Frases de ejemplo en Alemán con "schwanz"

Aprende a usar schwanz en una frase en Alemán. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Ein Kaninchen hat lange Ohren und einen kurzen Schwanz.
Translate from Alemán to Español

Mein Hund wedelt mit dem Schwanz.
Translate from Alemán to Español

Es hatte den Kopf einer Frau, den Körper eines Löwen, die Flügel eines Vogels und den Schwanz einer Schlange.
Translate from Alemán to Español

Das Kind erwischte die Katze am Schwanz.
Translate from Alemán to Español

Meine Freundinnen nennen meinen Schwanz liebevoll "Gerücht", weil er von Mund zu Mund geht.
Translate from Alemán to Español

Wenn eine Kaulquappe wächst, verschwindet der Schwanz und die Beine beginnen sich zu bilden.
Translate from Alemán to Español

Der Hund wedelte mit dem Schwanz und folgte seinem Herrchen.
Translate from Alemán to Español

Der Hund wedelte mit dem Schwanz.
Translate from Alemán to Español

Innere Schönheit, daran werde ich glauben, sobald mein Schwanz Augen hat.
Translate from Alemán to Español

Der Hund folgte seinem Herrchen und wackelte mit dem Schwanz.
Translate from Alemán to Español

Dieser Hund hat einen kurzen Schwanz.
Translate from Alemán to Español

Zäum das Pferd nicht beim Schwanz auf!
Translate from Alemán to Español

Am Bach sitzt eine Bachstelze und wippt mit dem Schwanz.
Translate from Alemán to Español

Es gibt nicht soviel Tag' im Jahr als der Fuchs am Schwanz hat Haar'.
Translate from Alemán to Español

Wenn du einer Eidechse den Schwanz abschneidest, dann wächst er wieder nach.
Translate from Alemán to Español

Meine Katze hat einen großen, weißen, buschigen Schwanz.
Translate from Alemán to Español

Schneidest du einer Eidechse den Schwanz ab, wächst er nach.
Translate from Alemán to Español

Jeder Fuchs lobt seinen Schwanz.
Translate from Alemán to Español

Wenn der Teufel nichts zu tun hat, verscheucht er mit seinem Schwanz die Fliegen.
Translate from Alemán to Español

Amerika ist ein großer kameradschaftlicher Hund in einem sehr kleinen Raum. Jedes Mal, wenn er mit dem Schwanz wedelt, schmeißt er einen Stuhl um.
Translate from Alemán to Español

Da beißt sich der Hund in den Schwanz.
Translate from Alemán to Español

Häufig wird das männliche Geschlecht mit Begriffen aus Flora und Fauna, wie „Schwanz“, „Gurke“, „Rute“ oder „Rüssel“ bezeichnet, wobei man gegenüber Kindern aber oft lieber Worte wie „Pillermann“ oder „Piephahn“ verwendet, um ihren Penis zu benennen und eine Ehefrau, die das Gemächt ihres Mannes beleidigen will, seinen Zauberstab am besten „Zipfel“ nennt.
Translate from Alemán to Español

Wem die Kuh gehört, der fasse sie beim Schwanz.
Translate from Alemán to Español

Der Junge packte den Hund am Schwanz.
Translate from Alemán to Español

Lutsch meinen Schwanz.
Translate from Alemán to Español

Der Hund hat den Fisch gefressen, die Gräten, den Schwanz und alles.
Translate from Alemán to Español

Als er mich erblickte, wedelte der Hund mit dem Schwanz.
Translate from Alemán to Español

Diese Katzenart hat keinen Schwanz.
Translate from Alemán to Español

Der Hund wedelt mit dem Schwanz.
Translate from Alemán to Español

Der Hund biss die Katze in den Schwanz.
Translate from Alemán to Español

Der Hund hat die Katze in den Schwanz gebissen.
Translate from Alemán to Español

Es lief mit eingezogenem Schwanz davon.
Translate from Alemán to Español

Wenn die Ratte sterben will, beißt sie die Katze in den Schwanz.
Translate from Alemán to Español

Auf dem Friedhof gibt es die Statue einer Schlange, die sich in den Schwanz beisst.
Translate from Alemán to Español

Eine Kuh hat einen langen Schwanz.
Translate from Alemán to Español

Eine Kuh vertreibt Fliegen mit ihrem Schwanz.
Translate from Alemán to Español

Der Hund fraß den Fisch, Gräten, Schwanz, alles.
Translate from Alemán to Español

Du hättest fast auf den Schwanz des Hundes getreten.
Translate from Alemán to Español

Der Junge ergriff den Hund beim Schwanz.
Translate from Alemán to Español

Komm ich über den Hund, so komm ich auch über den Schwanz.
Translate from Alemán to Español

Eine verwundete Krähe fürchtet den eigenen Schwanz.
Translate from Alemán to Español

Der Hund schlief und sein Schwanz lag unter seinem Bauch.
Translate from Alemán to Español

Der Hund schlief mit dem Schwanz unterm Bauch.
Translate from Alemán to Español

Der Himmel lässt der Ziege den Schwanz nicht zu lang wachsen.
Translate from Alemán to Español

Man kann einem Esel wohl den Schwanz verbergen, aber die Ohren lässt er vorgucken.
Translate from Alemán to Español

Der Fuchs kann seinen Schwanz nicht verbergen.
Translate from Alemán to Español

Im Raten sieh mehr auf den Schwanz als auf den Schnabel.
Translate from Alemán to Español

Sperlinge fängt man, wenn man ihnen Salz auf den Schwanz streut.
Translate from Alemán to Español

Er lief mit eingezogenem Schwanz weg.
Translate from Alemán to Español

Mir wächst ein Schwanz, mit dem ich fliegen kann.
Translate from Alemán to Español

Die Feministinnen zäumen die Sache vom Schwanz her auf.
Translate from Alemán to Español

Ich fragte ihn, ob das Pferd gesattelt sei, und er antwortete mir, dass der Frosch keinen Schwanz habe.
Translate from Alemán to Español

Pass auf, dass du dem Hund nicht auf den Schwanz trittst!
Translate from Alemán to Español

Passen Sie auf, dass Sie dem Hund nicht auf den Schwanz treten!
Translate from Alemán to Español

Der Fuchs hat einen langen Schwanz und spitze Ohren.
Translate from Alemán to Español

Mein Hund hat einen langen Schwanz.
Translate from Alemán to Español

Es ist besser, der Kopf eines Hundes zu sein, als der Schwanz eines Löwen.
Translate from Alemán to Español

Als ich der Katze versehentlich auf den Schwanz trat, fauchte sie mich an und rannte aus dem Zimmer.
Translate from Alemán to Español

Der Vogel wippt mit dem Schwanz.
Translate from Alemán to Español

Es war gemein von Mary, das Kätzchen am Schwanz zu ziehen.
Translate from Alemán to Español

Der Hund hat den Fisch ganz, samt Gräten und Schwanz, gefressen.
Translate from Alemán to Español

Der typische Hase hat lange Ohren und einen kurzen Schwanz.
Translate from Alemán to Español

Toms Eichhörnchen hat einen flauschigen Schwanz.
Translate from Alemán to Español

Einem Tier, das keinen Schwanz hat, vertreibt Gott eine Mücke.
Translate from Alemán to Español

Sogar der Schwanz eines Papagei verursacht Eifersucht bei anderen.
Translate from Alemán to Español

Wer den Löwen nicht kennt, fängt seinen Schwanz.
Translate from Alemán to Español

Mr. Schwanz hurt herum.
Translate from Alemán to Español

Der Engel hat zwei Flügel, der Teufel hat einen Schwanz.
Translate from Alemán to Español

Man kann ja den Schwanz des Esels verstecken, aber seine Ohren lässt das dennoch sehen.
Translate from Alemán to Español

Da wedelt der Schwanz mit dem Hund.
Translate from Alemán to Español

Der Schwanz eines Fuchses ist länger als der eines Kaninchens.
Translate from Alemán to Español

Der Hund zog den Schwanz ein.
Translate from Alemán to Español

Füchse kennt man bald am Schwanz.
Translate from Alemán to Español

Ein Freudscher Versprecher ist, wenn du „Schwan“ sagen wolltest, aber „Schwanz“ gesagt hast.
Translate from Alemán to Español

Fasse den Schwanz des Leoparden nicht an! Aber wenn du ihn einmal gefasst hast, lasse ihn nicht mehr los!
Translate from Alemán to Español

Es gibt nicht so viele Tage im Jahr, wie der Fuchs am Schwanz Haare hat.
Translate from Alemán to Español

Man spricht niemals vom Wolf, ohne dass man seinen Schwanz sieht.
Translate from Alemán to Español

Deine Rede hat weder Kopf noch Schwanz.
Translate from Alemán to Español

Die Natur zeigt uns vom Löwen zwar nur den Schwanz. Aber es ist mir unzweifelhaft, dass der Löwe dazugehört, wenn er sich auch wegen seiner ungeheuren Dimensionen dem Blicke nicht unmittelbar offenbaren kann. Wir sehen ihn nur wie eine Laus, die auf ihm sitzt.
Translate from Alemán to Español

Haben Schimpansen einen Schwanz?
Translate from Alemán to Español

Der Bär hat einen kurzen Schwanz.
Translate from Alemán to Español

Bis die Kuh keinen Schwanz mehr hat, weiß man nicht, wozu er gut ist.
Translate from Alemán to Español

Tom hat einen kleinen Schwanz.
Translate from Alemán to Español

Das ist mein Schwanz.
Translate from Alemán to Español

Recht und Unrecht beißen einander in den Schwanz.
Translate from Alemán to Español

Auch wer den Aal hält nur beim Schwanz, dem bleibt er weder halb noch ganz.
Translate from Alemán to Español

Wenn man den Katzen mit der Hand über den Rücken fährt, heben sie den Schwanz.
Translate from Alemán to Español

Hunde wedeln mit dem Schwanz, wenn sie sich freuen.
Translate from Alemán to Español

Es besitzt riesige Krallenpfoten, am Hinterteil einen großen Schwanz, und seine Haut gleicht der eines Drachens.
Translate from Alemán to Español

Wenn du eine Gefahr siehst, dann greife zum Schwert und versperre ihr den Weg. Dann kneift die Gefahr den Schwanz ein. Sie verträgt keinen geraden Blick.
Translate from Alemán to Español

Nicht der Schwanz bewegt den Hund, sondern der Hund bewegt den Schwanz.
Translate from Alemán to Español

Nicht der Schwanz bewegt den Hund, sondern der Hund bewegt den Schwanz.
Translate from Alemán to Español

Mein Hund hat einen sehr langen Schwanz.
Translate from Alemán to Español

Mein Hund hat einen richtig langen Schwanz.
Translate from Alemán to Español

Der Welpe kam ohne Schwanz auf die Welt.
Translate from Alemán to Español

Tritt dem Hund nicht auf den Schwanz.
Translate from Alemán to Español

Wenn du den Schwanz einer Eidechse abtrennst, dann bekommt sie einen neuen Schwanz.
Translate from Alemán to Español

Wenn du den Schwanz einer Eidechse abtrennst, dann bekommt sie einen neuen Schwanz.
Translate from Alemán to Español

„Was für eine Geschichte möchtest du denn hören?“ – „Eine Geschichte, in der ein Eichhörnchen vorkommt.“ – „Na gut. Da fällt mir tatsächlich eine Geschichte ein. Sie handelt von einem Eichhörnchen, das Tom hieß.“ – „Hatte es auch einen buschigen Schwanz und Ohrenpinsel? Und fraß es gerne Nüsse?“
Translate from Alemán to Español

Eine Katze hat einen Schwanz und vier Beine.
Translate from Alemán to Español

Der Junge fasste die Katze beim Schwanz.
Translate from Alemán to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: gefunden, schnell, richtige, scheint, interessant, Kerzenlicht, geantwortet, neuer, Freund, schade.