn eine Versöhnung mit dem einstigen Gegner erreicht worden ist.
Translate from Alemán to Español
Meine Theorie besagt, dass ein echter Sieg nur dann erfolgt, wenn der Sieger auch sich selbst besiegt, und zwar seinen Hass, seinen Egoismus, seinen Stolz auf seine „Heldentaten“. Ein Sieg erfolgt nur dann, wenn ein Sieger nicht bei jeder Gelegenheit seine Erinnerungen an die Schlachten auffrischen muss, so als daure der Krieg noch immer an. Ein wahrer Sieg erfolgt also nur dann, wenn eine Versöhnung mit dem einstigen Gegner erreicht worden ist.
Translate from Alemán to Español
Sieg und Niederlage hängen nicht nur von der Größe deiner Armee ab.
Translate from Alemán to Español
Dies war jedoch nur ein kleiner Sieg.
Translate from Alemán to Español
Der Admiral erkaufte den Sieg mit seinem Leben.
Translate from Alemán to Español
Sie trugen den Sieg davon.
Translate from Alemán to Español
Die meisten erwarteten einen Sieg John Adams’.
Translate from Alemán to Español
Es ist ein schöner Sieg, aber wir sind noch nicht am Ende.
Translate from Alemán to Español
Meiner Meinung nach hat in dieser Debatte niemand den Sieg davongetragen.
Translate from Alemán to Español
Es ist ein schöner Sieg, aber es ist noch nicht zu Ende.
Translate from Alemán to Español
Du Narr! Der Sieg war zum Greifen nah, und du hast ihn dir entgehen lassen!
Translate from Alemán to Español
Die „Löwen“ haben gegen die „Falken“ einen leichten Sieg errungen.
Translate from Alemán to Español
Sich selbst zu besiegen ist der größte Sieg.
Translate from Alemán to Español
Die Fußballmannschaft deines Bruders hat das Spiel gewonnen und feiert jetzt ihren Sieg.
Translate from Alemán to Español
Wir sollten den Sieg feiern.
Translate from Alemán to Español
También echa un vistazo a las siguientes palabras: jeden, Uhr, aufgestanden, aufgewacht, traurig, Ende, einigermaßen, erklärt, würdest, neue.