Aprende a usar im en una frase en Alemán. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Damals im Gymnasium bin ich jeden Morgen um 6 Uhr aufgestanden.
Translate from Alemán to Español
Aber im Ernst, die Episode 21 hat mich fast vor Lachen weinen lassen.
Translate from Alemán to Español
Wie findest du Nahrung im Weltraum?
Translate from Alemán to Español
Eine Million Menschen haben im Krieg ihr Leben verloren.
Translate from Alemán to Español
Wer im Glashaus sitzt, sollte nicht mit Steinen werfen.
Translate from Alemán to Español
Es wäre lustig zu sehen, wie die Dinge sich im Lauf der Jahre ändern.
Translate from Alemán to Español
Kein Schüler beschwert sich je, Schmerzen im Frontallappen der linken Gehirnhälfte zu haben.
Translate from Alemán to Español
Es ist einsam im Sattel, seit das Pferd gestorben ist.
Translate from Alemán to Español
Eine halbe Million Kinder im Niger leidet immer noch an Unterernährung.
Translate from Alemán to Español
Was bedeutet es, im 21. Jahrhundert einen gebildeten Verstand zu haben?
Translate from Alemán to Español
„Bist du fertig?“ – „Im Gegenteil. Ich habe noch nicht einmal begonnen.“
Translate from Alemán to Español
Im Alter von sechs Jahren hatte er gelernt, eine Schreibmaschine zu bedienen und er erklärte dem Lehrer, dass er nicht lernen müsste, mit der Hand zu schreiben.
Translate from Alemán to Español
Es gibt Tage, an denen ich den Eindruck habe, dass mein Gehirn mich im Stich lassen will.
Translate from Alemán to Español
Ich bin im Krankenhaus. Ich wurde vom Blitz getroffen.
Translate from Alemán to Español
Bleibt nicht im Bett, sofern ihr nicht im Bett Geld verdienen könnt.
Translate from Alemán to Español
Bleibt nicht im Bett, sofern ihr nicht im Bett Geld verdienen könnt.
Translate from Alemán to Español
Es ist einfacher, Leute im Internet anzubaggern als auf der Straße.
Translate from Alemán to Español
Wie oft am Tag schaust du dich im Spiegel an?
Translate from Alemán to Español
Obwohl sein Aufenthalt in Europa kurzlebig war, fühlte Spenser, dass er vom Reisen mehr über Beziehungen mit anderen Menschen gelernt hatte, als er es im College getan hatte.
Translate from Alemán to Español
Professoren sollten alles im Detail erklären, nicht knapp sein und immer ihren Studenten auftragen, heimzugehen und ihre Bücher zu lesen.
Translate from Alemán to Español
James hatte große Angst, im Unterricht Fehler zu machen und zurechtgewiesen zu werden.
Translate from Alemán to Español
Obwohl er seine Haftstrafe im Gefängnis abgesessen hatte, verzieh die Öffentlichkeit dem Mörder sein Verbrechen nie ganz.
Translate from Alemán to Español
Ich habe zwölf Stunden im Zug verbracht.
Translate from Alemán to Español
Dieser humanitäre Verein sucht Ehrenamtliche, um im Monat Dezember Mahlzeiten an Obdachlose auszuteilen.
Translate from Alemán to Español
Das Leben im Gefängnis ist schlimmer als das Leben eines Tieres.
Translate from Alemán to Español
Die Schönheit liegt im Auge des Betrachters.
Translate from Alemán to Español
Ich verspüre ein Brennen im Magen.
Translate from Alemán to Español
Sie bewegt sich wie eine Königin und zeigt, dass sie den Rhythmus im Blut hat.
Translate from Alemán to Español
Lassen Sie die geschälten und in Stücke geschnittenen Kartoffeln 20 Minuten im kochenden Wasser garen.
Translate from Alemán to Español
Denk daran, dass wir alle im selben Boot sitzen!
Translate from Alemán to Español
Im Eintritt ist ein Getränk inbegriffen.
Translate from Alemán to Español
Wer besucht im Allgemeinen öfter seine Eltern, die Söhne oder die Töchter?
Translate from Alemán to Español
Vergesst nie, was es bedeutet, einen wundervollen Sonnenaufgang zu sehen, seine Kinder beim Schlafen zu beobachten oder den Regen zu riechen. Es sind oft die kleinen Dinge, die wirklich wichtig sind im Leben.
Translate from Alemán to Español
Für den, der nur einen Hammer im Werkzeugkasten hat, sieht jedes Problem wie ein Nagel aus.
Translate from Alemán to Español
Sie schwimmt im Geld.
Translate from Alemán to Español
Morgenstund hat Gold im Mund.
Translate from Alemán to Español
Im Leben gibt es Höhen und Tiefen.
Translate from Alemán to Español
Warten Sie im Wartezimmer.
Translate from Alemán to Español
Ich habe einen Frosch im Hals.
Translate from Alemán to Español
Im Winter schlafe ich mit zwei Decken.
Translate from Alemán to Español
Wissenschaftler der Universität Harvard haben die Menge männlichen Hormons im Speichel von 58 ledigen und verheirateten Männern mit oder ohne Kinder gemessen.
Translate from Alemán to Español
Im Raum war eine zurückhaltende Stimmung; niemand wagte, dem König zu sagen, wie unklug seine Entscheidung war.
Translate from Alemán to Español
Im Allgemeinen weiß man wenig über nicht lineare Differentialgleichungen zweiter Ordnung.
Translate from Alemán to Español
Im Alter von 25 hatte sie in fünf verschiedenen Ländern gelebt.
Translate from Alemán to Español
Zwei Familien leben im gleichen Haus.
Translate from Alemán to Español
Es ist schon elf Uhr. Du solltest längst im Bett sein.
Translate from Alemán to Español
Im siebten Jahrhundert hat der indische Mathematiker Brahmagupta die kleinste positive ganzzahlige Lösung der Gleichung x²-92y²=1 gefunden.
Translate from Alemán to Español
Wenn das Auto weg ist, kann er nicht im Büro sein.
Translate from Alemán to Español
Wie kann man ohne eine gute Bildung Erfolg im Leben haben?
Translate from Alemán to Español
Ich blieb im Haus, weil es regnete.
Translate from Alemán to Español
"Wann schwimmst du?" "Ich schwimme im Juli."
Translate from Alemán to Español
Der Lehrer ist für die Klasse im dritten Jahr zuständig.
Translate from Alemán to Español
Das Bild dieser verregneten Straße, deren Verlauf sich im Dunkel verliert, geht mir nicht aus dem Sinn.
Translate from Alemán to Español
Der Drucker im Büro von Peter ist kaputt und druckt nicht mehr.
Translate from Alemán to Español
Manchmal höre ich meinen Vater, wie er im Bad singt.
Translate from Alemán to Español
Herr Meier ist der Meinung, dass Neumanns im Urlaub sind.
Translate from Alemán to Español
Das ist der Mann, den ich jeden Tag im Zug sehe.
Translate from Alemán to Español
Im Geschäft werden Nahrungsmittel verkauft wie Butter, Käse und Zucker.
Translate from Alemán to Español
Er wurde im Krieg verletzt.
Translate from Alemán to Español
Es gibt ein paar gute Äpfel im Korb.
Translate from Alemán to Español
Im Herbst werden die Blätter gelb.
Translate from Alemán to Español
Die Schule öffnet wieder im September.
Translate from Alemán to Español
Er wurde im Krieg getötet.
Translate from Alemán to Español
Sie sah aus, als wenn sie für Jahre im Krankenbett gewesen wäre.
Translate from Alemán to Español
Sie ist im Bett, erkältet.
Translate from Alemán to Español
Es fiel mir ein, dass ich meine Tasche im Zug zurückgelassen hatte.
Translate from Alemán to Español
Geld zu machen, ist nicht das einzige Ziel im Leben.
Translate from Alemán to Español
Warst du jemals im Ausland?
Translate from Alemán to Español
Ich würde dich das nicht im Traum tun lassen.
Translate from Alemán to Español
Wir sind im Zeitalter der Kernenergie.
Translate from Alemán to Español
Bob ist im Theaterklub.
Translate from Alemán to Español
Katzen können im Dunkeln sehen.
Translate from Alemán to Español
Im Schlaf nehmen die Körperfunktionen ab und die Körpertemperatur sinkt.
Translate from Alemán to Español
Höhere Ausgaben im Bildungssektor werden die Wirtschaft ankurbeln.
Translate from Alemán to Español
Drei Kinder spielten im Park.
Translate from Alemán to Español
Das erste Mal, dass ich die Hand meiner Freundin genommen habe, war im Spukhaus.
Translate from Alemán to Español
Sie sah sich im Spiegel.
Translate from Alemán to Español
Ich schlafe im Schnitt sechs Stunden pro Tag.
Translate from Alemán to Español
Die Neuigkeit verbreitete sich schnell im ganzen Dorf.
Translate from Alemán to Español
Eine Eisenbahnbrücke ist schon über dem Fluss im Bau.
Translate from Alemán to Español
Katzen haben die Fähigkeit, im Dunkeln zu sehen.
Translate from Alemán to Español
Im Wald traf sie zwei Fremde.
Translate from Alemán to Español
Im Publikum waren Studenten, Professoren, Angestellte etc.
Translate from Alemán to Español
Es ist nicht einfach, natürlich im Radio zu reden.
Translate from Alemán to Español
Die Blätter fallen im Herbst.
Translate from Alemán to Español
Sie sangen im Chor.
Translate from Alemán to Español
Mein Büro ist im fünften Stock.
Translate from Alemán to Español
Lies nicht im Gehen.
Translate from Alemán to Español
Wir schwammen im See.
Translate from Alemán to Español
Ich gieße die Blumen im Garten jeden Tag.
Translate from Alemán to Español
Er ist im ganzen Land bekannt.
Translate from Alemán to Español
Er bereute es, im letzten Trimester faul gewesen zu sein.
Translate from Alemán to Español
Der Karneval in Rio findet im Februar statt.
Translate from Alemán to Español
Das Kleid im Schaufenster ist mir ins Auge gefallen.
Translate from Alemán to Español
Viele Unternehmen machen im Fernsehen Werbung für ihre Produkte.
Translate from Alemán to Español
Bist du dir im Klaren darüber, wie sehr sie dich liebt?
Translate from Alemán to Español
Seine Frau ist im Krankenhaus, sie wurde bei einem Autounfall verletzt.
Translate from Alemán to Español
Im Normalfall sind Männer größer als Frauen.
Translate from Alemán to Español
Er wird im Gefängnis landen.
Translate from Alemán to Español
Bei einem Spaziergang im Park begegnete sie zufällig ihrer alten Freundin.
Translate from Alemán to Español
Der Betrunkene erwachte und fand sich im Gefängnis wieder.
Translate from Alemán to Español
También echa un vistazo a las siguientes palabras: Landkarten, heraussuchen, führe, geregeltes, beklagt, füg, andern, Lehre, Überarbeitung, falscher.